Перевод: со всех языков на персидский

с персидского на все языки

اصرار

  • 1 he insists on going

    اصرار دارد برفتن‌،اصرار دارد كه‌برود

    English to Farsi dictionary > he insists on going

  • 2 urge

    اصرار كردن‌ ، با اصرار وادار كردن‌ ، انگيختن‌ ،تسري تسريع‌ شدن‌ ، ابرام‌ كردن‌ ، انگيزش‌

    English to Farsi dictionary > urge

  • 3 he insisted on me to

    اصرار كرد كه‌بروم‌

    English to Farsi dictionary > he insisted on me to

  • 4 importunity

    اصرار ، ابرام‌

    English to Farsi dictionary > importunity

  • 5 insist

    اصرار ورزيدن‌ ، پاپي‌ شدن‌ ،(م‌.م‌.) سماجت‌ ، تكيه‌كردن‌ كردن‌ بر ، پافشاري‌ كردن‌

    English to Farsi dictionary > insist

  • 6 stick out

    اصرار كردن‌ ، پيش‌ آمدگي‌ داشتن‌ ، جلو آمدن‌ ، متحمل‌ش شدن‌

    English to Farsi dictionary > stick out

  • 7 агитировать (I) > сагитировать (I)

    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) زمین مسطح، جلگه، یک رشته عملیات جنگی، لشکرکشی، مبارزه انتخاباتی، مسافرت درداخل کشور
    ............................................................
    (v.) به کار انداختن، تحریک کردن، تکان دادن، آشفتن، پریشان کردن، سرآسیمه کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    5. urge
    (vt. & vi. & n.) اصرار کردن، با اصرار وادار کردن، انگیختن، تسریع شدن، ابرام کردن، انگیزش
    ............................................................
    (vt.) وادار کردن، برآن داشتن، ترغیب کردن

    Русско-персидский словарь > агитировать (I) > сагитировать (I)

  • 8 настойчивость

    ............................................................
    (n.) پشتکار، استقامت، ثبات قدم، مداومت، اصرار
    ............................................................
    (persistency=)
    (n.) اصرار، ابرام، دوام، سماجت، ماندگاری، پافشاری

    Русско-персидский словарь > настойчивость

  • 9 нукать (I) (нсв)

    ............................................................
    1. urge
    (vt. & vi. & n.) اصرار کردن، با اصرار وادار کردن، انگیختن، تسریع شدن، ابرام کردن، انگیزش
    ............................................................
    2. say come on!

    Русско-персидский словарь > нукать (I) (нсв)

  • 10 побуждение

    ............................................................
    1. urge
    (vt. & vi. & n.) اصرار کردن، با اصرار وادار کردن، انگیختن، تسریع شدن، ابرام کردن، انگیزش
    ............................................................
    انگیزه، محرک، داعی، سبب، علت، انگیختن
    ............................................................
    (n.) محرک، انگیزه، انگیختار، وسیله تحریک، تحرک، تحریک
    ............................................................
    (n.) انگیزه، موجب، وسیله، مسبب، کشش

    Русско-персидский словарь > побуждение

  • 11 склонять (I) > склонить (II)

    ............................................................
    1. bend
    (past: bent ; past participle: bent
    (vt. & n.) خمیدن، خمش، زانویه، خمیدگی، شرایط خمیدگی، زانویی، گیره، خم کردن، کج کردن، منحرف کردن، تعظیم کردن، دولا کردن، کوشش کردن، بذل مساعی کردن
    ............................................................
    (vt.) وادار کردن، برآن داشتن، ترغیب کردن
    ............................................................
    3. urge
    (vt. & vi. & n.) اصرار کردن، با اصرار وادار کردن، انگیختن، تسریع شدن، ابرام کردن، انگیزش

    Русско-персидский словарь > склонять (I) > склонить (II)

  • 12 стихия

    ............................................................
    (pl. & n.) عنصر، جسم بسیط، جوهر فرد، اساس، اصل، محیط طبیعی، آخشیج، عامل
    ............................................................
    ............................................................
    3. urge
    (vt. & vi. & n.) اصرار کردن، با اصرار وادار کردن، انگیختن، تسریع شدن، ابرام کردن، انگیزش
    ............................................................
    (n.) هرج و مرج، بی نظمی کامل، شلوغی، آشفتگی
    ............................................................
    (n.) بی قانونی، هرج و مرج، بی ترتیبی سیاسی، بی نظمی، اغتشاش، خودسری مردم

    Русско-персидский словарь > стихия

  • 13 торг

    ............................................................
    {bargain ـ(vt. & vi. & n.) سودا، معامله، داد و ستد، چانه زدن، قرارداد معامله، خرید ارزان (باa)، قرارداد معامله بستن}
    { bargain: ـ(vt. & vi. & n.) سودا، معامله، داد و ستد، چانه زدن، قرارداد معامله، خرید ارزان (باa)، قرارداد معامله بستن}
    ............................................................
    {haggl [ haggle:
    (v.) چانه، چانه زدن، اصرار کردن، بریدن]}
    { haggle: ــ(v.) چانه، چانه زدن، اصرار کردن، بریدن}
    ............................................................
    ............................................................
    4. sale
    (n.) فروش، بازار فروش، قابل فروش حراج، حراج

    Русско-персидский словарь > торг

  • 14 убеждать (I) > убедить (II)

    ............................................................
    (vt.) متقاعد کردن، قانع کردن
    ............................................................
    (vt.) وادار کردن، برآن داشتن، ترغیب کردن
    ............................................................
    ............................................................
    4. urge
    (vt. & vi. & n.) اصرار کردن، با اصرار وادار کردن، انگیختن، تسریع شدن، ابرام کردن، انگیزش

    Русско-персидский словарь > убеждать (I) > убедить (II)

  • 15 уговаривать (I) > уговорить (II)

    ............................................................
    (vt.) وادار کردن، برآن داشتن، ترغیب کردن
    ............................................................
    (vi.) چربیدن، غالب آمدن، مستولی شدن، شایع شدن
    ............................................................
    3. urge
    (vt. & vi. & n.) اصرار کردن، با اصرار وادار کردن، انگیختن، تسریع شدن، ابرام کردن، انگیزش
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > уговаривать (I) > уговорить (II)

  • 16 актуальный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (adj.) مبرم، فوری، ضروری، اصرار کننده
    ............................................................
    موضوعی، با مناسبت، (طب) موضعی، محلی
    ............................................................
    (adj.) واقعی، حقیقی

    Русско-персидский словарь > актуальный (-ая, -ое, -ые)

  • 17 безотлагательнный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (adj.) فشار، فشارآور، مبرم، مصر، عاجل
    ............................................................
    (adj.) مبرم، فوری، ضروری، اصرار کننده

    Русско-персидский словарь > безотлагательнный (-ая, -ое, -ые)

  • 18 боевой (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    {fight ـ(past: fought ; past participle: fought
    (vt. & n.) جنگ، نبرد، کارزار، پیکار، زد و خورد، جنگ کردن، نزاع کردن، جنگیدن}
    { fighter: ـ(n.) رزمنده، جنگ کننده، جنگنده، مشت باز}
    ............................................................
    (adj.) آماده بجنگ، جنگجو، دعوایی
    ............................................................
    (adj.) ستیزگر، اهل نزاع و کشمکش، جنگ طلب
    ............................................................
    ............................................................
    (adj.) پرتکاپو، کارمایه ای، جدی، کاری، فعال، دارای انرژی
    ............................................................
    (adj.) با روح، زنده، جالب توجه، سرزنده، از روی نشاط، با سرور و شعف
    ............................................................
    (adj.) مبرم، فوری، ضروری، اصرار کننده
    ............................................................
    (adj.) حیاتی، واجب، وابسته بزندگی، اساسی

    Русско-персидский словарь > боевой (-ая, -ое, -ые)

  • 19 выпячиваться (I) > выпятиться (II)

    [ فعل ]
    ............................................................
    (vi.) برآمدگی داشتن، جلو آمده بودن، تحمیل کردن
    ............................................................
    (v.) اصرار کردن، پیش آمدگی داشتن، جلو آمدن، متحمل شدن

    Русско-персидский словарь > выпячиваться (I) > выпятиться (II)

  • 20 высовываться (I) > высунуться (I)

    ............................................................
    ............................................................
    (v.) اصرار کردن، پیش آمدگی داشتن، جلو آمدن، متحمل شدن
    ............................................................
    3. show
    (past: showed ; past participle: shown, showed
    (vt. & n.) نشان دادن، نمودن، ابراز کردن، فهماندن، نشان، ارائه، نمایش، جلوه، اثبات

    Русско-персидский словарь > высовываться (I) > высунуться (I)

См. также в других словарях:

  • исрор — [اصرار] а. пофишорӣ, истодагарӣ (дар ақидае ё хоҳише); исрор кардан (намудан) пофишорӣ кардан, сахт истодан (дар коре ё дар сари матлабе) …   Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ

  • أصر — I الوسيط (أصره) ِ أصْرا: عقده وشده. و لواه وعطفه. و حبسه. ويقال: أصره عنه. (ائتصرت) الأرضُ: اتصل نبتها. و النبتُ: طال وكثر والتف. و القومُ: كثر عددهم. (الآصِرة): ما عطفك على غيرك من رحم، أو قرابة، أو مصاهرة، أو معروف. و القِدّ يضم عضدي الرجل. (ج) …   Arabic modern dictionary

  • تخرص — I معجم اللغة العربية المعاصرة تخرُّص [مفرد]: ج تخرُّصات (لغير المصدر): 1 مصدر تخرَّصَ على. 2 أكذوبة، افتراء هناك إصرار على مواجهة التخرُّصات الأمريكيّة والصّهيونيّة . II معجم اللغة العربية المعاصرة تخرَّصَ على يتخرّص، تخرُّصًا، فهو متخرِّص،… …   Arabic modern dictionary

  • تعمد — معجم اللغة العربية المعاصرة تعمَّدَ يتعمَّد، تعمُّدًا، فهو متعمِّد، والمفعول متعمَّد • تعمَّدَ عدَمَ الحضور: قصده، تغيَّب عن عمد وإصرارٍ وعزم كانت جريمته عن سابق إصرار وتعمُّد هذا أسلوبٌ متعمَّدٌ {وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا… …   Arabic modern dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»