Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

بال

  • 1 بال

    I بالٍ
    ['baːlin]
    رثٍّ m usé

    ثَوْبٌ بالٍ — vêtement usé

    II بالَ
    ['baːla]
    v
    أَخْرَجَ بَوْلَهُ uriner

    بالَ الطِّفْلُ في لِباسِهِ — L'enfant a fait pipi dans sa culotte.

    Dictionnaire Arabe-Français > بال

  • 2 بال

    vétuste; usée; usé; uriner; surannée; suranné; préhistorique; pourrie; pourri; pisser; moyenâgeux; moyenâgeuse; désuet; caduque; caduc; anachronique

    Dictionnaire Arabe-Français > بال

  • 3 انشغال بال

    inquiétude

    Dictionnaire Arabe-Français > انشغال بال

  • 4 براحة بال

    tranquillement

    Dictionnaire Arabe-Français > براحة بال

  • 5 خلو بال

    indifférence

    Dictionnaire Arabe-Français > خلو بال

  • 6 شئ بال

    rococo

    Dictionnaire Arabe-Français > شئ بال

  • 7 نعل بال

    savate

    Dictionnaire Arabe-Français > نعل بال

  • 8 بالغ

    I بالَغَ
    ['baːlaɣa]
    v
    زادَ exagérer

    بالَغَ في المَديحِ — louer excessivement

    II بالِغٌ
    ['baːliɣ]
    1) كَبيرٌ m grand, important

    ضَرَرٌ بالِغٌ — dégâts importants

    2) مُراهِقٌ m adolescent

    أَصْبَحَ بالغاً — devenir adolescent

    Dictionnaire Arabe-Français > بالغ

  • 9 مبالغة

    مُبالَغَةٌ
    [mu'baːlaɣa]
    n f
    مُغالاةٌ f exagération

    مُبالَغَةُ المُرَشَّحينَ في وُعودِهِم — les promesses exagérées des candidats

    ♦ بِدونِ مُبالَغَةٍ sans exagérer
    ♦ مُبالَغَةٌ شِعْرِيَّةٌ prolixité f poétique

    Dictionnaire Arabe-Français > مبالغة

  • 10 إستقبال

    إِسْتِقْبالٌ
    [ʔistiq'baːl]
    n m
    ترحيبٌ réception f, accueil m

    إستقبال ُ الضُّيوفِ — recevoir ses hôtes

    ♦ إِسْتِقْبالٌ باردٌ accueil froid
    ♦ إِسْتِقْبالٌ حارٌّ accueil chaleureux
    ♦ حَفْلُ استقبالٍ la cérémonie de réception
    ♦ غُرْفَةُ الإستقبالِ salon m

    Dictionnaire Arabe-Français > إستقبال

  • 11 مبال

    مُبالٍ
    [mu'baːlin]
    مُكْتَرِثٌ m attentif

    شابٌّ مُبالٍ — un garçon attentif

    ♦ لا مُبالٍ indifférent

    Dictionnaire Arabe-Français > مبال

  • 12 إقبال

    إِقْبالٌ
    [ʔiq'baːl]
    n m
    إِهْتِمامٌ m penchant

    إِقْبالٌ على تعليم اللغات الأجنبيَّةِ — avoir un penchant pour l'enseignement des langues étrangères

    Dictionnaire Arabe-Français > إقبال

  • 13 زبالة

    زُبالَةٌ
    [zu'baːla]
    n f
    قمامَةٌ ordures f, déchets m

    صُنْدوقُ الزُّبالَةِ — boîte à ordures

    Dictionnaire Arabe-Français > زبالة

  • 14 غربال

    غِرْبالٌ
    [ɣir'baːl]
    n m
    مُنْخُلٌ m tamis

    غِرْبالُ القَمْحِ — tamis à farine

    Dictionnaire Arabe-Français > غربال

  • 15 لامبال

    لامُبالٍ
    [laːmu'baːlin]
    غَيْرُ مُهْتَمٍّ m indifférent, insouciant

    لا مُبالٍ بِمشاعِرِ الآخَرينَ — Il est indifférent aux sentiments d'autrui.

    Dictionnaire Arabe-Français > لامبال

  • 16 أمعن

    أَمْعَنَ
    ['ʔamʔʼana]
    v
    1) بالَغَ s'adonner à

    أَمْعَنَ في السَّفَرِ — Il s'adonnait aux voyages.

    2) جَدَّ être assidu

    أَمْعَنَ في التَّقْكيرِ — Il méditait sérieusement.

    ♦ أَمْعَنَ النَّظَرَ في considérer attentivement

    Dictionnaire Arabe-Français > أمعن

  • 17 أوى

    أَوَى
    [ʔa'waː]
    v
    لَجأَ se réfugier

    أَوَى إلى الجِبالِ — Il s'est réfugié en montagne.

    ♦ أَوَى إلى الفِراشِ Il s'est réfugié dans son lit.

    Dictionnaire Arabe-Français > أوى

  • 18 إرتاح

    إِرْتاحَ
    [ʔir'taːħa]
    v
    شعر بالارْتياحِ se reposer, faire une pause

    إرتاحَ من العمل ِ — Il s'est reposé de son travail.

    ♦ إرتاحَ بالُهُ Il était tranquille.
    ♦ إرتاحَ ضميرُهُ Il avait la conscience tranquille.

    Dictionnaire Arabe-Français > إرتاح

  • 19 إستهتر

    ِإسْتَهْتَرَ
    [ʔis'tahtara]
    v
    لم يُبالِ agir avec insouciance, négliger

    إِسْتَهْتَرَ بالقِيَم الإجتماعيَّةِ — Il était insoucieux des valeurs sociales.

    Dictionnaire Arabe-Français > إستهتر

  • 20 بلي

    بَلِيَ
    [ba'lija]
    v
    صارَ بالِياً être usé

    بَلِيَ الثَّوْبُ — L'habit était usé.

    Dictionnaire Arabe-Français > بلي

См. также в других словарях:

  • بأل — بأل: البَئِيلُ: الصغير النَّحيفُ الضعيفُ مثل الضَّئِيل؛ بَؤُل يَبْؤُل بَآلَة وبُؤُولة؛ وقالوا: ضَئِيل بَئِيل، فذهب ابن الأَعرابي إِلى أَنه إِتباع، وهذا لا يَقْوَى لأَنه إِذا وجد للشيء معنى غير الإِتباع لم يُقْضَ عليه بالإِتباع، وهي الضَّآلة… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بال — I معجم اللغة العربية المعاصرة بال [مفرد]: 1 ذهن، خاطر، قلب الأمّ دائما مشغولة البال على أولادها الغائبين | جرَى على باله: تذكّر، فكّر فيه، توقَّع خالي البال/ خليُّ البال: لا يَشْغله شاغل، مطمئن القلب خطر على باله/ خطر في باله: تذكّره بعد نسيان… …   Arabic modern dictionary

  • بال | بول | — الوسيط (بال) ُ بَوْلاً: أَخرج ما في مثانته من ماء. فهو بائل، وبَوَّال. و فلانٌ: نَسَل. و الشحمُ ونحوه: ذاب. (أباله): جعله يبول. (بَوّلَ): بال. (تبوّل): بال. (استباله): أباله. ويُقال: استبال الطبيبُ المريضَ: طلب بَوْلَهُ لاختبَاره. (البال): الحال… …   Arabic modern dictionary

  • болафшон — [بال افشان] болҷунбон; дар ҳолати парвоз, парида; болафшон шудан а) дар парвоз шудан, паридан; б) маҷ. рақс кардан, ба рақс омадан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • болафшонӣ — [بال افشاني] исми амал аз бол афшондан …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • болсурх — [بال سرخ] дорои болҳои сурхранг …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • حبل — حبل: الحَبْل: الرِّباط، بفتح الحاء، والجمع أَحْبُل وأَحبال وحِبال وحُبُول؛ وأَنشد الجوهري لأَبي طالب:أَمِنْ أَجْلِ حَبْلٍ، لا أَباكَ، ضَرَبْتَه بمِنْسَأَة؟ قد جَرَّ حَبْلُك أَحْبُلا قال ابن بري: صوابه قد جَرَّ حَبْلَك أَحْبُلُ؛ قال: وبعده:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بول — بول:البَوْل: واحد الأَبْوال، بال الإِنسانُ وغيرُه يَبُول بَوْلاً؛ واستعاره بعض الشعراء فقال: بالَ سُهَيْلٌ في الفَضِيخِ فَفَسَد والاسم البِيلَة كالجِلْسة والرِّكْبة. وكَثْرَةُ الشَّرابِ مَبْوَلة، بالفتح. والمِبْوَلة، بالكسر: كُوزٌ يُبال فيه.… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • نبل — نبل: النُّبْل، بالضم: الذَّكاءُ والنَّجابة، وقد نَبُلَ نُبْلاً ونَبالة وتَنَبَّل، وهو نَبِيلٌ ونَبْلٌ، والأُنثى نَبْلة، والجمع نِبالٌ، بالكسر، ونَبَلٌ، بالتحريك، ونَبَلة. والنَّبِيلة: الفَضِيلة (* قوله “ونبل بالتحريك ونبلة والنبيلة الفضيلة” هكذا… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بلغ — بلغ: بَلغَ الشيءُ يَبْلُغُ بُلُوغاً وبَلاغاً: وصَلَ وانْتَهَى، وأَبْلَغَه هو إِبْلاغاً هو إِبْلاغاً وبَلَّغَه تَبْلِيغاً؛ وقولُ أَبي قَيْسِ بنِ الأَسْلَتِ السُّلَمِيِّ: قالَتْ، ولَمْ تَقْصِدْ لِقِيلِ الخَنى: مَهْلاً فقد أَبْلَغْتَ أَسْماعي إِنما… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بلا — بلا: بَلَوْتُ الرجلَ بَلْواً وبَلاءً وابْتَلَيْته: اخْتَبَرْته، وبَلاهُ يَبْلُوه بَلْواً إذا جَرَّبَه واخْتَبَره. وفي حديث حذيفة: لا أُبْلي أَحداً بَعْدَك أَبداً. وقد ابْتَلَيْتُه فأَبْلاني أَي اسْتَخْبَرْتُه فأَخْبَرني. وفي حديث أُم سلمة: إنَّ… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»