Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

طعام

  • 1 طعام

    طَعَامٌ
    мн. أَطْعِمَةٌ
    пища, еда; предмет питания; المريض طعام диета; طعاماضرب عن الـ объявить голодовку; طعامتناول الـ принимать пищу; * للمدافع طعام пушечное мясо
    * * *

    аа=

    пища, еда; питание

    Арабско-Русский словарь > طعام

  • 2 الى

    إِلَى
    сл. мест. إِلَيْـ
    (при соединении со слитными местоимениями) ِلَيْـ
    1) направление к; в; на; за; !إليَّ ко мне!; خلس الى الطاولة сесть за стол; أين الى куда
    2) предел до;... أن الى до тех пор пока не…; متى؟ الى до каких пор?
    3) для; вместе с; при; مندون مصر الى هيأة الامم المتّحدة представитель Египта в Организации Объединенных Наций; هذا أحبّ طعام الى ـه это самое любимое блюдо для него; ترجم الى اللغة الروسيّة من العربيّة перевести на русский язык с арабского; !و الى ـك البيانَ вот тебе объяснение!; و ما الى ذلك и тому подобное; !ـك عنّي الى отстань, убирайся от меня!

    Арабско-Русский словарь > الى

  • 3 قاطع

    I
    قَاطَعَ
    п. III
    1) порывать, разрывать (с кем-л. отношения)
    2) прерывать, перебивать
    3) бойкотировать
    II
    قَاطِعٌ
    мн. 1. قُطَّاعٌ мн. 2 قَاطِعَاتٌ мн. 3. قَوَاطِعُ
    1.
    1) режущий, рубящий; секущий; سنّ قاطع ـة резец (зуб) ; التذاكر قاطع продавец билетов, кондуктор(трамвая и т. п.) الجليد قاطع ледокол; الخشب قاطع дровосек; الدائرة قاطع мат. секущая
    2) прерывающий, выключающий
    3) острый (напр. нож)
    4) решительный, категорический; убедительный (о доводе)
    5) перелётный (о птице)
    6) крепкий (о напитке)
    7) кислый (о молоке)
    8) мн. 1. преграждающий; 2.
    1) мат. секанс; تمام الزاوية قاطع косеканс
    2) мн. 2. тех. резец; المعدن قاطع резец по металлу
    3) мн. 3. а) анат. резец; б) тех. прерыватель; в) перегородка; * قاطع طعام постная пища
    * * *

    ааа
    1) прерывать, перебивать

    2) разрывать отношения; бойкотировать
    قاطع
    аи=
    1. прич.

    билетный кассир, кондуктор
    2.
    1) острый; отточенный

    2) решающий; решительный, категорический

    Арабско-Русский словарь > قاطع

  • 4 إِلَى

    сл. мест. إِلَيْـ
    (при соединении со слитными местоимениями) ِلَيْـ
    1) направление к; в; на; за; !إليَّ ко мне!; خلس إِلَى الطاولة сесть за стол; أين إِلَى куда
    2) предел до;... أن إِلَى до тех пор пока не…; متى؟ إِلَى до каких пор?
    3) для; вместе с; при; مندون مصر إِلَى هيأة الامم المتّحدة представитель Египта в Организации Объединенных Наций; هذا أحبّ طعام إِلَى ـه это самое любимое блюдо для него; ترجم إِلَى اللغة الروسيّة من العربيّة перевести на русский язык с арабского; !و إِلَى ـك البيانَ вот тебе объяснение!; و ما إِلَى ذلك и тому подобное; !ـك عنّي إِلَى отстань, убирайся от меня!

    Арабско-Русский словарь > إِلَى

  • 5 قَاطِعٌ

    мн.
    1. قُطَّاعٌ
    мн. 2
    قَاطِعَاتٌ
    мн.
    3. قَوَاطِعُ
    1.
    1) режущий, рубящий; секущий; سنّ قَاطِعٌ ـة резец (зуб); التذاكر قَاطِعٌ продавец билетов, кондуктор(трамвая и т. п.) الجليد قَاطِعٌ ледокол; الخشب قَاطِعٌ дровосек; الدائرة قَاطِعٌ мат. секущая
    2) прерывающий, выключающий
    3) острый (напр. нож)
    4) решительный, категорический; убедительный (о доводе)
    5) перелётный (о птице)
    6) крепкий (о напитке)
    7) кислый (о молоке)
    8) мн.
    1. преграждающий; 2.
    1) мат. секанс; تمام الزاوية قَاطِعٌ косеканс
    2) мн.
    2. тех. резец; المعدن قَاطِعٌ резец по металлу
    3) мн.
    3. а) анат. резец; б) тех. прерыватель; в) перегородка; * قَاطِعٌ طعام постная пища

    Арабско-Русский словарь > قَاطِعٌ

  • 6 أطعمة


    а-иа=
    pl. от طعام

    Арабско-Русский словарь > أطعمة

См. также в других словарях:

  • طعام — معجم اللغة العربية المعاصرة طَعَام [مفرد]: ج أطْعِمة (لغير المصدر): 1 مصدر طعِمَ. 2 أكْل، مأكولات التفّت الأسرة حول مائدة الطعام راحة الجسد في قلة الطعام {وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ كَانَا يَأْكُلاَنِ الطَّعَامَ} | أضرب عن الطَّعام: امتنع عن تناوله… …   Arabic modern dictionary

  • таом — [طعام] а. ҳар чизи хӯрданӣ, хӯрок; таоми гарм; обу таом нӯшокӣ ва хӯрокӣ; пас аз обу таом баъди хӯрдан ва нӯшидан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • таомнома — [طعام نامه] феҳристи (рӯйхати) хӯрокиҳое, ки дар як ошхона барои хӯранда муҳайёст, рӯйхати таомҳо …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • таомпаз — [طعام پز] ошпаз, хӯрокпаз …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • таомпазӣ — [طعام پزي] ошпазӣ, хӯрокпазӣ …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • таомфурӯш — [طعام فروش] он ки хӯроки пухта мефурӯшад …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • таомфурӯшӣ — [طعام فروشي] амали хӯроки пухтаро фурӯхтан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • таомхона — [طعام خانه] ҷое, ки хӯрок мехӯранд …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • таомхӯрӣ — [طعام خوري] хӯрок хӯрдан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • طعم — I الوسيط (طَعِمَ) َ طَعْمًا، وطعَامًا: أَكل. و ذاقَ. و الغُصْنُ أَو الفَرْعُ: قَبِلَ الْوَصْلَ بغُصن من غير شجرهِ. و الشيءَ، ومنه: أَكلَه بمقدَّم فمه وثناياه. و ذَاقَه. وفي التنزيل العزيز: إِنَّ اللهَ مُبْتَلِيكُمْ بِنَهَرٍ فَمَنْ شَرِبَ منهُ… …   Arabic modern dictionary

  • سخن — سخن: السُّخْنُ، بالضم: الحارُّ ضدّ البارد، سَخُنَ الشيءُ والماءُ، بالضم، وسَخَنَ، بالفتح، وسَخِنَ؛ الأَخيرة لغة بني عامر، سُخونة وسَخانةً وسُخْنة وسُخْناً وسَخَناً وأَسْخَنَه إِسْخاناً وَسخَّنَه وسَخُنَتْ الأَرض وسَخِنَتْ وسَخُنَت عليه الشمس؛ عن… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»