Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

פודגרה

  • 1 פודגרה

    Иврито-Русский словарь > פודגרה

  • 2 подагра

    подагра
    גָאוּט ז'
    * * *
    פודגרה
    צינית

    Русско-ивритский словарь > подагра

  • 3 gout

    [gaʊt]
    n. שיגדון, פודגרה (מחלה)
    * * *
    (הלחמ) הרגדופ,ןודגיש

    English-Hebrew dictionary > gout

  • 4 goutiness

    n. שגדוניות, מאפיינים של פודגרה (מחלה)
    * * *
    (הלחמ) הרגדופ לש םינייפאמ,תוינודגש

    English-Hebrew dictionary > goutiness

  • 5 gouty

    ['gout·y || 'gaʊtɪ]
    adj. סובל משיגדון, חולה פודגרה
    * * *
    הרגדופ הלוח,ןודגישמ לבוס

    English-Hebrew dictionary > gouty

  • 6 podagra

    [po·dag·ra || pəʊ'dægrə]
    n. שיגרון, פודגרה (מחלה)
    * * *
    (הלחמ) הרגדופ,ןורגיש

    English-Hebrew dictionary > podagra

  • 7 podagral

    [pə'dægrəl]
    adj. של שיגרון, של פודגרה (מחלה)
    * * *
    (הלחמ) הרגדופ לש,ןורגיש לש

    English-Hebrew dictionary > podagral

  • 8 פודגרא

    פּוֹדַגְרָא, פּוֹדַגְרָה,c. (ποδάγρα) gout in the feet, in gen. sore foot. Y.Sabb.VI, 8c top (expl. צינית, Mish. VI, 6) פ׳ (Bab. ib. 65a בת ארעא, v. אַרְעָא) a sore on the sole of the foot. Sot.10a (ref. to 1 Kings 15:23) אחזתו פד׳ he was seized with gout; Snh.48b (v. Rabb. D. S. a. l. note 50); Num. R. s. 23 פלאגרא (corr. acc.); Tanḥ. Masʿé 12; Yalk. Kings 172.Y.Maasr.I, 49a bot. פודגרה, פיד׳, v. פּוּרְגָּרָה.

    Jewish literature > פודגרא

  • 9 פּוֹדַגְרָא

    פּוֹדַגְרָא, פּוֹדַגְרָה,c. (ποδάγρα) gout in the feet, in gen. sore foot. Y.Sabb.VI, 8c top (expl. צינית, Mish. VI, 6) פ׳ (Bab. ib. 65a בת ארעא, v. אַרְעָא) a sore on the sole of the foot. Sot.10a (ref. to 1 Kings 15:23) אחזתו פד׳ he was seized with gout; Snh.48b (v. Rabb. D. S. a. l. note 50); Num. R. s. 23 פלאגרא (corr. acc.); Tanḥ. Masʿé 12; Yalk. Kings 172.Y.Maasr.I, 49a bot. פודגרה, פיד׳, v. פּוּרְגָּרָה.

    Jewish literature > פּוֹדַגְרָא

  • 10 פּוֹדַגְרָה

    פּוֹדַגְרָא, פּוֹדַגְרָה,c. (ποδάγρα) gout in the feet, in gen. sore foot. Y.Sabb.VI, 8c top (expl. צינית, Mish. VI, 6) פ׳ (Bab. ib. 65a בת ארעא, v. אַרְעָא) a sore on the sole of the foot. Sot.10a (ref. to 1 Kings 15:23) אחזתו פד׳ he was seized with gout; Snh.48b (v. Rabb. D. S. a. l. note 50); Num. R. s. 23 פלאגרא (corr. acc.); Tanḥ. Masʿé 12; Yalk. Kings 172.Y.Maasr.I, 49a bot. פודגרה, פיד׳, v. פּוּרְגָּרָה.

    Jewish literature > פּוֹדַגְרָה

  • 11 פלךְ

    פֶּלֶךְm. (b. h.; פלך to cut out, round; cmp. פֶּלַח) ( circle, 1) district. B. Bath.21a התקינו … בכל פ׳ ופ׳ they ordained that teachers must be appointed, one for each district. Macc.7a. Ib. 12b בן לוי … גולה מפ׳ לפ׳ … לפִלְכוֹ פִּלְכוֹ קולט a Levite (native of a place of refuge) who has killed a person accidentally flees from one district to another, but if he flees to his own native (juridical) district, his district protects him; Zeb.117a; Yalk. Ex. 323; a. fr.Pl. פְּלָכִים, פְּלָכִין. Tosef.Bicc.II, 8 לא … יחידים אלא פ׳ פ׳ they did not go up (to Jerusalem, with the first-fruits) singly, but by districts. 2) (ball of tow, wool, distaff or spindle. Keth.IX, 4 (86b) על פִּילְכָהּ ועל עיסתה a husband may administer an oath to his wife on her distaff (on what she spins or weaves) and on her dough. Yoma 66b (in answer to a womans question) אין חכמה לאשה אלא בפ׳ there is no wisdom for woman except at the distaff. Gen. R. s. 56, end לאשה שנתעשרה מפִּלְכָהּ … ומן הפ׳ הזהוכ׳ (Ar. מפלחה … הפלח) like a woman that became rich through her distaff (or spindle, spinning or weaving), and she says, since I have become rich through this distaff (spindle), it shall not part from ; a. fr.Trnsf. vocation, duty. Gen. R. s. 71, v. הוֹדָאָה; ib. רחל תפסה פ׳ שתיקה Rachel made silence her duty (not to betray her sister when she was substituted for her); Midr. Sam. ch. XXVIII; a. e.מחזיק בפ׳ holding the distaff, being like a woman, forced to stay home, lame. Tanḥ. Masʿé 12 (expl. מחזיק בפ׳, 2 Sam. 3:29, among the curses that fell back on the house of David) שנעשה כאשה שאחזתו פודגרה he (Asa) became like a woman, for podagra seized him; Snh.48b; Y.Kidd.I, 61a bot. ומחזיק בפ׳ זה יואש ‘and holding a distaff, that means Joash (who was abused like a woman); a. e.

    Jewish literature > פלךְ

  • 12 פֶּלֶךְ

    פֶּלֶךְm. (b. h.; פלך to cut out, round; cmp. פֶּלַח) ( circle, 1) district. B. Bath.21a התקינו … בכל פ׳ ופ׳ they ordained that teachers must be appointed, one for each district. Macc.7a. Ib. 12b בן לוי … גולה מפ׳ לפ׳ … לפִלְכוֹ פִּלְכוֹ קולט a Levite (native of a place of refuge) who has killed a person accidentally flees from one district to another, but if he flees to his own native (juridical) district, his district protects him; Zeb.117a; Yalk. Ex. 323; a. fr.Pl. פְּלָכִים, פְּלָכִין. Tosef.Bicc.II, 8 לא … יחידים אלא פ׳ פ׳ they did not go up (to Jerusalem, with the first-fruits) singly, but by districts. 2) (ball of tow, wool, distaff or spindle. Keth.IX, 4 (86b) על פִּילְכָהּ ועל עיסתה a husband may administer an oath to his wife on her distaff (on what she spins or weaves) and on her dough. Yoma 66b (in answer to a womans question) אין חכמה לאשה אלא בפ׳ there is no wisdom for woman except at the distaff. Gen. R. s. 56, end לאשה שנתעשרה מפִּלְכָהּ … ומן הפ׳ הזהוכ׳ (Ar. מפלחה … הפלח) like a woman that became rich through her distaff (or spindle, spinning or weaving), and she says, since I have become rich through this distaff (spindle), it shall not part from ; a. fr.Trnsf. vocation, duty. Gen. R. s. 71, v. הוֹדָאָה; ib. רחל תפסה פ׳ שתיקה Rachel made silence her duty (not to betray her sister when she was substituted for her); Midr. Sam. ch. XXVIII; a. e.מחזיק בפ׳ holding the distaff, being like a woman, forced to stay home, lame. Tanḥ. Masʿé 12 (expl. מחזיק בפ׳, 2 Sam. 3:29, among the curses that fell back on the house of David) שנעשה כאשה שאחזתו פודגרה he (Asa) became like a woman, for podagra seized him; Snh.48b; Y.Kidd.I, 61a bot. ומחזיק בפ׳ זה יואש ‘and holding a distaff, that means Joash (who was abused like a woman); a. e.

    Jewish literature > פֶּלֶךְ

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»