-
1 נקרה
נקרהед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./נִקרָה [לְהִיקָרוֹת, נִקרֶה, יִיקָרֶה]встречаться, попадаться (на дороге)————————נקרהмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./קֵירָה [לְקָרוֹת, מְקָרֶה, יְקָרֶה]перекрывать крышей————————נקרהмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./קָרָה [לִקרוֹת, קוֹרֶה, יִקרֶה]случаться, происходитьמַה קָרָה לְךָ?что с тобой?קוֹרֶהБывает -
2 נקרה
crevice————————stone dust -
3 נקרה
נְקָרָה
расселина, ущелье, трещина. -
4 נקרה
נִקְרָהf. (נָקַר I) 1) offal at chiselling, stone-dust. Ḥull.88b נִקְרַת פסולין dust of chiselled millstones. 2) bite. Toh. III, 8 Ar., v. נְקִירָה. -
5 נקרה בדרכו
ran into him, met him accidentally -
6 happened upon
נפל על-, הזדמן לו, נקרה בדרכו* * *◙ וכרדב הרקנ,ול ןמדזה,-לע לפנ◄ -
7 ran across him
נתקל בו, נקרה בדרכו* * *◙ וכרדב הרקנ,וב לקתנ◄ -
8 ran into him
נתקל בו במקרה, פגש אותו, נקרה בדרכו* * *◙ וכרדב הרקנ,ותוא שגפ,הרקמב וב לקתנ◄ -
9 stone dust
אבקת אבן, נקרה (פסולת חציבה, נשירת אבק סלע)* * *◙ (עלס קבא תרישנ,הביצח תלוספ) הרקנ,ןבא תקבא◄ -
10 προσκαλέω
+ V 3-1-3-5-12=24 Gn 28,1; Ex 3,18; 5,3; 1 Sm 26,14; Jl 3,5M: to call on [τινα] Ex 5,3; to summon [τι] Ps 49(50),4; to call to oneself, to invite, to summon [τινα] Gn 28,1; to invite to perform a certain task [τινα] Jl 3,5; to call for [τι] Am 5,8P: to be called Est 8,1*Ex 3,18 προσκέκληται he has called on -⋄קרא (Sam. Pent.) for MT נקרה he has encountered (us)Cf. LE BOULLUEC 1989, 94; WEVERS 1990 36; 1993 444; →NIDNTT; TWNT -
11 אספלידא
אִסְפְּלִידָא, אִיסְ׳m. (Ispe. noun of פלד; Arab. פלדֹ, to cut, v. Ges. H. Dict. s. v.; cmp. פרד); a cut-off place, recess, whence 1) cave, cleft. Targ. Y. Ex. 33:22 (h. text נקרה). Targ. Ps. 57:1 (ed. אוס׳). 2) = exedra (v. אַכְסַדְרָא), recess in the house, sitting room in the shape of an open hall, generally supported by columns. B. Bath.7a חד מטייה א׳ one of the heirs received a hall as his share. Ib. קא בני … דא׳ the other built a wall in front of the hall (debarring light and air). Esth. R. to I, 9 בית א׳ reception rooms.Pl. אִסְפְּלִידֵי. Men.33b א׳ דאית להווכ׳ halls supported by columns. -
12 איס׳
אִסְפְּלִידָא, אִיסְ׳m. (Ispe. noun of פלד; Arab. פלדֹ, to cut, v. Ges. H. Dict. s. v.; cmp. פרד); a cut-off place, recess, whence 1) cave, cleft. Targ. Y. Ex. 33:22 (h. text נקרה). Targ. Ps. 57:1 (ed. אוס׳). 2) = exedra (v. אַכְסַדְרָא), recess in the house, sitting room in the shape of an open hall, generally supported by columns. B. Bath.7a חד מטייה א׳ one of the heirs received a hall as his share. Ib. קא בני … דא׳ the other built a wall in front of the hall (debarring light and air). Esth. R. to I, 9 בית א׳ reception rooms.Pl. אִסְפְּלִידֵי. Men.33b א׳ דאית להווכ׳ halls supported by columns. -
13 אִסְפְּלִידָא
אִסְפְּלִידָא, אִיסְ׳m. (Ispe. noun of פלד; Arab. פלדֹ, to cut, v. Ges. H. Dict. s. v.; cmp. פרד); a cut-off place, recess, whence 1) cave, cleft. Targ. Y. Ex. 33:22 (h. text נקרה). Targ. Ps. 57:1 (ed. אוס׳). 2) = exedra (v. אַכְסַדְרָא), recess in the house, sitting room in the shape of an open hall, generally supported by columns. B. Bath.7a חד מטייה א׳ one of the heirs received a hall as his share. Ib. קא בני … דא׳ the other built a wall in front of the hall (debarring light and air). Esth. R. to I, 9 בית א׳ reception rooms.Pl. אִסְפְּלִידֵי. Men.33b א׳ דאית להווכ׳ halls supported by columns. -
14 אִיסְ׳
אִסְפְּלִידָא, אִיסְ׳m. (Ispe. noun of פלד; Arab. פלדֹ, to cut, v. Ges. H. Dict. s. v.; cmp. פרד); a cut-off place, recess, whence 1) cave, cleft. Targ. Y. Ex. 33:22 (h. text נקרה). Targ. Ps. 57:1 (ed. אוס׳). 2) = exedra (v. אַכְסַדְרָא), recess in the house, sitting room in the shape of an open hall, generally supported by columns. B. Bath.7a חד מטייה א׳ one of the heirs received a hall as his share. Ib. קא בני … דא׳ the other built a wall in front of the hall (debarring light and air). Esth. R. to I, 9 בית א׳ reception rooms.Pl. אִסְפְּלִידֵי. Men.33b א׳ דאית להווכ׳ halls supported by columns.
См. также в других словарях:
נקרה — 1 אבקת אבן, פסולת חציבה, נשירת אבק סל 2 מנהרה, מחילה, תעלה, חפירה, מעבר תת קרקעי, בקיע, נקיק, נקבה, חגיו, חור, נקב, שקע, סדק, חל … אוצר עברית
נקרה בדרכו — נתקל בו במקרה {{}} … אוצר עברית
בור — 1 adj. שדה שלא נזרע, אדמה בתולית, אדמה שלא עובדה, שדה לא חרו 2 {{}}C 3 חור, חפירה, קידוח, גומה, נקב, נקרה, מאורה, חלל תת קרקעי, פרצה באדמה, מכרה, מרת 4 נבער, אנאלפבית, לא מלומד, עם הארץ, חסר השכלה, אינו יודע קרוא וכתו … אוצר עברית
ניקבה — מנהרה, מחילה, מאורה, תעלה, חפירה, מעבר תת קרקעי, בקיע, נקיק, נקרה; חור, נקב, חלל, פתח, סד … אוצר עברית
נפל על- — התמזל (או אתרע) מזלו, הזדמן לו, נקרה בדרכו {{}} … אוצר עברית
נקבה — 1 אישה, בת, בחורה, בת זוגו של הזכר; שקע, בית קיבול, חור, נקב, חלק קולט, רכיב מקב 2 מנהרה, מחילה, מאורה, תעלה, חפירה, מעבר תת קרקעי, בקיע, נקיק, נקרה; חור, נקב, חלל, פתח, סד … אוצר עברית
נקיק — מנהרה, מחילה, מאורה, תעלה, חפירה, מעבר תת קרקעי, נקרה, נקבה; חור, נקב, סדק, חלל, בקיע, חגי … אוצר עברית
סעיף — פסקה, פרק, פסוק, משפט, ערך, פרט, נושא, עניין, מאמר; ענף, בד; נקיק, נקרה; מחשב … אוצר עברית