-
61 संसारपरिश्रम
-
62 संस्कारपरिशिष्ट
saṉ-skāra-pariṡishṭan. N. of wks.
-
63 सत्त्रपरिवेषण
-
64 समुद्रपर्यन्त
sam-udrá-paryantamf (ā) n. sea-bound (as the earth) AitBr. Pañcat.
-
65 सहस्रपर्ण
sahásra-parṇa( sa-hásra.) mf (ī́). thousand-feathered (said of an arrow) RV. ;
thousand-leafed AV. ;
(ī́) f. (prob.) a kind of plant ib.
-
66 सहस्रपर्वा
sahásra-parvāf. white Dūrvā grass L.
-
67 साभिसंस्कारपरिनिर्वायिन्
sâ̱bhisaṉskāraparinirvāyinmfn. (said of a kind of Anāgāmin q.v.) Buddh.
-
68 सारपराध
-
69 सारपर्णी
-
70 सुरपर्ण
sura-parṇan. a kind of medicinal plant L. ;
(ī) f. a kind of creeper ib.
-
71 सुरपर्णिक
sura-parṇikam. a kind of Puṃ-nāga tree MW.
-
72 सुरपर्णिका
sura-parṇikāf. Rottleria Tinctoria L. ;
Elaeocarpus Ganitrus ib.
-
73 सुरपर्वत
sura-parvatam. « mountain of the gods», Meru ib.
-
74 सौरपर
saura-paraN. of wk.
-
75 अपर _apara
अपर a. (treated as a pronoun in some senses)1 Having nothing higher or superior, unrivalled. matchless; without rival or second (नास्ति परो यस्मात्); स्त्रीरत्नसृष्टिर- परा प्रतिभाति सा मे Ś.2.1; cf. अनुत्तम, अनुत्तर.-2 [न पृणाति संतोषयति पृ अच्] (a) Another, other (used as adj. or subst.). वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरो$पराणि Bg.2.22. (b) More, additional; कृतदारो$परान् दारान् Ms.11.5. (c) Second, another Pt.4.37; स्वं केशवो$पर इवाक्रमितुं प्रवृत्तः Mk.5.2 like another (rival) Keśava. (d) Different; other; अन्ये कृतयुगे धर्मास्त्रेतायां द्वापरे$परे Ms. 1.85; Ks.26.235; Pt.4.6 (with gen.). (e) Ordinary, of the middle sort (मध्यम); परितप्तो$प्यपरः सुसंवृतिः Śi. 16.23.-3 Belonging to another, not one's own (opp. स्व); यदि स्वाश्चापराश्चैव विन्देरन् योषितो द्विजाः Ms.9.85 of another caste.-4 Hinder, posterior, latter, later, (in time space) (opp. पूर्व); the last; पूर्वां सन्ध्यां जपंस्तिष्ठेत्स्वकाले चापरां चिरम् Ms.4.93; रात्रेरपरः कालः Nir.; oft. used as first member of a genitive Tatpuruṣa comp. meaning 'the hind part,' 'latter part or half'; ˚पक्षः the latter half of a month; ˚हेमन्तः latter half of a winter; ˚कायः hind part of the body &c.; ˚वर्षा, ˚शरद् latter part of the rains, autumn &c.-5 Following, the next.-6 Western; पयसि प्रतित्सुरपराम्बुनिधेः Śi.9.1. पूर्वापरौ तोयनिधी वगाह्य Ku. 1.1; Mu.4.21-7 Inferior, lower (निकृष्टः); अपरेयमि- तस्त्वन्यां प्रकृतिं विद्धि मे पराम् Bg.7.5.-8 (In Nyāya) Non-extensive, not covering too much, one of the two kinds of सामान्य, see Bhāṣā P.8. (परं = अधिकवृत्ति higher अपरम् = न्यूनवृत्ति lower or अधिकदेशवृत्तित्वं परं, अल्पदेशवृत्तित्वं अपरम् Muktā.)-9 Distant; opposite. When अपर is used in the singular as a correlative to एक the one, former, it means the other, the latter; एको ययौ चैत्ररथप्रदेशान् सौराज्य- रम्यानपरो विदर्भान् R.5.6; when used in pl. it means 'others', 'and others', and the words generally used as its correlatives are एके, केचित्-काश्चित् &c., अपरे, अन्ये; केचिद् रक्तपटीकृताश्च जटिलाः कापालिकाश्चापरे Pt.4.34; एके समूहुर्बलरेणुसंहतिं शिरोभिराज्ञामपरे महीभृतः Śi.12.45 some-others; शाखिनः केचिदध्यष्ठुर्न्यमाङ्क्षुरपरे$म्बुधौ । अन्ये त्वलङ्घिषुः शैलान् गुहास्त्वन्ये न्यलेषत ॥ केचिदासिषत स्तब्धा भयात्केचिदघूर्णिषुः । उदतारिषुरम्भोधिं वानराः सेतुनापरे Bk. 15.31.33.-रः 1 the hind foot of an ele- phant; बद्धापराणि परितो निगडान्यलावीत् Śi.5.48 (Malli. चरमपादाग्राणि).-2 An enemy (न पृणाति सन्तोषयति).-रा 1 Western direction, the west अपरां च दिशं प्राप्तो वालिना समभिद्रुतः Rām.4.46.18.-2 The hind part of an ele- phant.-3 Sacred learning, learning the four Vedas with the 6 Aṅgas.-4 The womb; the outer skin of the embryo.-5 Suppressed menstruation in pregnancy.-री Ved. The future, future times; उतापरीभ्यो मघवा विजिग्ये Rv.1.32.13.-रम् 1 The future, any thing to be done in future (कार्य); तदेतद्ब्रह्मापूर्वमपरमनन्तम् Bṛi. Ār. Up. (नास्ति अपरं कार्यं यस्य).-2 The hind quarter of an elephant.-रम् adv. Again, moreover, in future, for the future; अपरं च moreover; अपरेण behind, west of, to the west of (with gen. or acc.). [cf. Goth. afar; Germ. aber, as in aberglauben].-Comp. -अग्नि (अग्नी dual)1 the southern and western fires (दक्षिण and गार्हपत्य).-2 the last fire i. e. used at the funeral ceremony (˚ग्निः).-अङ्गम् one of the 8 divisions of गुणीभूतव्यङ्ग्य (the second kind of काव्य) mentioned in K. P.5. In this the व्यङ्ग्य or suggested sense is subordinate to something else; अगूढमपरस्याङ्गम्; अपरस्य रसादेर्वाच्यस्य वा (वाक्यार्थीभूतस्य) अङ्गं रसादि अनुरणनरूपं वा; e. g. अयं स रसनोत्कर्षी पीनस्तनविमर्दनः । नाभ्यूरुजघनस्पर्शी नीवीविस्रंसनः करः ॥ where शृङ्गार is subordi- nate to करुण.-अन्त a. living at the western borders.(-न्तः) 1 the western border or extremity, the extreme end or term. the western shore.-2 (pl.) the country or inhabitants of the western borders near the Sahya mountain; अपरान्तजयोद्यतैः (अनीकैः) R.4.53 Western people. दशार्णाश्चापरान्ताश्च द्विपानां मध्यमा मताः Kau.A.1.2.-3 the kings of this country.-4 death, Pātañjala Yogadarśana 3.22. ˚ज्ञानम् anticipation of one's end.-5 the hind foot of an elephant; मृदुचलदपरान्तोदीरितान्दूनिनादम् Śi.11.7;18.32.-6 Islander, inhabitant of an island (द्वीपवासिन्) कोट्यापरान्ताः सामुद्रा रत्नान्युपहरन्तु ते Rām.2.82.8.-अन्तकः 1. = ˚अन्तः pl.-2 N. of a song; अपरान्तकमुल्लोप्यं मद्रकं प्रकरीं तथा । औवेणकं सरोबिन्दुमुत्तरं गीतकानि च ॥ Y3.113; ˚अन्तिका N. of a metre consisting of 64 mātrās.-अपराः, -रे, -राणि another and another, several, various.-अपरम् ind. Further and further (उत्तरोत्तरम्); अहं हि वचनं त्वत्तः शुश्रूषुरपरापरम् Mb.5.136.14.-अर्धम् the latter or second half.-अह्न [fr.अहन् changed to अह्न P.II. 4.29, V.4.88.] the latter part of the day, the after- noon, closing or last watch of the day; Ms.3.278; अपराह्णशीतलतरेण शनैरनिलेन Śi.9.4; ˚तन, ˚ह्णेतन belonging to this time; ˚कृतं P.II.1.45.-इतरा the east.-कान्य- कुब्ज a. situated in or belonging to the western part of Kānyakubja.-कालः later period.-गात्रम् a minor limb (hand, foot etc.); कोपप्रसादापरगात्रहस्तः (सुप्तः क्षितौ) रावणगन्धहस्ती) Rām.6.19.1.-गोदानम् (also गोडनि or गोडानि) N. of a country to the west of Mahāmeru (according to Buddhistic ideas).-ज a. born later or at the end of the world. (-जः) the destroying fire.-जनः an inhaditant of the west, the western people.-दक्षिणम् ind. in the south-west (belonging to the तिष्ठद्गु class).-पक्षः 1 the second or dark half of the month.-2 the other or opposite side; a defendant (in law).-पञ्चालाः the western Pañchālas.-पर a. one and the other, several, various; अपरपराः सार्थाः गच्छन्ति P.VI.1.144. Sk. several caravans go; (अपरे च परे च सकृदेव गच्छन्ति).-पाणिनीयाः the pupils of Pāṇini living in the west.-प्रणेय a. easily led or influenced by others, docile, tractable.-भावः 1 being another or different, differ- ence.-2 succession, continuation.-रात्रः [अपरं रात्रेः] the latter or closing part of night, the last watch of night (P.V.4.87); उत्थायापररात्रान्ते प्रयताः सुसमाहिताः Bhāg.8.4.24. ˚कृतम् P.II.1.45.-लोकः the other world, the next world. Paradise.-वक्त्रा, -क्त्रम् N. of a metre.-वैराग्यम् a kind of Vairāgya mentioned by Patañjali (दुष्टानुश्राविकविषयवितृष्णस्य वशीकारसंज्ञं वैराग्यम्).-सक्थम् the hind thigh.-स्वस्तिकम् the western point in the horizon.-हैमन a. belonging to the latter helf of winter (P.VII.3.11). -
76 सुर
sura
thought by some to be connected with 2. svar) a god, divinity, deity ( surāṇāṉhantṛi m. « slayer of the gods»
N. of a partic. form of fire, son of Tapas) MaitrUp. MBh. etc.;
the image of a god, an idol Vishṇ. ;
a symbolical N. for the number « thirty-three» (from the 33 gods;
seeᅠ deva) Gaṇit. ;
a sage, learned man L. ;
the sun L. ;
(said to be) = kshura MBh. ;
w.r. for svara ib. ;
(ā) f. seeᅠ s.v.;
(ī) f. a goddess Naish. HPariṡ. ;
(am) n. seeᅠ surā
- सुरऋषि
- सुरकरिन्
- सुरकामिनी
- सुरकारु
- सुरकार्मुक
- सुरकार्य
- सुरकाष्ठ
- सुरकुल
- सुरकृत्
- सुरकृत
- सुरकेतु
- सुरखण्डनिका
- सुरगज
- सुरगण
- सुरगण्ड
- सुरगति
- सुरगर्भ
- सुरगायक
- सुरगायन
- सुरगिरि
- सुरगुरु
- सुरगृह
- सुरग्रामणी
- सुरचाप
- सुरजन
- सुरजा
- सुरजित्
- सुरज्येष्ठ
- सुरतरंगिणी
- सुरतरु
- सुरता
- सुरतुङ्ग
- सुरतोषक
- सुरदारु
- सुरदीर्घिका
- सुरदुन्दुभि
- सुरदेवता
- सुरदेविन्
- सुरद्रु
- सुरद्रुम
- सुरद्विप
- सुरद्विष्
- सुरधनुस्
- सुरधामन्
- सुरधुनी
- सुरधूप
- सुरध्वज
- सुरनदी
- सुरनन्दा
- सुरनायक
- सुरनाल
- सुरनिम्नगा
- सुरनिर्गन्ध
- सुरनिर्झरिणी
- सुरनिलय
- सुरपति
- सुरपथ
- सुरपर्ण
- सुरपर्णिक
- सुरपर्णिका
- सुरपर्वत
- सुरपांसुला
- सुरपादप
- सुरपाल
- सुरपुंनाग
- सुरपुर
- सुरपुरोधस्
- सुरपुष्प
- सुरप्रतिष्ठा
- सुरप्रवीर
- सुरप्रिय
- सुरभवन
- सुरभाव
- सुरभी
- सुरभुवन
- सुरभूय
- सुरभूरुह
- सुरभूषण
- सुरमण्डलिका
- सुरमन्त्रिन्
- सुरमन्दिर
- सुरमुनि
- सुरमूल
- सुरमृत्तिका
- सुरमेदा
- सुरमोहिनी
- सुरयान
- सुरयुवति
- सुरयोषित्
- सुरराज्
- सुरराज
- सुरराजन्
- सुरराज्य
- सुररिपु
- सुरर्षभ
- सुरर्षि
- सुरलता
- सुरलासिका
- सुरलोक
- सुरवधू
- सुरवन
- सुरवर
- सुरवर्चस्
- सुरवर्त्मन्
- सुरवर्मन्
- सुरवल्लभ
- सुरवल्ली
- सुरवाहिनी
- सुरविद्विष्
- सुरविलासिनी
- सुरवीथी
- सुरवेला
- सुरवेश्मन्
- सुरवैरिन्
- सुरशत्रु
- सुरशाखिन्
- सुरशिल्पिन्
- सुरश्रेष्ठ
- सुरश्वेता
- सुरसख
- सुरसंघ
- सुरसत्तम
- सुरसदन
- सुरसद्मन्
- सुरसम
- सुरसमिति
- सुरसम्भवा
- सुरसरित्
- सुरसर्षपक
- सुरसिन्धु
- सुरसुत
- सुरसुन्दर
- सुरस्कन्ध
- सुरस्त्री
- सुरस्थान
- सुरस्रवन्ती
- सुरस्रोतस्विनी
-
77 परिग्रहः _parigrahḥ
परिग्रहः 1 Seizing, holding, taking, grasping; आसन- रज्जुपरिग्रहे R.9.46; शङ्कापरिग्रहः Mu.1 'taking or entertaining a doubt'.-2 Surrounding, enclosing, encircling, fencing round.-3 Putting on, wrapping round (as a dress); मौलिपरिग्रहः R.18.38.-4 Assuming, taking; मानपरिग्रहः Amaru.97; विवाहलक्ष्मी˚ U.4.-5 Receiving, taking, accepting, acceptauce; भौमो मुनेः स्थानपरिग्रहो$यम् R.13.36; अर्ध्यपरिग्रहान्ते 7;12.16; Ku. 6.53; विद्यापरिग्रहाय Māl.1; so आसनपरिग्रहं करोतु देवः U.3 'your majesty will be pleased to take a seat or sit down'.-6 Possessions, property, belongings; त्यक्तसर्वपरिग्रहः Bg. 4.21; R.15.55; V.4.26.-7 Taking in marriage, marri- age; नवे दारपरिग्रहे U.1.19; Māl.5.27; असंशयं क्षत्रपरिग्रह- क्षमा Ś.1.22; न हि गणयति क्षुद्रो जन्तुः परिग्रहफल्गुताम् Bh.1.9.-8 A wife, queen; प्रयतपरिग्रहद्वितीयः R.1.95,92;9.14; 11.33;16.8; Ś.5.28,31; परिग्रहबहुत्वे$पि Ś.3.19; प्राप श्रियं मुनिवरस्य परिग्रहो$सौ Rām. Ch.-9 Taking under one's protection, favouring; धन्याः स्मो वः परिग्रहात् U.7. 11; M.1.13; कुर्वन्ति पाण्डवपरिग्रहमेव पौराः Pañch.1.2.-1 Attendants, followers, train, retinue, suite; परिग्रहेण सर्वेण कोषेण च महीयसा Śiva.B.8.4.-11 A household, family, members of a family.-12 The seraglio or household of a king, harem.-13 Anything received, a present; राजपरिग्रहो$यम् Ś.1.-14 Assent, consent.-15 Taking possession of, acquiring.-16 A claim.-17 Entertaining, honouring, receiving (a guest &c.). Mb.1.195.1.-18 An entertainer.-19 Assistance.-2 A husband.-21 Respect, reverence.-22 Grace, favour.-23 Comprehension, understanding.-24 Under- taking, performing.-25 Subjugation; धर्षितो मत्परिग्रहः Mb.12.32.55.-26 Dominion.-27 Punishment.-28 Connection, relation.-29 Summing up, tota- lity.-3 A house, residence.-31 Removing, taking away.-32 A curse; निर्मुक्तनिष्ठुरपरिग्रहपाशबन्धः Rām. Ch. (cf. पत्नीपरिजनादानमूलशापाः परिग्रहाः Ak.).-33 (In Ved. gram.) The double mention of a word both before and after इति.-34 The form which precedes इति.-35 Root, origin.-36 The eclipse of the sun or moon.-37 An oath.-38 The rear of an army.-39 N. of Viṣṇu.-4 The body; आश्रयन्त्याः स्वभावेन मम पूर्वपरिग्रहम् Mb.12. 32.57. (com. स्वभावेन चित्तेन मम परिग्रहं शरीरं आश्रयन्त्याः).-41 Administration; राज्यपरिग्रहः Mb.12.32.51.-Comp. -अर्थीय a. generalizing; having the sense of comprehension; Nir.1.7.-द्वितीय a. accompanied by one's wife or family.-बहुत्वम् multitude of wives. -
78 उपचार
upa-cārám. approach, service, attendance Hcat. I, 111, 2 seqq. ;
act of civility, obliging orᅠ polite behaviour, reverence ṠBr. MBh. Ṡak. etc. (64 Upacāras are enumerated in the Tantra. -sāra, quoted by T.);
proceeding, practice;
behaviour, conduct;
mode of proceeding towards (gen.), treatment ṠBr. MBh. Āp. Mn. etc.;
attendance on a patient, medical practice, physicking Suṡr. Pañcat. Vikr. ;
a ceremony Kum. VII, 86 ;
present, offering, bribe;
solicitation, request L. ;
ornament, decoration Kum. Ragh. VII, 4 ;
a favourable circumstance Sāh. 300 ;
usage, custom orᅠ manner of speech Nyāyad. ;
a figurative orᅠ metaphorical expression ( upacārāt ind. metaphorically), metaphor, figurative application Sāh. Sarvad. Comm. on Ṡiṡ. etc.. ;
pretence, pretext L. ;
a kind of Sandhi (substitution of s andᅠ sh in place of Visarga) Kāṡ. on Pāṇ. 8-3, 48 ;
N. of a Pariṡishṭa of the Sāma-veda
- उपचारकरण
- उपचारकर्मन्
- उपचारक्रिया
- उपचारच्छल
- उपचारपद
- उपचारपर
- उपचारपरिभ्रष्ट
- उपचारपरीत
- उपचारवत्
-
79 ताम्र
tāmrámf (ā)n. ( tam Uṇ.) of a coppery red colour VS. XVI (Naigh. III, 7) MBh. etc.. ;
( tāmrātvac, the 4th of the 7 membranes with which an embryo is covered Suṡr. III, 4, 2) ;
mf (ī)n. made of copper R. III, 21, 17 Suṡr. Mn. VI, 53/54 BhavP. ;
m. a kind of leprosy with large red spots, Karmavip.;
N. of a son of Naraka Bhauma BhP. X, 59, 12 ;
= - dvīpa MBh. II, 1172 Romakas. ;
n. = - tā L. ;
copper Kauṡ. Mn. etc.;
a coppery receptacle MBh. II, 61, 29 ;
= - dru W. (cf. R. II, 83, 17);
(ā) f. Rubia Munjista Npr. ;
a red kind of Abrus ib. ;
a kind of pepper L. ;
N. of a daughter of Daksha (one of the wives of Kaṡyapa andᅠ mother of various birds)
MBh. I, 2620 Hariv. R. III BhP. VI, 6, 25 ff. VP. ;
N. of a river MBh. III, 12909; VI, 335 ;
(ī) f. a kind of clepsydra (cf. - mra-pātra) L. ;
- ताम्रकण्टक
- ताम्रकर्णी
- ताम्रकार
- ताम्रकिलि
- ताम्रकुट्ट
- ताम्रकुट्टक
- ताम्रकुण्ड
- ताम्रकूट
- ताम्रकृमि
- ताम्रक्रमि
- ताम्रगर्भ
- ताम्रगुहा
- ताम्रचक्षुस्
- ताम्रचूड
- ताम्रचूडक
- ताम्रज
- ताम्रतनु
- ताम्रतप्त
- ताम्रता
- ताम्रतुण्ड
- ताम्रत्रपुज
- ताम्रत्व
- ताम्रदुग्धा
- ताम्रदुग्धी
- ताम्रद्रु
- ताम्रद्वीप
- ताम्रद्वीपक
- ताम्रधातु
- ताम्रधूम्र
- ताम्रध्वज
- ताम्रनेत्र
- ताम्रपक्ष
- ताम्रपट्ट
- ताम्रपत्त्र
- ताम्रपत्त्रक
- ताम्रपर्ण
- ताम्रपर्णि
- ताम्रपर्णीय
- ताम्रपल्लव
- ताम्रपाकिन्
- ताम्रपात्र
- ताम्रपादी
- ताम्रपुष्प
- ताम्रपुष्पक
- ताम्रफल
- ताम्रफलक
- ताम्रबीज
- ताम्रमय
- ताम्रमारण
- ताम्रमुख
- ताम्रमूला
- ताम्रमृग
- ताम्रमृष्टानुलेपिन्
- ताम्ररजस्
- ताम्ररथ
- ताम्ररसा
- ताम्ररसायनी
- ताम्रलिप्त
- ताम्रलिप्तक
- ताम्रवर्ण
- ताम्रवर्णक
- ताम्रवल्ली
- ताम्रवृक्ष
- ताम्रवृन्त
- ताम्रशाटीय
- ताम्रशासन
- ताम्रशिखिन्
- ताम्रसागर
- ताम्रसार
- ताम्रसारक
- ताम्रसेन
-
80 परिच्छदः _paricchadḥ
परिच्छदः 1 A covering, cover, canopy, awning; विद्यालयं सितगृहं सपरिच्छदं तत् Bil. Ch.2; पयःफेननिभा शय्या दान्ता रुक्मपरिच्छदा Bhāg.; दर्शनीयास्तु काम्बोजाः शुकपत्रपरिच्छदाः Mb.7.23.7. (com. शुकपत्रपरिच्छदाः शुकपत्राभरोमाणः).-2 A garment, clothes, dress; शाखावसक्तकमनीयपरिच्छदानाम् Ki.7.4.-3 Train, retinue, attendants, circle of dependants; नरपतिरतिवाहयांबभूव क्वचिदसमेतपरिच्छदस्त्रियामाम्; R.9.7.-4 Paraphernalia, external appendage, (as छत्र, चामर); सेना परिच्छदस्तस्य R.1.19.-5 Goods and chattels, personal property, all one's possession or belongings (utensils, implements &c.); विवास्यो वा भवेद्राष्ट्रात् सद्रव्यः सपरिच्छदः Ms.9.241;7.4;8.45;9. 78;11.76; अभिषेकाय रामस्य यत्कर्म सपरिच्छदम् Rām.; स्रुग्भाण्डमरणीं दर्भानुपभुङ्क्ते हुताशनः । व्यसनित्वान्नरः क्षीणः परिच्छद- मिवात्मनः ॥-6 Necessaries for travelling.
См. также в других словарях:
Lok Sabha — House of the People लोक सभा Lōk sabhā 15th Lok Sabha Type … Wikipedia
Mantrapushpanjali — (Sanskrit, Devanagari मंत्रपुष्पांजलि, IAST mantrapuṣpāñjali, IPA mɐn̪t̪rɐpuɕpɑːɲɟɐli) is a popular prayer in Maharashtra, and it means “a prayer with an offering of flowers”. It comprises four hymns from Vedic sources, and is the final prayer… … Wikipedia
ágra-parṇī — अग्रपर्णी … Indonesian dictionary
áṅgāra-paripācita — अङ्गारपरिपाचित … Indonesian dictionary
áṅgāra-parṇa — अङ्गारपर्ण … Indonesian dictionary
bhadrá-parṇā — भद्रपर्णा … Indonesian dictionary
bhadrá-parṇī — भद्रपर्णी … Indonesian dictionary
bhavá-lābha-lobha-satkāra-parāṅmukha — भवलाभलोभसत्कारपराङ्मुख … Indonesian dictionary
cakrá-parivyādha — चक्रपरिव्याध … Indonesian dictionary
cakrá-parṇī — चक्रपर्णी … Indonesian dictionary
candrá-parvata — चन्द्रपर्वत … Indonesian dictionary