Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

עשתרת

  • 1 עשר

    עָשַׁר(cmp. עְשַׁן) to be strong, substantial, wealthy. Hif. הֶעֱשִׁיר 1) (denom. of עָשִׁיר) to become wealthy. B. Bath.25b ושיַעֲשִׁיר and he who desires to become rich. Ber.33a הֶעֱשִׁירוּ קבעוהוכ׳ when they became wealthy, they made it a custom to recite the Habdalah over a cup. Meïl. 17a, v. עָנָה II, Hif. Ned.38a לאה׳ משהוכ׳ Moses became rich from the chips of the tablets; a. fr. 2) to make rich. Keth.48a לאו כל הימנו שיעשירוכ׳ he is not permitted to enrich his children and throw himself on the charities. Ḥull.84b (expl. עשתרת, Deut. 7:13) שמַעֲשִׁירוֹת את בעליהן Ar. (ed. שמְעַשְּׁרוֹת, Pi.) for they make their owners rich; Yalk. Deut. 848 שמעשרות. Cant. R. to VII, 11 (ref. to תעשרנה, Ps. 65:10) אם זכיתם תַּעֲשִׁיֶרנָּה ואם לאו תְּעַשְּׂרֶנָּהוכ׳ if you deserve well (it reads:) ‘thou makest her rich, if not, ‘thou reducest her to one-tenth, that she yield you only one-tenth; a. e. Pi. עִישֵּׁר same; v. supra. B. Bath. l. c., v. infra. Hithpa. הִתְעַשֵּׁר, Nithpa. נִתְעַשֵּׁר 1) to become rich. Sabb.119a; Taan.9a (play on עשר תעשר, Deut. 14:22) עַשֵּׂר בשביל שתִּתְעַשֵּׂרי give tithes in order that thou become rich. B. Bath. l. c. מתוך שמתחכם מִתְעַשֵּׁר for when he grows wise, he will also grow rich; (Ms. M. חכמתו מְעַשַּׁרְתּוֹ his wisdom makes him rich). Pes.50b עשרים … שלא יִתְעַשְּׁרוּ שאילמלי מִתְעַשְּׁרִיןוכ׳ the men of the Great Assembly held twenty-four fasts to pray that the copyists of sacred books might not become rich, for if they grew rich, they would not write; a. fr.( 2) (b. h.) to pretend to be rich, to pass for a rich man. Men.85b. Midr. Till. to Ps. 24.

    Jewish literature > עשר

  • 2 עָשַׁר

    עָשַׁר(cmp. עְשַׁן) to be strong, substantial, wealthy. Hif. הֶעֱשִׁיר 1) (denom. of עָשִׁיר) to become wealthy. B. Bath.25b ושיַעֲשִׁיר and he who desires to become rich. Ber.33a הֶעֱשִׁירוּ קבעוהוכ׳ when they became wealthy, they made it a custom to recite the Habdalah over a cup. Meïl. 17a, v. עָנָה II, Hif. Ned.38a לאה׳ משהוכ׳ Moses became rich from the chips of the tablets; a. fr. 2) to make rich. Keth.48a לאו כל הימנו שיעשירוכ׳ he is not permitted to enrich his children and throw himself on the charities. Ḥull.84b (expl. עשתרת, Deut. 7:13) שמַעֲשִׁירוֹת את בעליהן Ar. (ed. שמְעַשְּׁרוֹת, Pi.) for they make their owners rich; Yalk. Deut. 848 שמעשרות. Cant. R. to VII, 11 (ref. to תעשרנה, Ps. 65:10) אם זכיתם תַּעֲשִׁיֶרנָּה ואם לאו תְּעַשְּׂרֶנָּהוכ׳ if you deserve well (it reads:) ‘thou makest her rich, if not, ‘thou reducest her to one-tenth, that she yield you only one-tenth; a. e. Pi. עִישֵּׁר same; v. supra. B. Bath. l. c., v. infra. Hithpa. הִתְעַשֵּׁר, Nithpa. נִתְעַשֵּׁר 1) to become rich. Sabb.119a; Taan.9a (play on עשר תעשר, Deut. 14:22) עַשֵּׂר בשביל שתִּתְעַשֵּׂרי give tithes in order that thou become rich. B. Bath. l. c. מתוך שמתחכם מִתְעַשֵּׁר for when he grows wise, he will also grow rich; (Ms. M. חכמתו מְעַשַּׁרְתּוֹ his wisdom makes him rich). Pes.50b עשרים … שלא יִתְעַשְּׁרוּ שאילמלי מִתְעַשְּׁרִיןוכ׳ the men of the Great Assembly held twenty-four fasts to pray that the copyists of sacred books might not become rich, for if they grew rich, they would not write; a. fr.( 2) (b. h.) to pretend to be rich, to pass for a rich man. Men.85b. Midr. Till. to Ps. 24.

    Jewish literature > עָשַׁר

См. также в других словарях:

  • Eshmunazar — (אשמנעזר) was the name of several Phoenician kings of Sidon.The sarcophagus of Eshmunazar II, which is now in the Louvre, was unearthed in 1855 in a site near Sidon, and contains an inscription, in Phoenician Canaanite, inscribed using the… …   Wikipedia

  • Queen of heaven (Antiquity) — Queen of Heaven was a title given to a number of ancient goddesses in the ancient Mediterranean and Near East, in particular Isis, Innana and Astarte. Forms and content of worship varied. The title Queen of Heaven was later used by Christians of… …   Wikipedia

  • Astarté — «Astarte» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Astarte (desambiguación). Monedas representando a Ishtar …   Wikipedia Español

  • Иштар — У этого термина существуют и другие значения, см. Иштар (значения). Царица ночи, Британский музей …   Википедия

  • Боги войны — эпитет и одна из метафор Богов в язычестве. Боги войны суровы, коварны и вечно жаждут победы над врагами. Почтовая марка …   Википедия

  • Истар — Царица ночи, Британский музей, Лондон Иштар (перс. ایشتار Истар, ивр. עשתרת‎ Ашторет, др. греч. Ἀστάρτῃ Астарта; Анунит, Нана) в аккадской мифологии богиня плодородия и плотской любви, войны и распри, астральное божество, олицетворение планеты… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»