-
1 רעה
רָעָהзлой
зло
дурной
злобность
порочность
дружить
подруга* * *רעהед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./רָעָה [לִרעוֹת, רוֹעֶה, יִרעֶה]1.пасти 2.пастисьרָעָה בִּשׂדוֹת זָרִיםувлёкся чужими идеями————————רעהед. ч. ж. р. /רַע1.плохой, злой, вредный 2.плохоרַע-לֵבзлой, жестокийרַע-מֶזֶג(человек) с дурным характеромהָרַע בְּמִיעוּטוֹнаименьшее злоלֹא יְאוּנֶה כָּל רַעне будет причинено злоרַע מְאוֹדкол (единица, оценка)בְּכִי רַע, בְּכָל רַעочень плохо, хуже некудаלֹא יְאוּנֶה רַעне будет сделано ничего плохого -
2 רעה
badness, wickedness, evil; trouble, calamity, ill, mischief, detriment, disservice -
3 רעה
רָעָה
A(qal): 1. пасти, кормить, ухаживать, охранять;
прич. пастырь, пастух;
2. пастись, питаться.
3. дружить, иметь дело, общаться.
C(pi): быть дружком (на свадьбе).
G(hith): дружиться, заводить друзей, общаться. -
4 רעה
רֵעֶה
друг, товарищ. -
5 רעה
רֵעָה
подруга. -
6 רעה
רֹעָה
ломание. -
7 רעה
רָעָהf. evil, v. רַע. -
8 רעה
-
9 רעה
רעי, רָעָה(b. h.) (to join, arrange, cmp. דבר, to lead, pasture, feed; (neut. verb) to graze. Ex. R. s. 2 כשהיה משה … רוֹעֶה צאנווכ׳ when Moses … was feeding Jethros flock in the desert ; חייך אתה תִרְעֶהוכ׳ as thou livest, thou shalt lead my flock, Israel. Ib. והיה מוציא הקטנים לִרְעוֹת כדי שיִרְעוּוכ׳ he (David) took out the young first that they might eat the tender grass &c. Yoma VI, 1 יִרְעֶה עד שיסתאב, v. סָאַב; Bekh.II, 9 ירעו עדוכ׳; a. fr. Hif. הִרְעָה to lead to pasture, feed. Erub.17a; B. Kam.81a top שיהו מַרְעִיןוכ׳, v. חוֹרֶש; a. e. Pi. רִיעָה, רֵעָה (v. Jud. 14:20) to associate, make a friend, companion. Cant. R. to II, 9 (ref. to רעיתי, ib. 10) בתו של יצחק שריעה אותי וייפה אותיוכ׳ the daughter of Isaac who declared me (the Lord) his friend and beautified me (the faith in God) on the altar. Lam. R. introd. (R. Josh. 1) שתָּרֵיעַ לקבלוכ׳ (some ed. שתָּרֵיעוּ; from רעע, v. רֵיעַ) that thou (you) form a partnership, v. שָׂרַע. -
10 רעה באחו
grazed in the pasture -
11 רעה בשדות זרים
grazed in foreign pastures, assimilated -
12 רעה חולה
sore evil, major problem -
13 רעה רוח
idled away -
14 רעה תחת טובה
ingratitude -
15 רעה [רעות]
roe || róe f. [-s]зло, вред -
16 התנהגות רעה
недостойное поведение
проступок -
17 חורש רעה
-
18 רוח רעה
вампир
бес -
19 תחושת רעה
дурное предчувствие
предзнаменование -
20 בכוונה רעה
malevolently
См. также в других словарях:
רעה — רשע, רשעות, עוול, אכזריות, שטניות, קשי לב, שחיתות, קלקול, עשיית רע; צרה, פורענו … אוצר עברית
רעה באחו — ליחך עשב בשדה, שהה במרעה {{}} … אוצר עברית
רעה בשדות זרים — בגד במקורביו, התבולל {{}} … אוצר עברית
רעה חולה — בעיה מתמשכת, צרה קבועה {{}} … אוצר עברית
רעה רוח — עסק בעניינים חסרי חשיבות, התבטל, הלך בטל {{}} … אוצר עברית
רעה תחת טובה — כפיות טובה, התנכרות למיטיב {{}} … אוצר עברית
הרגשה רעה — תחושה פנימית רעה {{}} … אוצר עברית
בכוונה רעה — במכוון, במזיד, בזדון {{}} … אוצר עברית
בלי עין רעה — ללא צרות עין, מתוך פרגון {{}} … אוצר עברית
בשורה רעה — הודעה מצערת, חדשה מעציבה, בשורת איוב {{}} … אוצר עברית
גרימת רעה — פגיעה, גרימת נזק {{}} … אוצר עברית