Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

अपरत्र

  • 1 अपरत


    apa-rata
    mfn. ( ram), turned off from, unfavourable to (abl.) Nir. ;

    resting BhP.

    Sanskrit-English dictionary > अपरत

  • 2 अपरता


    ápara-tā
    f. distance;

    posteriority (in place orᅠ time);
    opposition, contrariety, relativeness;
    nearness

    Sanskrit-English dictionary > अपरता

  • 3 अपरत्र


    ápara-tra
    ind. in another place;

    ( eka-tra, aparatra, in one place, in the other place Pāṇ. 6-1, 194 Sch.)

    Sanskrit-English dictionary > अपरत्र

  • 4 अपरत्व


    ápara-tva
    n. = - q.v.

    Sanskrit-English dictionary > अपरत्व

  • 5 अपरत्र _aparatra

    अपरत्र adv. In another place, elsewhere; एकत्र or क्वचित्-अपरत्र in one place-in another place; in the first case- in the second case.

    Sanskrit-English dictionary > अपरत्र _aparatra

  • 6 अपरतिः _aparatiḥ

    अपरतिः f.
    1 Cessation (= अपरति q. v.);
    -2 Dissatis- faction.

    Sanskrit-English dictionary > अपरतिः _aparatiḥ

  • 7 अपरता _aparatā _त्वम् _tvam

    अपरता त्वम् 1 Being another or different (one of the 24 Guṇas); difference, opposition, contrariety, relativeness.
    -2 Nearness.
    -3 Distance, posteriority (in time or space).

    Sanskrit-English dictionary > अपरता _aparatā _त्वम् _tvam

  • 8 अपर


    a-para
    1) mfn. having nothing beyond orᅠ after, having no rival orᅠ superior

    - अपरवत्
    - अपराधिन
    - अपरार्ध्य-
    ápara
    2) mf (ā)n. (fr. ápa), posterior, later, latter (opposed to pū́rva;

    often in comp.);
    following;
    western;
    inferior, lower (opposed to pára);
    other, another (opposed to svá);
    different (with abl.);
    being in the west of;
    distant, opposite. Sometimes apara is used as a conjunction to connect words orᅠ sentences e.g.. aparaṉ-ca, moreover;
    m. the hind foot of an elephant Ṡiṡ. ;
    (ā) f. the west L. ;
    the hind quarter of an elephant L. ;
    the womb L. ;
    (ī́) f. (used in the pl.) orᅠ (ám) RV. VI, 33, 5 n. the future RV. ṠBr. ;
    ( áparam < AV. > orᅠ aparám < RV. >) ind. in future, for the future;
    ( aparam) ind. again, moreover PārGṛ. Pañcat. ;
    in the west of (abl.) KātyṠr. ;
    ( eṇa) ind. (with acc.) behind, west, to the west of KātyṠr. ;
    + cf. Goth. andᅠ Old Germ. afar,
    andᅠ the Mod. Germ. aber, in such words as āber-mal, āber-witṡ
    - अपरकान्यकुब्ज
    - अपरकाय
    - अपरकाल
    - अपरगोदान
    - अपरज
    - अपरजन
    - अपरता
    - अपरत्र
    - अपरत्व
    - अपरदक्षिणम्
    - अपरनिदाघ
    - अपरपक्ष
    - अपरपक्षीय
    - अपरपञ्चाल
    - अपरपर
    - अपरपुरुष
    - अपरप्रणेय
    - अपरभाव
    - अपररात्र
    - अपरलोक
    - अपरवक्त्रा
    - अपरवर्षा
    - अपरशरद्
    - अपरश्वस्
    - अपरसक्थ
    - अपरसद्
    - अपरस्पर
    - अपरस्वस्तिक
    - अपरहेमन्त
    - अपरहैमन
    - अपराग्नि
    - अपरान्त
    - अपरान्तक
    - अपरान्तज्ञान
    - अपरापर
    - अपरार्क
    - अपरार्कचन्द्रिका
    - अपरार्ध
    - अपराह्ण
    - अपराह्णक
    - अपराह्णतन
    - अपराह्णेतन
    - अपरेतरा
    - अपरेद्युस्

    Sanskrit-English dictionary > अपर

  • 9 एकत्र _ēkatra

    एकत्र ind. [एक-त्रल्]
    1 In one place, in close connec- tion.
    -2 Together, all taken together; एवमेतान्येकत्र चतुर्दश कुलानि K.136; एकत्र-अपरत्र or एकत्र on one side-on the other, here-there.

    Sanskrit-English dictionary > एकत्र _ēkatra

  • 10 सर्व _sarva

    सर्व Pron. a. [सृतमनेन विश्वमिति सर्वम् Uṇ.1.151] (nom. pl. सर्वे m.)
    1 All, every; उपर्युपरि पश्यन्तः सर्व एव दरिद्रति H.2.2; रिक्तः सर्वो भवति हि लघुः पूर्णता गौरवाय Me. 2.
    -2 Whole, entire, complete.
    -र्वः 1 N. of Viṣṇu.
    -2 of Śiva.
    -र्वम् Water.
    -Comp. -अङ्गम् 1 the whole body.
    -2 all the Vedāṅgas. (
    -ङ्गः or
    ˚रूपः) N. of Śiva.
    -अङ्गीण a. pervading or thrilling through the whole body; सर्वाङ्गीणः स्पर्शः सुतस्य किल V.5.11.
    -अधिकारिन् -m.,
    -अध्यक्षः a general superintendent.
    -अनुक्रमणिका, -क्रमणी a general index.
    -अनुदात्त a. entirely accent- less.
    -अन्नीन a. eating every kind of fodd; so सर्वान्न- भोजिन् &c.
    -अपरत्वम् final emancipation.
    -अभावः non- existence or failure of all; इतरेषां तु वर्णानां सर्वाभावे हरेन्नृपः Ms.9.189.
    -अभिसन्धिक a. deceiving every one; Ms.4.195.
    -अभिसन्धिन् m.
    1 a traducer, calumniator.
    -2 a religious hypocrite.
    -अभिसारः a complete army (of elephants, chariots, cavalry, and infantry).
    -अर्थचिन्तकः a general overseer, chief officer.
    -अर्थ- साधिका N. of Durgā.
    -अर्थसिद्धः the great Buddha or Śākyamuni.
    -अवसरः midnight.
    -अशिन् a. eating all sorts of food; Ms.2.118.
    -अस्तिवादः the doctrine that all things are real.
    -आकार (in comp.) entirely, thoroughly, completely; सर्वाकारहृदयंगमायास्तस्याः Māl.1.7; 1.14.
    -आत्मन् m.
    1 the whole soul; (सर्वात्मना entirely, completely, thoroughly.).
    -2 N. of Śiva.
    -आधारः a receptacle of everything.
    -आशयः, -आश्रयः N. of Śiva.
    -ईशः, -ईश्वरः 1 the Supreme Being.
    -2 a paramount lord.
    -उत्तम a. best of all, excellent, supremely good.
    -ऋतुपरिवर्तः a year; L. D. B.
    -ओघः = सर्वाभिसार above.
    -करः, -कर्मन् m. N. of Śiva.
    -कर्तृ m.
    1 N. of Brahman.
    -2 the Supreme Being.
    -कर्मीण a. performing every- thing.
    -कामः, कामदः, कामवरः N. of Śiva.
    -कामिक a.
    1 fulfilling all wishes.
    -2 obtaining all one's desires.
    -काम्य a.
    1 loved by all.
    -2 having everything one can desire.
    -कालीन a. for all time, perpetual.
    -केशिन् m. an actor.
    -क्षारः impure carbonate of soda or potash.
    -क्षित् a. abiding in all things.
    - a. all-pervading, omnipresent.
    (-गः) 1 Śiva.
    -2 the Supreme Being.
    -3 Brahman.
    -4 the spirit, soul. (
    -गम्) water.
    -गा the plant called प्रियङ्गु.
    -गामिन्, -गति a. all-pervading, om- nipresent.
    -गतिः the refuge of all.
    -ग्रन्थिः, -ग्रन्थिकम् the root of long pepper.
    -चारिन् m. N. of Śiva.
    -जनीन a.
    1 world-wide, famous.
    -2 relating to every one.
    -3 salutary to every one.
    -जित् a.
    1 excellent, in- comparable.
    -2 all-conquering, invincible. -m.
    1 death.
    -2 the 21st संवत्सर.
    -जीवः the soul of all.
    -ज्ञ, -विद् a. all-knowing, omniscient. (-m.)
    1 an epithet of Śiva.
    -2 of Buddha.
    -3 the Supreme Being.
    -ज्ञा N. of Durgā.
    -ज्ञातृ a. omniscient.
    -तन्त्रः one who has studied all the Tantras. ˚सिद्धान्तः a doctrine admitted by all the schools.
    -तापनः the god of love.
    -दः N. of Śiva.
    -दम, -दमन a. all-subduing, irresistible. (-m.) N. of Bharata, son of Duṣyanta; इहायं सत्त्वानां प्रसभदमनात् सर्व- दमनः Ś.7.33.
    -दर्शनसंग्रहः a compendium of all the schools or systems of philosophy by Mādhavāchārya.
    -दर्शिन् a. all-seeing. -m.
    1 a Buddha.
    -2 the Supreme Being.
    -दुःखक्षयः final emancipation from all existence.
    -दृश् a. all-seeing. f. (pl.) all organs of senses.
    -देवमय a. comprising all the gods. (
    -यः) N. of Śiva.
    -देवमुखः an epithet of Agni.
    -द्रष्टृ a. all-seeing.
    -धनम् (in arith.) the total of a sum in progression.
    -धन्विन् m. the god of love.
    -धारिन् m. N. of Śiva.
    -धुरीणः A beast carrying all burdens; a draught ox.
    -नामन् n. a class of pronominal words. ˚स्थानम् N. for the nom. (all numbers) and acc. sing. and dual of masculine and feminine nouns and nom. and add. pl. of neuter nouns; cf. सुट् also.
    -निक्षेपा a particular me- thod of counting.
    -निराकृति a. causing to forget every- thing.
    -पारशव a. made entirely of iron.
    -पार्षदम् a text book received by all grammatical schools.
    -पूर्णत्वम् complete preparation.
    -प्रथमम् ind. first of all.
    -प्रद a. all-bestowing.
    -प्रिय a. popular, liked by all.
    -बलम् a particular high number.
    -भक्षः fire.
    -भक्षा a female goat.
    -भवारणिः the cause of all welfare.
    -भावः all- being or nature; (सर्वभावेन 'with all one's heart, sin- cerely, heart and soul').
    -भावकरः, -भावनः N. of Śiva.
    -भृत् a. all-supporting.
    -मङ्गला an epithet of Pārvatī.
    -मांसाद a. eating every kind of flesh; मत्स्यादः सर्वमांसादस्तस्मान्मत्स्यान् विवर्जयेत् Ms.5.15.
    -मुख a. facing in every direction.
    -मूल्यम् A cowrie.
    -मूषकः 'all-stealing', time.
    -मेधः a universal sacrifice; राजसूयाश्वमेधौ च सर्वमेधं च भारत Mb.14.3.8.
    -योगिन् m. N. of Śiva.
    -योनिः the source of all.
    -रसः 1 the resinous exudation of the Sāla tree, resin.
    -2 salt, saltness.
    -3 a kind of musical in- strument.
    -4 a learned man. ˚उत्तमः salt.
    -लालसः N. of Śiva.
    -लिङ्गिन् m.
    1 an impostor.
    -2 a heretic.
    -लोकः the universe.
    -लोहः an iron arrow.
    -वर्णिन् a. of vari- ous kinds; खादिरान् बिल्वसमितांस्तावतः सर्ववर्णिनः Mb.14.88. 27 (com. वर्णिनः पलाशकाष्ठमयाः).
    -वल्लभा an unchaste wo- man.
    -वासः, -वासिन् m.,
    -विख्यातः, -विग्रहः N. of Śiva.
    -विक्रयिन् a. selling all kinds of things; Ms.2. 118.
    -वेदः a man who has studied the four Vedas.
    -वेदस् m. one who performs a sacrifice by giving away all his wealth; Ms.11.1. (
    -सम्) all one's property; उशन् ह वै वाजश्रवसः सर्ववेदसं ददौ Kath.1.1; चतुर्थे चायुषः शेषे वानप्रस्थाश्रमं त्यजेत् । सद्यस्कारां निरूप्येष्टिं सर्ववेदसदक्षिणाम् ॥ Mb.12.244.23.
    -वेशिन् m. an actor.
    -व्यापिन् a. all-pervading.
    -शक् a. omnipotent, all- powerful.
    -शान्तिकृत् m. N. of Śakuntalā's son, Bharata.
    -संस्थ a.
    1 Omnipresent.
    -2 all destroying.
    -सखः a sage; शान्तो यथैक उत सर्वसखैश्चरामि Bhāg.1. 85.45.
    -संगतः a kind of quick-growing rice. -a.
    1 appropriate in every respect.
    -2 met with universally.
    -संग्रहः a general or universal collection.
    -संनहनम्, -संनाहः assembling of a complete army, a com- plete armament; see
    -अभिसारः. -समता equality towards everything; स सर्वसमतामेत्य ब्रह्माभ्येति परं पदम् Ms. 12.125.
    -समाहर a. all-destroying.
    -संपन्न a. provid- ed with everything.
    -संपातः all that remains.
    -सरः a kind of ulcer in the mouth.
    -सह a. all-forbearing, very patient; स त्वं जगत्त्राणखलप्रहाणये निरूपितः सर्वसहो गदाभृता Bhāg.9.5.9. (
    -हः) bdellium. (
    -हा, also सर्वसहा) the earth.
    -साक्षिन् a. all-witnessing. (-m.)
    1 N. of the Supreme Being.
    -2 N. of wind.
    -3 of Agni.
    -साधनः Śiva.
    -साधारण, -सामान्य a. common to all.
    -सिद्धिः f. universal success. (-m.) the Bilva tree.
    -स्वम् 1 everything, the whole of one's pos- sessions; as in सर्वस्वदण्डः, सर्वस्वहरणम् 'confiscation of the whole property'.
    -2 the very essence, the all-in-all of anything; सर्वस्वं तदहो महाकविगिरां कामस्य चाम्भोरुह Subhāṣ.; see Ś.1.24;6.1; Māl.8.6; Bv.1.63.
    -स्वारः Vedic sacrifice (एकाह) in which the sacrificer commits suicide (usually a man suffering from some incurable desease with little hope of life); अननन्द निरीक्ष्यायं पुरे तत्रात्मघातिनम् । सर्वस्वारस्य यज्वानमेनं दृष्ट्वाथ विव्यथे । N.17.22.
    -हर a.
    1 appropriating everything.
    -2 inheriting a person's whole property.
    -3 all-destroying (as death); मृत्युः सर्वहरश्चाहम् Bg.1.34.
    -हरणम्, -हारः confiscating of one's entire property; सर्वहारं हरेन्नृपः Ms.8.399.
    -हितम् black pepper.

    Sanskrit-English dictionary > सर्व _sarva

См. также в других словарях:

  • apa-rata — अपरत …   Indonesian dictionary

  • ápara-tā — अपरता …   Indonesian dictionary

  • ápara-tra — अपरत्र …   Indonesian dictionary

  • ápara-tva — अपरत्व …   Indonesian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»