-
1 חרש
חֵרֵשm. (b. h.; cmp. חֲרַש) ( closed up, deaf, dumb (cmp. אִלֵּם); deaf and dumb. Ter. I, 2 ח׳ שדברווכ׳ the ḥeresh of which the scholars speak (in a legal sense) means everywhere deaf and dumb. Ib. ח׳ המדברוכ׳ a ḥeresh that can talk but not hear. Meg.II, 4 חזץ מח׳ except a deaf person. Sifré Num. 153 (ref. to Num. 30:5; 12) להוציא את הח׳ this excludes the case of the father (the husband) being deaf; Ned.73a; a. fr.Pl. חֵרְשִׁים, חֵרְשִׁין. Ḥag.14a; Gitt.88a, v. חָרָש. Ruth R. s. 2 beg. (ref. to חרש, Josh. 2:1) עשו עצמכם ח׳ pretend to be deaf.Fem. חֵרֶשֶׁת. Gitt.V, 5. Yeb.XIV, 1; a. e.Pl. חֵרְשוֹת. Ib. 3. -
2 חֵרֵש
חֵרֵשm. (b. h.; cmp. חֲרַש) ( closed up, deaf, dumb (cmp. אִלֵּם); deaf and dumb. Ter. I, 2 ח׳ שדברווכ׳ the ḥeresh of which the scholars speak (in a legal sense) means everywhere deaf and dumb. Ib. ח׳ המדברוכ׳ a ḥeresh that can talk but not hear. Meg.II, 4 חזץ מח׳ except a deaf person. Sifré Num. 153 (ref. to Num. 30:5; 12) להוציא את הח׳ this excludes the case of the father (the husband) being deaf; Ned.73a; a. fr.Pl. חֵרְשִׁים, חֵרְשִׁין. Ḥag.14a; Gitt.88a, v. חָרָש. Ruth R. s. 2 beg. (ref. to חרש, Josh. 2:1) עשו עצמכם ח׳ pretend to be deaf.Fem. חֵרֶשֶׁת. Gitt.V, 5. Yeb.XIV, 1; a. e.Pl. חֵרְשוֹת. Ib. 3. -
3 דבר
דָּבַר(b. h.) to join, arrange, lead (the flock); v. next w. Pi. דּבֵּר, דִּיבֵּר (b. h.) to converse, speak. Ber.31b, a. fr. דִּבְּרָה תורה כלשוןב״א the Torah speaks according to the language of men, i. e. uses metaphors and phrases adapted to human understanding. Sot.12b שעתיד לְדַבֵּרוכ׳ destined to speak to Divinity. Ter. I, 2 חרש שדִּבְּרוּ … מְדַבֵּר wherever the scholars use the word ḥērēsh, they mean one who neither hears nor talks. Mekh. Bo 7, end, a. fr. או אינו מְדַכֵּר אלא ב־ or does perhaps the text speak only of? מְדַבֵּר as a noun, v. s. v.. Nif. נִדְבַּר to hold communion, converse. Mekh. Bo, introd. לא נ׳ עמווכ׳ the Lord did not hold communion with him outside the capital of Egypt. Ib. fr. Hithpa. הִדַּבֵּר, same, esp. part. f. מִרַּכֶּרֶת being on terms of intimacy with a man. Keth.I, 8 ראוה מד׳ עם אחד (omit בשוק); expl. ib. 13a. Ib. VII, 6 מד׳ עם כל אדם she is intimate with everybody. Ib. לכשהיא מר׳ בתוך ביתהוכ׳ when her neighbors can hear her voice in moments of intimacy with her husband. Hif. הִדְבִּיר to make submissive, persuade, v. דִּיבּוּר. Macc.11a דִבֵּר לחוד יַדְבֵּר לחוד the Piel dibber has one meaning (speaking harshly), and the Hif. yadber another. -
4 דָּבַר
דָּבַר(b. h.) to join, arrange, lead (the flock); v. next w. Pi. דּבֵּר, דִּיבֵּר (b. h.) to converse, speak. Ber.31b, a. fr. דִּבְּרָה תורה כלשוןב״א the Torah speaks according to the language of men, i. e. uses metaphors and phrases adapted to human understanding. Sot.12b שעתיד לְדַבֵּרוכ׳ destined to speak to Divinity. Ter. I, 2 חרש שדִּבְּרוּ … מְדַבֵּר wherever the scholars use the word ḥērēsh, they mean one who neither hears nor talks. Mekh. Bo 7, end, a. fr. או אינו מְדַכֵּר אלא ב־ or does perhaps the text speak only of? מְדַבֵּר as a noun, v. s. v.. Nif. נִדְבַּר to hold communion, converse. Mekh. Bo, introd. לא נ׳ עמווכ׳ the Lord did not hold communion with him outside the capital of Egypt. Ib. fr. Hithpa. הִדַּבֵּר, same, esp. part. f. מִרַּכֶּרֶת being on terms of intimacy with a man. Keth.I, 8 ראוה מד׳ עם אחד (omit בשוק); expl. ib. 13a. Ib. VII, 6 מד׳ עם כל אדם she is intimate with everybody. Ib. לכשהיא מר׳ בתוך ביתהוכ׳ when her neighbors can hear her voice in moments of intimacy with her husband. Hif. הִדְבִּיר to make submissive, persuade, v. דִּיבּוּר. Macc.11a דִבֵּר לחוד יַדְבֵּר לחוד the Piel dibber has one meaning (speaking harshly), and the Hif. yadber another. -
5 חרשׂ
-
6 חֶרֶשׂ
-
7 חרשא
חַרְשָׁא, חֵירְשָׁאch. sam(חרש ḥeresh). Targ. Ex. 4:11; a. fr.Pl. חֵרְשִׁין, חַרְשַׁיָּא. Targ. Is. 56:10; a. e.Y.Ber.IX, end, 14d כל חרשייא טביןוכ׳ Var. (v. כַּדָּבָא) all dumb (silent) persons are good, but those silent (abstaining) from reciting the Law are bad. -
8 חירשא
חַרְשָׁא, חֵירְשָׁאch. sam(חרש ḥeresh). Targ. Ex. 4:11; a. fr.Pl. חֵרְשִׁין, חַרְשַׁיָּא. Targ. Is. 56:10; a. e.Y.Ber.IX, end, 14d כל חרשייא טביןוכ׳ Var. (v. כַּדָּבָא) all dumb (silent) persons are good, but those silent (abstaining) from reciting the Law are bad. -
9 חַרְשָׁא
חַרְשָׁא, חֵירְשָׁאch. sam(חרש ḥeresh). Targ. Ex. 4:11; a. fr.Pl. חֵרְשִׁין, חַרְשַׁיָּא. Targ. Is. 56:10; a. e.Y.Ber.IX, end, 14d כל חרשייא טביןוכ׳ Var. (v. כַּדָּבָא) all dumb (silent) persons are good, but those silent (abstaining) from reciting the Law are bad. -
10 חֵירְשָׁא
חַרְשָׁא, חֵירְשָׁאch. sam(חרש ḥeresh). Targ. Ex. 4:11; a. fr.Pl. חֵרְשִׁין, חַרְשַׁיָּא. Targ. Is. 56:10; a. e.Y.Ber.IX, end, 14d כל חרשייא טביןוכ׳ Var. (v. כַּדָּבָא) all dumb (silent) persons are good, but those silent (abstaining) from reciting the Law are bad.
См. также в других словарях:
Matteya ben Heresh — Rabbinical Eras Chazal Zugot Tannaim Amoraim Savoraim Geonim Rishonim Acharonim Matteya ben Heresh or Mattithiah (Hebrew: מתיא בן חרש) was a Roman tanna of the 2nd century. He was born in Judea, probably a pupil of R. Ishmael, and certainly a… … Wikipedia
MATTIAH (Mattityahu) BEN ḤERESH — (second century C.E.), tanna, mentioned twice in the Mishnah (Yom. 8:6, Avot 4:15), and a few times in the tannaitic midrashim. One tannaitic midrash lists Mattiah among a group of scholars who fled Ereẓ Israel (apparently after the fall of betar … Encyclopedia of Judaism
DEAF-MUTE — (Heb. חֵרֵשׁ, heresh), always classed in the Talmud together with the minor and the imbecile as being irresponsible and of no independent will, from which stem all the restrictions and exemptions applying to him, both in law and the performance… … Encyclopedia of Judaism
Dark Messiah of Might and Magic — Dark Messiah Might And Magic Developer(s) Single player: Arkane Studios Floodgate Entertainment Multiplayer: Kuju Entertainment … Wikipedia
List of Biblical names — This is a list of names from the Bible, mainly taken from the 19th century public domain resource: : Hitchcock s New and Complete Analysis of the Holy Bible by Roswell D. Hitchcock, New York: A. J. Johnson, 1874, c1869.Each name is given with its … Wikipedia
Onkelos — Rabbinical Eras Chazal Zugot Tannaim Amoraim Savoraim Geonim Rishonim Acharonim Onkelos (אונקלוס) is the name of a famous convert to Judaism in Tannaic times (c.35 120 CE). He is considered to be the author of the famous Targum Onkelos (c.110 CE) … Wikipedia
Ethnic minorities in Iran — This article focuses on ethnic minorities in Iran and their related political issues.OverviewIran is an ethnically diverse country, and interethnic relations are generally amicable. [cite encyclopedia | title = Iran:Ethnic groups| encyclopedia… … Wikipedia
Rabbi Meir — a historical photo of Rabbi Meir s tomb in Tiberias … Wikipedia
Akabia ben Mahalalel — Akavia redirects here. For the Israeli writer and translator, see Miriam Akavia. Rabbinical Eras Chazal Zugot Tannaim Amoraim Savoraim Geonim Rishonim Acharonim Akabia ben Mahalalel (Hebrew: עקביא בן מהללאל), was a Jewish religious teacher,… … Wikipedia
Chazal — Rabbinical Eras Chazal Zugot Tannaim Amoraim Savoraim Geonim Rishonim Acharonim For the 20th Century writer, see Malcolm de Chazal. Chazal or Ḥazal (Hebrew: חז ל) is an acronym for the Hebrew Ḥakhameinu Zikhronam Liv rakha , (ח … Wikipedia
ProgressSoft — is a software development company for imaging technology and real time payments solutions. ProgressSoft was founded in 1989 and is based in Jordan and Qatar.In 2001, the company developed a system to electronically process cheques for Qatar s… … Wikipedia