Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

כלל

  • 1 כלל

    כּלָל
    обычай

    привычка
    правило

    Иврито-Русский словарь > כלל

  • 2 כלל

    v. be deducted, generalized; be included
    ————————
    v. be included
    ————————
    v. to deduct, generalize; include
    ————————
    v. to include
    ————————
    all, total, whole, pan-; public, society
    ————————
    rule, regulation, law, norm, theorem

    Hebrew-English dictionary > כלל

  • 3 כלל

    כָּלַל
    A(qal): совершенствовать, довершать;
    син. 03615 (‎כָּלָה‎), 08000 (‎שְׁלַם‎), 08552 (‎תָּמַם‎);
    LXX: 01857 (ἐξώτερος), 03973 (παύω), 04630 (Σκευᾶς), 04631 (σκευή).

    Еврейский лексикон Стронга > כלל

  • 4 כלל

    כְּלַל
    J(shaphel): завершать, заканчивать, доделывать.
    L(hishtaphal): быть законченным или завершённым.

    Еврейский лексикон Стронга > כלל

  • 5 כלל

    כְּלָל
    Келал.

    Еврейский лексикон Стронга > כלל

  • 6 כלל

    כָּלַל(b. h.; v. כּוּל) 1) to surround, comprise, include. Gen. R. s. 4 חזר וכְלָלָן כולןוכ׳ (not וכללו כולו) he again included them all in the praise (Gen. 1:31). Shebu.23b בכוֹלֵל המותריםוכ׳ when he (in his vow) includes permitted things as well as forbidden things. Ib. 24a, a. fr. איסור כולל, v. אִיסּוּר. R. Hash. IV, 5 וכולל מלכיות עמהן and inserts that section of prayers concerning the divine rulership, v. מַלְכוּת; a. fr.Part. pass. כָּלוּל, f. כְּלוּלָה a) included. Y.Pes.V, 32c bot. ירידת גשמים כ׳וכ׳ the praise for the rain-fall is included therein (Ps. 135:7); Y.Taan.III, 67a, end.Y.Ber.I, 3c top עשרת הדברות כְּלוּלִין בהן the Ten Commandments are contained therein.b) entire, v. כָּלִיל. 2) to generalize (v. כְּלָל). B. Kam.63a חזר (הדר)וכ׳ the text generalizes again.Y.Ab. Zar. IV, 44b top טוחנין … כוללין, read: כּוֹבְרִין, v. כָּבַר. Nif. נִכְלָל to be implied, to be stated in general terms, opp. נפרט. Y.Sot.VII, 21d top דברים שנִכְלָלוּ ונפרטו things which have been stated both implicitly and specifically. Pi. כִּילֵּל 1) to crown. Tanḥ. Reh 7 אם נוצחין … ומְכַלְּלִין אותו when they (the legions) are victorious, they come and make a wreath, and crown him (the king). 2) to include, imply. Part. pass. מְכוּלָּל, pl. מְכוּלָּלִים enclosed (as a germ), potential. Gen. R. s. 10 (ref. to ויכלו, Gen. 2:1) מ׳ היו המעשים things had been created potentially, and then they developed more and more.Y.Ber.VI, 10a top יכללו, read: יִבָּלֲלוּ, v. בָּלַל. Hif. הִכְלִיל to crown, finish, perfect. Part. pass, מוּכְלָל. Yoma 54b (expl. מכלל, Ps. 50:2) מציון מ׳ יופיווכ׳ from Zion the beauty of the world was perfected (by religion). (Cant. R. to V, 11, end מוכללת, read: מוּבְלֶלֶת, v. בָּלַל.

    Jewish literature > כלל

  • 7 כלל

    כְּלַלch. same, 1) to surround, crown. Targ. Cant. 3:11. 2) (denom. of כּוֹלָּא) to make whole, combine. Y.Meg.IV, 75b bot. לינן חזרין וכָלְלִין לון do we not again combine them (the separated portions)? Pa. כַּלֵּיל 1) to surround, crown. Targ. Ps. 5:13. 2) (v. כִּילָה, כִּילְתָא I) to prepare a bridal room. B. Mets. 101b כַּלְּלֵיה לבריה if the owner of the rented dwelling gave it to his son as a bridal room (Rashi: if he was making preparations for his sons wedding, and needed the dwelling for the young couple). Gen. R. s. 70; Yalk. Gen. 125 כולי יומא הוו מְכַלְּלִין (ביה) ליה the whole day they were helping him to prepare the bridal chamber (decorating it). Af. אַכְלֵיל to crown, surround. Targ. Ps. 65:12. Ib. 103:4; a. e.Kidd.81b מכלליה, read: מכלי להו, v. כְּלֵי I. Ithpa. אִיתְכּלֵּל, אִיכַּלֵּל, Ithpe. אִיכְּלִיל 1) to be crowned, to adorn ones self. Gen. R. s. 34, beg. (expl. Ps. 142:8) יִתְכַּלְּלוּן ביוכ׳ the righteous shall adorn themselves with me. 2) to be led into the bridal room, be married. Meg.27b כי איכ׳ רבהוכ׳ when his son R. was to marry.

    Jewish literature > כלל

  • 8 כלל

    כְּלָלm. (preced. wds.) 1) general rule, principle. Sifra Kdosh., Par. 2, ch. IV (ref. to Lev. 19:18) זה כ׳ גדולוכ׳ this (‘love thy neighbor as thyself) is the most important principle in the Law. Sabb.VII, 1. Ḥull.III, 1 זה הכ׳ this is the general rule; a. v. fr.Trnsf. בִּכְלַל, לִכְלַל under the influence of. Sifré Num. 157 לפי שהיה בכ׳ כעס בא לכ׳ טעות because he was under the influence of anger, he came under the influence of mistaken judgment; Yalk. ib. 786; a. fr. 2) community. Ber.49b לעולם אל … מן הכ׳ a person most never exclude himself from the community (by saying, ‘Praise ye, instead of ‘Let us praise). Mekh. Bo., Pisḥa, s.18 ולפי שהוציא … מן הכ׳וכ׳ and as he excluded himself from the community (by saying ‘you) ; a. e. 3) total, sum. B. Bath. 123a בכְלָלָן אתהוכ׳ as their sum total you find seventy (Gen. 46:27), whereas the detailed record counts only sixty nine. 4) generalization, statement by implication, opp. פרט specification; inclusion, comprehension under a class. Ber.26b, a. fr. עד ועד בכ׳, v. עַד.Sifra introd. מכ׳ ופרט מפרט וּכְ׳וכ׳ interpretation based upon a general law followed by specification, or specification followed by generalization. Ib. כל דבר שהיה בכ׳וכ׳ when a law is once laid down in general, and in another place a specification is given (e. g. Lev. 7:37, a. ib. 20), it is stated specifically not for its own sake alone, but as applicable to the whole class. Ib. beg. מכ׳ ופרט וּכְ׳ אי אתה דןוכ׳ if a general rule is followed by a specification and this again by a generalization, you must be guided by the specification (e. g. Deut. 14:26). Tosef.Sot.VIII, 10; Sot37a ברוך בכ׳ … ארור בכ׳וכ׳ ‘blessed be was pronounced on Mount Gerizim in general (corresp. to the general curse, Deut. 27:26) and was specified (corresp. to ib. 15–25); ‘cursed be was pronounced on Mount Ebal in general (ib. 26) ; a. fr.מִכְּ׳ by implication. Ned.11a, a. fr. מכ׳ לאו אתה שומע הן from no you understand yes, v. הֵן.Pes.16b שהותרה מִכְּלָלָהּוכ׳ which was permitted (dispensed with), by implication, for a community (if unclean, derived fr. Num. 9:2, v. Pes.77a). Ḥull.37b מכ׳ דטרפהוכ׳ this proves by implication that trefah is not the same as ; a. v. fr.לאו … כ׳ not at all (cmp. כְּלוּם). Ib. 20b; a. fr.(Mekh. Bo, beg. כ׳ לדברות, read: כֶּלִי.Pl. כְּלָלוֹת ( fem.). Naz.48b. Sot.37b. Erub.27a אין למדין מן הכ׳וכ׳ from general rules (the use of the word כל, as ib. III, 1) we must not derive anything, not even when an exception is stated (as there may be other exceptions); a. fr.Ex. R. s. 32, beg. כְּלָלִים.

    Jewish literature > כלל

  • 9 כלל וכלל לא

    ни черта

    ничего

    Иврито-Русский словарь > כלל וכלל לא

  • 10 כלל ארצי

    countrywide, nationwide

    Hebrew-English dictionary > כלל ארצי

  • 11 כלל גדול

    basic principle, golden rule, rule of thumb

    Hebrew-English dictionary > כלל גדול

  • 12 כלל האדם הסביר

    the reasonable man rule

    Hebrew-English dictionary > כלל האדם הסביר

  • 13 כלל האנושות

    manhood

    Hebrew-English dictionary > כלל האנושות

  • 14 כלל הגולגולת הדקה

    the thin skull rule

    Hebrew-English dictionary > כלל הגולגולת הדקה

  • 15 כלל התכונות

    ethos

    Hebrew-English dictionary > כלל התכונות

  • 16 כלל וכלל

    at all, not at all

    Hebrew-English dictionary > כלל וכלל

  • 17 כלל וכלל לא!

    not at all!

    Hebrew-English dictionary > כלל וכלל לא!

  • 18 כלל ועיקר

    at all, not at all

    Hebrew-English dictionary > כלל ועיקר

  • 19 כלל משפטי

    legal rule

    Hebrew-English dictionary > כלל משפטי

  • 20 כלל עולמי

    cosmopolitan, worldwide

    Hebrew-English dictionary > כלל עולמי

См. также в других словарях:

  • כלל וכלל — כלל לא, לגמרי לא {{}} …   אוצר עברית

  • כלל ועיקר — כלל לא, לגמרי לא {{}} …   אוצר עברית

  • כלל האנושות — המין האנושי, כלל האנשים {{}} …   אוצר עברית

  • כלל — 1 v. הובע בצורת הכללה, הוקש מהפרט אל הכלל; נכלל, נלקח בחשבון, הובא בחשבון, נמנה עם 2 v. להימנות עם , להיות מובא בחשבון, להילקח בחשבון, להיחשב, להיות כלול, להיות מוכל 3 v. להכיל, להקיף, להחזיק; להחשיב, לקחת בחשבון, למנות עם , להכליל, להכניס לתוך… …   אוצר עברית

  • כלל ארצי — השייך לכל הארץ, משותף לארץ כולה {{}} …   אוצר עברית

  • כלל גדול — חוק עיקרי וחשוב, הוראה שאין לעבור עליה {{}} …   אוצר עברית

  • כלל האדם הסביר — סטנדרט התנהגות סבירה שיצר בית המשפט, סטנדרט הגבוה בד כ מזה שעל פיו נוהגים רוב בני האדם בפועל {{}} …   אוצר עברית

  • כלל הגולגולת הדקה — הלכה משפטית הגורסת כי עבריין איננו רשאי לבחור את קרבנו ולכן אשם אף אם הפגיעה בקרבן הוחמרה בשל פגם בו הוא לקה {{}} …   אוצר עברית

  • כלל התכונות — סך כל התכונות …   אוצר עברית

  • כלל וכלל לא! — לגמרי לא, בשום פנים ואופן, מה פתאום? {{}} …   אוצר עברית

  • כלל משפטי — הלכה משפטית, עקרון משפטי, נוהל משפטי מחייב {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»