-
1 αγλαίαι
ἀγλαΐαι, ἀγλαίαsplendour: fem nom /voc plἀγλαΐᾱͅ, ἀγλαίαsplendour: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 ἀγλαίαι
ἀγλαΐαι, ἀγλαίαsplendour: fem nom /voc plἀγλαΐᾱͅ, ἀγλαίαsplendour: fem dat sg (attic doric aeolic) -
3 Αγλαίαι
-
4 Ἀγλαίαι
-
5 ἀστυ-νόμος
ἀστυ-νόμος, ον, Stadt beschützend, lenkend, ϑεοί Aesch. Ag. 88; όργαί, staatskluge Gedanken, Soph. Ant. 353; ἀγλαΐαι, Festlichkeiten, welche die ganze Stadt angehen, Pind. N. 9, 31. Subst. οἱ ἀστυνόμοι, eine Obrigkeit in Athen, welche die Straßen- u. Baupolizei verwaltete, ähnlich den römischen Aedilen, die auch von Sp. zuweilen so übersetzt werden, Plat. Legg. VI, 759 ff XI, 913 ff. Lys. 1, 15 Dem. 24, 112.
-
6 ἀγλαΐα
ἀγλαΐα, ἡ ( ἀγλαός), Glanz, Pracht, im guten Sinn, Hom. von der Schönheit der Penelope, Od. 18, 180; ähnl. Soph. El. 204; ἵππος ἀγλαΐηφι πεποιϑώς Il. 6, 510. 15, 267; mit κῦδος verb. dem ὄνειαρ, Nutzen, entgegengesetzt Od. 15, 78; ἀγλαΐης ἕνεκεν κύνας κομέουσιν, zum Staat, 17, 310; vgl. ἀγλαΐας ἕνεκα ἵππῳ χαίτη Xen. Eq. 5, 8; plur. Od. 17, 244, ἀγλαΐας, τὰς νῦν ὑβρίζων φορέεις, das Vornehmtun, die Hoffahrt; Pind. Sieg und Siegesfreude, νικαφόρος ἀγ, Ol. 13, 14; ἀγλαΐαν πόρεν αὐτῷ I. 2, 18; ἔδειξεν P. 6, 46. Auch Hes. vrbdt ἀγλαΐαις τε χοροῖς τε, sie ergötzten sich in Festfreude u. Tanz, Sc. 272; vgl. 284; Plut. Lyc. 21 καὶ χοροὶ καὶ μοῦσαι καὶ ἀγλαΐα. – Sp. D. von Freude u. Schmuck öfter, wie Strat. 37 (XII, 195) die Blumen ἔαρος ἀγλαΐαι nennt. In Prosa Xenoph. (f. oben) u. Sp., wie Julian. – Seit Hes. Th. 909 eine der Chariten.
-
7 αγλαια
эп.-ион. ἀγλαΐη ἥ тж. pl.1) блеск, пышность, краса(κῦδος τε καὴ ἀ. Hom.)
ἀγλαΐης ἕνεκεν Hom. — для красы2) радость, ликование(ἀγλαΐαι τε χοροί τε Hes.; νικαφόρος ἀ. Pind.; καὴ Μοῦσαι, καὴ ἀ. Plut.)
μηδέ ποτ΄ ἀγλαΐας ἀποναίατο Soph. — чтобы им никогда не знать радости3) важность, высокомерие -
8 αστυνομος
-
9 αγλαία
ἀγλαΐᾱ, ἀγλαίαsplendour: fem nom /voc /acc dualἀγλαΐᾱ, ἀγλαίαsplendour: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————ἀγλαΐαι, ἀγλαίαsplendour: fem nom /voc plἀγλαΐᾱͅ, ἀγλαίαsplendour: fem dat sg (attic doric aeolic) -
10 ἀστυνόμος
A protecting the city,θεοί A.Ag.88
; ἀγλαΐαι ἀ. public festivals, Pi.N.9.31; ὀργαὶ ἀ. the feelings of law-abiding or social life, S.Ant. 355 (lyr.).II as Subst., a magistrate who had the care of the police, streets, and public buildings at Athens, Is.1.15, D.24.112, Arist.Ath. 50.1, SIG313.17, Com.Adesp. 25aD.: in other cities, as Tenos, IG 12(5).883.14; Iasos, SIG169.10; Rhodes, IG12(1).1; Pergamum, OGI483.7, etc., cf. Pl.Lg. 759a, al.2 = Lat. praetor urbanus, D.C. 53.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀστυνόμος
-
11 ἀστυνόμος
ἀστυ-νόμος, Stadt beschützend, lenkend; όργαί, staatskluge Gedanken; ἀγλαΐαι, Festlichkeiten, welche die ganze Stadt angehen; Subst. οἱ ἀστυνόμοι, eine Obrigkeit in Athen, welche die Straßen- u. Baupolizei verwaltete, ähnlich den römischen Aedilen
См. также в других словарях:
ἀγλαίαι — ἀγλαΐαι , ἀγλαία splendour fem nom/voc pl ἀγλαΐᾱͅ , ἀγλαία splendour fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀγλαίαι — Ἀγλαίᾱͅ , Ἀγλαία fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγλαίᾳ — ἀγλαΐαι , ἀγλαία splendour fem nom/voc pl ἀγλαΐᾱͅ , ἀγλαία splendour fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αστυνόμος — ο (Α ἀστυνόμος) νεοελλ. 1. ανώτερος αξιωματικός της αστυνομίας 2. προϊστάμενος αστυνομικού σταθμού, τμήματος κ.λπ. μσν. ο αστός, αυτός που κατοικεί σε πόλη αρχ. 1. αυτός που προστατεύει την πόλη α) «ἀστυνόμαι θεαί» 6) «ἀστυνόμαι ἀγλαΐαι» επίσημες … Dictionary of Greek