-
1 احتلّ
إِحْتَلَّп. VIIIзанимать, окупировать; المرتبة الثانية احتلّ спорт. занять второе место -
2 حيّز
حَيِّزٌ1) пространство, объём2) сфера, область; هذا فى حيّز الامكان это в пределах возможного; هذا فى حيّز منها это в её власти;... احتلّ حيّزا رئيسيّا من занимать главное место в... ; خرج الى حيّز الوجود выйти в свет (напр. о книге) ; دخل فى حيّز التنفيذ войти в силу (напр. о законе) ; نقل الى حيّز الواقع претворить (что-л.) в жизнь; وضع الى حيّز الخدمة ввести в действие* * *
аи=сфера; предел
-
3 صدارة
صَدَارَةٌ1) первое место, центральное место; صدارة احتلّ مركز ال занимать первое место, иметь самое большое значение2) нахождение во главе;... تحتلّ (تشغل) هذه المسألة الصدارة فى этот вопрос занимает первое место среди...3) пост великого визиря (в старой Турции)* * *
ааа=преимущество, достоинство
-
4 مرتبة
مَرْتَبَةٌмн. مَرَاتِبُ1) степенЬ, ступень2) мат. разряд; الأحاد مرتبة разряд единиц; العشرات مرتبة разряд десятков; المئات مرتبة разряд сотен3) достоинство; المرتبة الثالثة ист. третье сословие4) положение место; احتلّ ال مرتبة الاولى а) быть первоклассным (напр. по качеству-о товаре) ; б) спорт. занять первое место5) матрац6) скамья* * *
а-аа=pl. = مراتب
1) степень, ранг
2) место
3) матрац, тюфяк
-
5 حَيِّزٌ
1) пространство, объём2) сфера, область; هذا فى حَيِّزٌ الامكان это в пределах возможного; هذا فى حَيِّزٌ منها это в её власти;... احتلّ حَيِّزٌا رئيسيّا من занимать главное место в... ; خرج الى حَيِّزٌ الوجود выйти в свет (напр. о книге); دخل فى حَيِّزٌ التنفيذ войти в силу (напр. о законе); نقل الى حَيِّزٌ الواقع претворить (что-л.) в жизнь; وضع الى حَيِّزٌ الخدمة ввести в действие -
6 صَدَارَةٌ
-
7 مَرْتَبَةٌ
мн. مَرَاتِبُ1) степенЬ, ступень2) мат. разряд; الأحاد مَرْتَبَةٌ разряд единиц; العشرات مَرْتَبَةٌ разряд десятков; المئات مَرْتَبَةٌ разряд сотен;3)достоинство; المَرْتَبَةٌ الثالثة ист. третье сословие4) положение место; احتلّ ال مَرْتَبَةٌ الاولى а) быть первоклассным (напр. по качеству-о товаре); б) спорт. занять первое место5) матрац6) скамья
См. также в других словарях:
احتل — معجم اللغة العربية المعاصرة احتلَّ/ احتلَّ بـ يحتلّ، احْتَلِلْ/ احْتَلَّ، احتلالاً، فهو مُحتَلّ، والمفعول مُحتَلّ • احتلَّ المكانَ/ احتلَّ بالمكان: حلَّه، نزَل به احتلَّت قضيَّةُ فلسطين مكانَ الصّدارة في الصَّحافة اليوميّة احتلَّ منصبًا مهمًّا في … Arabic modern dictionary
احتلال — معجم اللغة العربية المعاصرة احتلال [مفرد]: 1 مصدر احتلَّ/ احتلَّ بـ. 2 (سة) استيلاء دولة على أراضي دولة أخرى، أو جزء منها قهرًا … Arabic modern dictionary
حل | حلل | — الوسيط (حَلَّ) الشيءُ ِ حَلالاً: صَار مُباحًا. فهو حِلٌّ، وحَلالٌ. و المرأةُ: جاز تزوُّجها. وفي التنزيل العزيز: فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلاَ تَحِلُّ لَهُ مِنْ بَعْدُ حَتَّى تَنْكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ. و المُحْرِمُ: جاز له ما كانَ ممْنوعًا منه. و فلانٌ … Arabic modern dictionary
دخل — I الوسيط (دَخَلَ) المكانَ ونحوه، وفيه ُ دُخُولاً: صار داخلَه. ويقال: دخل الدار، وأصله دخل في الدار. و به في كذا: أدخله فيه. وبالعروس: اختلى بها. و عليه المكانَ: دخَلَهُ وهو فيه. و في الأمر: أخذ فيه. (دَخِلَ) َ دَخَلاً، ودَخْلاً: فسد داخلُه. و… … Arabic modern dictionary
هطف — الوسيط (هَطَفَ) الرّاعِي ِ هَطْفًا: احتلَبَ. و السّماءُ: أَمطرت. و اللَّبنُ: حَفَّ، أَي سُمِع صوتُه عند الحَلْب. (الهَطْفُ): حفيفُ اللَّبَن. (الهَطِيفُ): المطَرُ الغزير … Arabic modern dictionary
تمكن — معجم اللغة العربية المعاصرة تمكَّنَ/ تمكَّنَ بـ/ تمكَّنَ في/ تمكَّنَ من يتمكن، تمكُّنًا، فهو مُتمكِّن، والمفعول مُتمكَّن • تمكَّن الشَّخصُ المكانَ/ تمكَّن الشَّخصُ بالمكان: استقرّ فيه، رسخت قدمُه فيه، وثبت تمكّن الغازي بالأرض التي احتلَّها . •… … Arabic modern dictionary
تموضع — I معجم اللغة العربية المعاصرة تموضَعَ في يتموضَع، تَمَوْضُعًا، فهو مُتموضِع، والمفعول مُتموضَع فيه • تموضَع الدَّاءُ في الجهة اليسرى: مُطاوع موضَعَ: احتلّ موضعًا محدَّدًا فيها، انحصر في موضع مُعيَّن تموضع الدَّاءُ في الجهة اليسرى . II معجم اللغة… … Arabic modern dictionary
صدارة — معجم اللغة العربية المعاصرة صَدارة [مفرد]: تقدُّم وسبق وأولويَّة له الصَّدارة في مجتمعه يلعب دَوْرَ الصَّدارة | احتلّ مكانَ الصَّدارة. • الصَّدارة: (نح) اختصاص الكلمة بوقوعها في أوَّل الكلام كأسماء الاستفهام أين الكتاب؟ … Arabic modern dictionary