Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

רעה

  • 121 succubus

    n. שדה (רוח רעה) שלפי האגדה מקיימת יחסי מין עם גברים בשנתם; שטן, שד משחית; זונה
    * * *
    הנוז ;תיחשמ דש,ןטש ;םתנשב םירבג םע ןימ יסחי תמייקמ הדגאה יפלש (הער חור) הדש

    English-Hebrew dictionary > succubus

  • 122 went astray

    הלך בדרך הרעה, יצא לתרבות רעה
    * * *
    הער תוברתל אצי, הערה ךרדב ךלה

    English-Hebrew dictionary > went astray

  • 123 wild beast

    חיה רעה
    * * *
    הער היח

    English-Hebrew dictionary > wild beast

  • 124 with malicious intent

    בכוונת זדון (עם רצון להרע, בכוונה רעה, במזיד)
    * * *
    (דיזמב,הער הנווכב,ערהל ןוצר םע) ןודז תנווכב

    English-Hebrew dictionary > with malicious intent

  • 125 without malice

    ללא כוונה רעה, בתום-לב
    * * *
    בל-םותב,הער הנווכ אלל

    English-Hebrew dictionary > without malice

  • 126 wooziness

    n. בלבול; חולשה, סחרחורת, הרגשה פיזית רעה (בשל שכרות, מחלה וכו')
    * * *
    ('וכו הלחמ,תורכש לשב) הער תיזיפ השגרה,תרוחרחס,השלוח ;לובלב

    English-Hebrew dictionary > wooziness

  • 127 ἀδικία

    -ας + N 1 14-20-100-52-42=228 Gn 6,11.13; 26,20; 44,16; 49,5
    wrongdoing, injustice Gn 6,11; wrongful act, offence Ex 34,7; Ἀδικία Injustice Gn 26,20
    *Mal 3,7 ἀπὸ τῶν ἀδικιῶν from the wrongful acts-מומי/ל for MT ימי/מ/ל from the days; *Ps 72(73),7 ἀδικία αὐτῶν their injustice-עונמו for MT עינמו their eyes, see also Hos 10,10; Zech 5,6; *Jb 36,33 περὶ ἀδικίας for unrighteousness-על־עולה for MT על־עלה of (his) coming?; *DnLXX 12,4 ἀδικίας injustice-רעה for MT דעת wisdom
    Cf. DANIEL, S. 1966 309.312; HARL 1986a, 63. 213(Gn 26,20); →NIDNTT; TWNT

    Lust (λαγνεία) > ἀδικία

  • 128 βόσκω

    + V 5-1-20-2-0=28 Gn 29,7.9; 37,12.16; 41,2
    A: to feed Gn 29,7 P: to feed, to graze (of cattle) Is 11,6 *1 Kgs 12,16 βόσκε feed-רעה for MT ראה look, cpr. MiMT 5,3
    (→καταβόσκω, συμβόσκω,,)

    Lust (λαγνεία) > βόσκω

См. также в других словарях:

  • רעה — רשע, רשעות, עוול, אכזריות, שטניות, קשי לב, שחיתות, קלקול, עשיית רע; צרה, פורענו …   אוצר עברית

  • רעה באחו — ליחך עשב בשדה, שהה במרעה {{}} …   אוצר עברית

  • רעה בשדות זרים — בגד במקורביו, התבולל {{}} …   אוצר עברית

  • רעה חולה — בעיה מתמשכת, צרה קבועה {{}} …   אוצר עברית

  • רעה רוח — עסק בעניינים חסרי חשיבות, התבטל, הלך בטל {{}} …   אוצר עברית

  • רעה תחת טובה — כפיות טובה, התנכרות למיטיב {{}} …   אוצר עברית

  • הרגשה רעה — תחושה פנימית רעה {{}} …   אוצר עברית

  • בכוונה רעה — במכוון, במזיד, בזדון {{}} …   אוצר עברית

  • בלי עין רעה — ללא צרות עין, מתוך פרגון {{}} …   אוצר עברית

  • בשורה רעה — הודעה מצערת, חדשה מעציבה, בשורת איוב {{}} …   אוצר עברית

  • גרימת רעה — פגיעה, גרימת נזק {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»