Перевод: с иврита на все языки

со всех языков на иврит

עקר

  • 1 עקר

    עָקָר
    עָקַר
    бесплодный

    бесполезный
    неплодовитый
    неплодородный
    неплодоносный
    напрасный
    тщетный
    стерильный
    безрезультатный
    * * *

    עקר

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    עִיקֵר [לְעַקֵר, מְ-, יְ-]

    1.вырывать с корнем 2.кастрировать, стерилизовать 3.дезинфицировать

    Иврито-Русский словарь > עקר

  • 2 עקר

    עָקָרm., עֲקָרָה f. (b. h.; preced. wds.) ( rootless, sterile, impotent, barren. Bekh.44b נמצא ע׳ he becomes impotent. Ib. (ref. to Deut. 7:14) (read:) לא יהיה בך ע׳ שלא יהיה ביתך ע׳ מן התלמידים ‘there shall be no barren one among thee, means that thy house shall never be barren of scholars (v. Yalk. Deut. 848); Deut. R. s. 3 עקר ועקרה מן התשובה impotent to give a proper answer (to heretics). Ib. לא תהא תפלתך ע׳, v. עָקַר. Gen. R. s. 53 לא היית אומר אברם פרדה ע׳וכ׳ didst thou not say, Abram is a barren mule ?; B. Bath.91a (in Chald. dict.) כודנא עקרה, v. כּוּדְנָא; a. fr.Num. R. s. 14 (play on עקרת, Num. 7:55) א״ת קערת אלא עֲקֶרֶת כנגד יעקבוכ׳ read not ḳaʿărath (dish), but ʿăḳereth (uprooted), corresponding to Jacob who wrested the birthright from Reuben and gave it to Joseph.Pl. עֲקָרִים; f. עֲקָרוֹת. Gen. R. s. 39 אברהם … על הע׳וכ׳ Abraham prayed for the childless women, and they were visited. Ib. s. 53 הרבה ע׳ נפקרו עמה many childless ones were visited at the same time with her (Sarah); a. fr.

    Jewish literature > עקר

  • 3 עקר

    v. be castrated, emasculated
    ————————
    v. be removed, displaced
    ————————
    v. be sterilized
    ————————
    v. be uprooted, plucked, eradicated
    ————————
    v. become barren
    ————————
    v. to castrate, emasculate
    ————————
    v. to remove, displace; move, move out
    ————————
    v. to sterilize
    ————————
    v. to uproot, pluck, eradicate
    ————————
    barren; sterile, infertile
    ————————
    point, gist, essence, highlight, juice, kernel, meat, nub, pith, quintessence, rootstock, epitome; dogma, tenet; principle, fundamental, rudiment, element

    Hebrew-English dictionary > עקר

  • 4 עקר שן

    extracted a tooth

    Hebrew-English dictionary > עקר שן

  • 5 עקר

    עָקַר
    A(qal): искоренять, выдёргивать или вырывать с корнем.
    B(ni): быть вырванным с корнем, искорениться;
    перен. быть полностью разрушенным.
    C(pi): перерезать подколенные сухожилия (у животных, т.е. сделать животное непригодным).

    Еврейский лексикон Стронга > עקר

  • 6 עקר

    עֲקַר
    M(hithpeel): быть вырванным с корнем.

    Еврейский лексикон Стронга > עקר

  • 7 עקר

    עֵקֶר
    побег, отросток, отрасль;
    перен. потомок, член ( племени).

    Еврейский лексикон Стронга > עקר

  • 8 עקר

    עֵקֶר
    Екер.

    Еврейский лексикон Стронга > עקר

  • 9 עקר

    עָקָר
    бесплодный, неплодный.

    Еврейский лексикон Стронга > עקר

  • 10 עקר

    עִקַּר
    ствол или пень.

    Еврейский лексикон Стронга > עקר

  • 11 עקר

    עִיקָּר, עִקָּרm. (עָקַר) 1) root. Kil. VII, 1 הע׳ השני the second root (that of the slip, v. אַרְכּוּבָה); a. fr.Pl. עִיקָּרִים, עִיקָּרִין, עִקָּ׳. Ib. 2 ועִקָּרֵיהֶם נראין and the roots of the sets are visible. Sabb.XIV, 3 כוס ע׳ root-drink (a medicine for gonorrhœa). Tosef.Yeb.VIII, 4 האיש … כוס ע׳ שלא יוליד a man must not take a root-drink for the purpose of becoming impotent. Sabb. l. c. שמן ע׳ oil in which roots have been soaked. Y.Shek.VI, beg.49c שבו שולקין את הע׳ (oil) in which they boiled the roots (for frankincense); Hor.11b; Kerith. 5a משלק בו הע׳. Ib. והלא לסוך הע׳ אינו סופק but there was not even oil enough to oint the roots (much less to soak them). Pesik. Par., p. 40b>; Tanḥ. Ḥuck. 8, a. e. מביאין ע׳ ומעשניןוכ׳ they get certain roots (and kindle them), and let the smoke rise under him; a. e.Trnsf. origin. Keth.77a מעִיקָּרוֹ from its origin (shaft), v. חָתַךְ.עִיקַּר מיטרין, v. מִיטְרִין. 2) essence, reality, main object, chief. Y.R. Hash. III, end, 59a עיקרו לא נחש הוא (not עיקרה) is not its (the sarafs) real name naḥash? Snh.87a דבר שעיקרו מדבריוכ׳ a thing (law) which in its main aspect is found in the Torah, but the details of which are based on Soferic tradition (v. סוֹפֵר). Y.Sot.VI, 21a top ע׳ עדותו the main testimony in the case. Ber.12b (ref. to Jer. 23:7, sq.) לא שתעקר … אלא שתהא שעבוד מלכיות ע׳וכ׳ not that the memory of the exodus from Egypt will be entirely effaced, but the delivery from servitude to the empires will be the chief event commemorated, and the exodus from Egypt subordinate to it (v. טָפֵל). Ib. 13a ישראל ע׳ Israel will be the chief name. Ruth R. to IV, 11, a. e., v. מְסוּבֶּה. Ib. (play on עקרה, Gen. 29:31) ורחל היתה עיקרו … ורחל עֲקָרָה עִיקָּרָה Rachel was his (Jacobs) main wife, for we read, ‘and Rachel was ʿǎḳarah which means ʿiḳḳarah (the chief); Gen. R. s. 71 רחל היתה עיקרו של בית Rachel was the chief person of the household. Num. R. s. 14 (play on קערת, Num. 7:61) אל תקרי קערת אלא עִקֶּרֶת … עִקֶּרֶת הבית היא היתה עיקר ביתווכ׳ read not ḳaʿărath, but ʿiḳkereth, typical of Rachel who was the chief of the house: she was the chief person Succ.50b ע׳ שירה בכלי the chief element in the Temple music is instrumental music; ע׳ שירה בפה the song is the essential element; a. v. fr.טעם כע׳, v. טַעַם.כפר בע׳, v. כָּפַר.לא כל ע׳ not at all. Snh.22a לא נשתנה כל ע׳ has not at all been changed. Ex. R. s. 16 אסור ליגע בה כל ע׳ must not touch her at all; a. fr.(In later Hebr. literature: עִיקָּרִים עִקָּ׳, principles of faith.

    Jewish literature > עקר

  • 12 עקר

    עָקַר(b. h.; cmp. עקב) (to be curved, bent; denom. עִיקָּר root, 1) to uproot, tear loose, detach, remove; to eradicate, undo, abolish, abrogate. Hor.14a עוֹקֵר הרים; Snh.24a עוקר הרי הרים, v. הַר. Ab. III, 17 הרוח באה ועוֹקַרְתּוֹוכ׳ a wind comes and uproots it and turns it Pesik. Ekha, p. 123a> כל מקום שנאמר ארון עוקר דיורין ומכניסוכ׳ wherever Adon (Master) is mentioned in the Bible, it means (the landlord) that displaces tenants and imports tenants; ib. עוקר כנעניםוכ׳ who drives out the Canaanites and brings in the Israelites. Y.Yeb.I, 2d; ib. XIII, beg.13b ממאנת … לַעֲקוֹר זיקת המת she may (on arriving at majority) refuse the Yabam, which has the effect of annulling her relation to her deceased husband. Ib. כל עמה מודיי שהיא עוֹקֶרֶת all agree that by doing so she annuls her marriage to her deceased husband. Pes.101b עָקְרוּ רגליהן לצאת when they detached their feet, in order to go. Sabb.5a ע׳ ממקומווכ׳ (sub. רגליו) he moved from his place and received it. Y.Bets. V, 63a bot., v. קִיפּוּץ. Meg.5b בקש לעקור תשעהוכ׳ wanted to abolish the fast of the Ninth of Ab. Pes.115b אין עוֹקְרִין את השלחן we do not remove the table (v. comment.); a. v. fr.Part. pass. עָקוּר; f. עֲקוּרָה; pl. עֲקוּרִים, עְקוּרִין; עֲקוּרוֹת a) uprooted, torn out. Peah VI, 9 תבואה ע׳ loose (cut) grain, שאינה ע׳ still in the ground.b) = עָקָר ( rootless, barren, impotent. Yeb.64a יצחק אבינו ע׳ היה Isaac was impotent; שניהם ע׳ היו both of them (Isaac and Rebecca) were impotent. Ib. מפני מה היו אבותינו ע׳ wherefore were our ancestors childless (until they prayed)?; a. fr.Bekh.44b (ref. to Deut. 7:14 ועקרה) שלא תהא תפלתך ע׳וכ׳ that thy prayer shall not be fruitless before the Lord; Yalk. Deut. 884 שלא … ע׳ מלפני המקום that thy prayer shall not be removed from before the Lord; שלא יהא ביתך עקור מו התלמידים (not עקורה) that thy house shall not be deprived of scholars. 2) to mutilate, hamstring; to make barren, v. infra. Nif. נֱעֶקַר to be uprooted; to be removed, eradicated, destroyed. Y.Kil.III, 28c bot. נֶעֶקְרוּ הראשונים if the first seeds have been taken out. Ber.IX, 1 הרואה … מקום שנֶעֶקְרָהוכ׳ he who sees … a place from which an idol has been removed (by destruction). Ib. 12b לא שתֵּעָקֵר … ממקומהוכ׳ not that the memory of the going out from Egypt will be removed from its place (entirely extinct), v. עִיקָּר. Ib. b לא שיֵעָקֵר יעקבוכ׳ not that the name of Jacob will entirely fall into disuse; a. fr. Hif. הֶעֱקִיר to make barren (עָקָר). Cant. R. to II, 14 מפני מה הֶעֱקַרְתִּי אתכן why did I decree that you be childless? Because I desired to hear your prayer; Gen. R. s. 45 עִקּרְתִּי Pi. (or עָקַרְתִּי Kal). Pi. עִיקֵּר 1) to uproot; to tear loose Ib. s. 42 מְעַקַּר בגפנים tried to uproot the vines (destroy the entire nation); Lev. R. s. 11. Ib. המן … לעַקֵּרוכ׳ Haman … undertook to destroy the vines; Gen. R. l. c. ביקש לַעֲקוֹר הגפן כלה. Ḥull.V, 3 המעקר he who tears loose the organs to be cut at slaughtering (v. סִימָן); a. fr. 2) to unfit, mutilate, hamstring; to make barren. Treat. Smaḥ. ch. VIII שורפין ומְעַקְּרִין לפני מלכים you may burn (clothes) and hamstring horses at a kings death; Ab. Zar.11a עיֹקְרִין; Tosef.Sabb.VII (VIII), 19 עוקרין; v. עִיקּוּר. Gen. R. s. 45, v. supra; a. e. Nithpa. נִתְעַקֵּר to be made barren. Ib. למה נִתְעַקְּרוּ האמהותוכ׳ why were the Mothers allowed to be childless? Because the Lord desired to hear their prayers; Cant. R. l. c.; a. e.

    Jewish literature > עקר

  • 13 עקר I

    עֲקַרI ch. sam(עקר root), to uproot Targ. 2 Kings 3:25. Targ. Jer. 1:10. Targ. Lam. 3:5; a. fr. Pa. עַקֵּר to uproot, destroy; to mutilate, hamstring. Targ. 2 Sam. 17:13; a. e.Ib. 8:4 (ed. Wil. עֲקַר Pe.). Targ. Josh. 11:6; a. e.Pes.115b קא מְעַקְּרֵי תכאוכ׳ they want to remove the tray before us. Ib. 113a לא תְעַקֵּר ככא, v. כַּכָּא; a. e. Ithpa. אִתְעַקַּר, Ithpe. אִתְעֲקַר, אִיעֲקַר 1) to be uprooted, detached, removed. Targ. Prov. 2:22. Ib. 24:31. Targ. Ps. 76:7; a. fr.Sabb.63b, v. וְלַד. Pes.101a ואִיתְעַקְּרָא ליה שרגא his lamp was upset. Y.Ab. Zar. II, 40c bot. ואִיתְעַקְּרוּן and they were ruined (their trade became extinct), opp. קמון they remained in the trade. Sabb.147b איע׳ תלמודיה his learning was uprooted; i. e. he forgot what he had learned; a. e. 2) to become impotent. Yeb.64b איע׳ מפרקיה דרבוכ׳ became impotent through sitting at the lectures of R. H. (by suppressing his needs). Keth.62b אִיעַקְּרָא דביתהו his wife had lost the faculty of conceiving; a. e.

    Jewish literature > עקר I

  • 14 עקר

    עִקָּרv. עִיקָּר.

    Jewish literature > עקר

  • 15 עקר II עקרא

    עֲקַרII עַקְרָא m., עַקְרָא, עֲקַרְתָּא f. same. Targ. O. Deut. 7:14. Targ. Ps. 113:9; a. fr.Sabb.152a עקר Ag. Hatt. (ed. עיקרא), v. אִיקָא. Gen. R. s. 47, beg. וצווחין דא ע׳; ib. s. 53, v. יְנֵי I. Yeb.65b סמא דע׳ a drag which causes barrenness; a. fr.Pl. עַקְרִין; f. עַקְרָן. Targ. Y. Deut. l. c. (ed. Vien. נשין עקרין, corr. acc.).

    Jewish literature > עקר II עקרא

  • 16 עקר אותו מן היסוד

    uprooted it

    Hebrew-English dictionary > עקר אותו מן היסוד

  • 17 עקר את התחושה

    dissipated the feeling

    Hebrew-English dictionary > עקר את התחושה

  • 18 עקר את רגליו

    went away, departed, left; moved

    Hebrew-English dictionary > עקר את רגליו

  • 19 עקר ממקומו

    moved, left; uprooted; removed; displaced

    Hebrew-English dictionary > עקר ממקומו

  • 20 עקר מן השורש

    uprooted, eradicated, exterminated, annihilated

    Hebrew-English dictionary > עקר מן השורש

См. также в других словарях:

  • עקר — 1 v. היות מועתק, היות מועבר, היות מורחק, היות מגורש, היות מוסר, היות מוזז, היות מסולק, להיאלץ לעזוב, להישלח, להיאלץ לנטו 2 v. לבצע עיקור, לבצע סטריליזציה, לחטא, להפוך לסטרילי, לבצע טיפול בחום, להשמיד חיידקים, לטה 3 v. לגרום לעקרות, לגרום לסירוס,… …   אוצר עברית

  • עקר שן — הוציא שן מהפה {{}} …   אוצר עברית

  • עקר אותו מן היסוד — שירש, ביער, חיסל, סילק {{}} …   אוצר עברית

  • עקר את התחושה — גרם לתחושה להיעלם {{}} …   אוצר עברית

  • עקר את רגליו — הלך ממקומו, קם ללכת {{}} …   אוצר עברית

  • עקר ממקומו — עזב, נסע; שירש, ביער; הסיר, הרחיק, תלש; הגלה, גירש {{}} …   אוצר עברית

  • עקר מן השורש — ביער, שירש, מיגר, חיסל, הכחיד {{}} …   אוצר עברית

  • ויכוח עקר — ויכוח שאין לו תוצאות מעשיות, ויכוח עקר {{}} …   אוצר עברית

  • גבר עקר — חסר כוח גברא, מי שאינו יכול להוליד {{}} …   אוצר עברית

  • כדור עקר — כדור פגום, קליע סרק, קליע שלא התפוצץ {{}} …   אוצר עברית

  • אונן — 1 n. מאונן, המוציא זרע לא כדרך הטבע, המגיע לסיפוק מיני ע י גירוי עצמי; עקר, לא פור 2 v. להוציא זרע שלא כדרך הטבע, להגיע לסיפוק מיני ע י גירוי עצמי; להתבטל, לא לעשות כלו 3 v. להתלונן, להתרעם, להביע אי שביעות רצון, רצון, לקטר, לקבול, להתמרמר, לרטון …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»