Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

تبعة

  • 1 تبعة

    تَبِعَةٌ
    мн. اتٌ
    1) принадлежность
    2) зависимость
    3) национальность, национальная принадлежность; подданство; гражданство
    4) (по) следствие
    5) ответственность
    * * *

    ааа=
    pl. от تابع

    Арабско-Русский словарь > تبعة

  • 2 تابع

    I
    تَابَعَ
    п. III
    1) следовать (чему-л.), держаться (чего-л.)
    2) следить (за чем-л.) прослеживать (что-л.)
    3) продолжать; развивать дальше (тему) ; долго останавливаться (на чём-л.)
    II
    تَابِعٌ
    мн. تَبَعَةٌ мн. تُبَّاعٌ мн. أَتْبَاعٌ
    1.
    1) идущий вслед; ما قبله تابع продолжение рассказа; تابع له продолжение следует
    2) принадлежащий (кому -чему ل) ; входящий в состав (чего ل) ; مجلس الامن ال تابع نمنظّمة الامم المتّحدة Совет Безопасности Организации Объедененных Наций
    3) зависимый, подвластный, подчиненный; و متبوع تابع подчиненный и начальник; البلدان ال تابع ﺔ зависимые страны; 2. мн.
    1) последователь; ученик
    2) подданный
    3) слуга; вассал
    4) грам. приложение
    5) астр. спутник, саттелит
    6) рел. дух (двойник мужчины)
    * * *

    ааа
    1) следовать кому-чему-л.

    2) следить, наблюдать
    3) продолжать
    تابع
    аи=
    pl. = تبعة

    pl. = تبّاع
    1. зависимый; зависящий
    2.
    1) последователь

    2) сателлит; спутник

    Арабско-Русский словарь > تابع

  • 3 تنصّل

    تَنَصَّلَ
    п. V
    1) отделяться (от чего من)
    2) отделываться, освобождаться (от чего من)
    3) быть незаинтересованным (в чем), непричастным (к чему), оставаться в стороне (от чего من) ; (من كلّ تبعة (مسؤوليّة تنصّل снять с себя всякую ответственность

    Арабско-Русский словарь > تنصّل

  • 4 تَنَصَّلَ

    V
    1) отделяться (от чего من)
    2) отделываться, освобождаться (от чего من) 3) быть незаинтересованным (в чем), непричастным (к чему), оставаться в стороне (от чего من); (من كلّ تبعة (مسؤوليّة تَنَصَّلَ снять с себя всякую ответственность

    Арабско-Русский словарь > تَنَصَّلَ

См. также в других словарях:

  • تبعة — معجم اللغة العربية المعاصرة تَبِعة [مفرد]: 1 عاقبة الأمر، وما ينشأ عنه من أثر، واستعماله في الشرّ أكثر يتحمَّل الموظفون تَبِعة تأخرهم في إنجاز عملهم . 2 مسئوليّة أدّى بأمانة كل ما عُهد إليه من تبعات | ألقى التَّبعة عليه: حمّله المسئوليّة …   Arabic modern dictionary

  • ردف — I الوسيط (رَدَفَهُ) ُ رَدْفاً: رَكِبَ. خَلْفَه. و تَبِعه. ورَدَفَهُ أَمْرٌ: دَهَمَهُ. (رَدِفَهُ) رَدْفاً: رَدَفه. ويقال: رَدِف له أَمرٌ: دَهَمَه. وفي التنزل العزيز: قُلْ عَسَى أَنْ يَكُونَ رَدِفَ لَكُمْ بَعْضُ الَّذِي تَسْتَعْجِلُونَ. (أَرْدَفَ) …   Arabic modern dictionary

  • حضانة — معجم اللغة العربية المعاصرة حَضانة [مفرد]: 1 مصدر حضَنَ. 2 ولاية على الطِّفل لتربيته وتدبير شئونه حملت هذه الأُمُّ تبعة حضانة ولديْها . 3 (حي) نمو جنين البيضة المخصّبة باستخدام الحرارة الصِّناعيّة. 4 تربية الطفل في مرحلة ما قبل الدِّراسة بهدف… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»