Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

יגון

  • 1 יגון

    deep sorrow, grief, ruth, sorrowfulness, woe, woefulness, dolor

    Hebrew-English dictionary > יגון

  • 2 יגון

    יָגוֹןm. (b. h.; יָגָה) pain, grief. Midr. Till. to Ps. 147, end.Tanḥ. Shmini 11 כי היין … והי׳ בא בלבו for when the wine leaves his body, grief enters his (the drunkards) heart; a. fr.

    Jewish literature > יגון

  • 3 יגון קודר

    deep sorrow, profound grief

    Hebrew-English dictionary > יגון קודר

  • 4 מוכה יגון

    woebegone, woeful

    Hebrew-English dictionary > מוכה יגון

  • 5 דאבונא

    דָּאבוֹנָא, דָּבוֹנָא, דָּוָונָאsame. Targ. Job 41:14 (דאב׳ fem., h. text דאבה).Targ. Ps. 13:3 דב׳ Ms. (ed. דוו׳; h. text יגון). Targ. Y. Num. 21:30 בִּדְבוֹ׳ (some ed. כְּדָ׳, h. text דיבון, cmp. B. Bath.79a, s. v. דָּאַב); a. e.

    Jewish literature > דאבונא

  • 6 דבונא

    דָּאבוֹנָא, דָּבוֹנָא, דָּוָונָאsame. Targ. Job 41:14 (דאב׳ fem., h. text דאבה).Targ. Ps. 13:3 דב׳ Ms. (ed. דוו׳; h. text יגון). Targ. Y. Num. 21:30 בִּדְבוֹ׳ (some ed. כְּדָ׳, h. text דיבון, cmp. B. Bath.79a, s. v. דָּאַב); a. e.

    Jewish literature > דבונא

  • 7 דָּאבוֹנָא

    דָּאבוֹנָא, דָּבוֹנָא, דָּוָונָאsame. Targ. Job 41:14 (דאב׳ fem., h. text דאבה).Targ. Ps. 13:3 דב׳ Ms. (ed. דוו׳; h. text יגון). Targ. Y. Num. 21:30 בִּדְבוֹ׳ (some ed. כְּדָ׳, h. text דיבון, cmp. B. Bath.79a, s. v. דָּאַב); a. e.

    Jewish literature > דָּאבוֹנָא

  • 8 דָּבוֹנָא

    דָּאבוֹנָא, דָּבוֹנָא, דָּוָונָאsame. Targ. Job 41:14 (דאב׳ fem., h. text דאבה).Targ. Ps. 13:3 דב׳ Ms. (ed. דוו׳; h. text יגון). Targ. Y. Num. 21:30 בִּדְבוֹ׳ (some ed. כְּדָ׳, h. text דיבון, cmp. B. Bath.79a, s. v. דָּאַב); a. e.

    Jewish literature > דָּבוֹנָא

  • 9 דָּוָונָא

    דָּאבוֹנָא, דָּבוֹנָא, דָּוָונָאsame. Targ. Job 41:14 (דאב׳ fem., h. text דאבה).Targ. Ps. 13:3 דב׳ Ms. (ed. דוו׳; h. text יגון). Targ. Y. Num. 21:30 בִּדְבוֹ׳ (some ed. כְּדָ׳, h. text דיבון, cmp. B. Bath.79a, s. v. דָּאַב); a. e.

    Jewish literature > דָּוָונָא

См. также в других словарях:

  • יגון קודר — צער רב, יגון עמוק {{}} …   אוצר עברית

  • יגון — צער, עצב, אבל, מספד, כאב, תוגה, עגמת נפש, דכדוך, דיכאון, עגמומיות, נכאים, קדרות, מלנכוליות, אומללו …   אוצר עברית

  • מוכה יגון — עצוב, מדוכדך, אומלל …   אוצר עברית

  • אבל כבד — יגון קודר, צער רב {{}} …   אוצר עברית

  • תוגה — יגון, עצב, עצבות, צער, עגמה, ייסורים, כא …   אוצר עברית

  • Son of man — The phrase son of man is a primarily Semitic idiom that originated in Ancient Mesopotamia, used to denote humanity or self. The phrase is also used in Judaism and Christianity. Ancient languagesIn Sumerian, child of (a) man is: *DUMU.LU.A (?)In… …   Wikipedia

  • אבילות — אבל, הימצאות באבל, מנהגי אבל, שכול, צער, יגון, מספד, עצב, כא …   אוצר עברית

  • אבל — 1 conj. אך, אולם, אלא, ברם, למרות זאת; אכן, למעשה, לאמיתו של דבר, באמת, אמנ 2 v. להיות באבל, להיות שרוי ביגון על מות יקיר, להצטער, לחוש צער, להתעצב, להיות עצוב, לקונן, לבכות, לכאוב על אבדן , לדאו 3 v. מתאבל, שרוי באבל, מצטער על מות יקיר, בוכה על …   אוצר עברית

  • אבלות — אבל, הימצאות באבל, מנהגי אבל, שכול, צער, יגון, מספד, עצב, כא …   אוצר עברית

  • דאבון — צער, דאבה, עצב, עצבות, עגמת נפש, יגון, תוגה; כאב, ייסורים, סבל, מצוק …   אוצר עברית

  • דיכאון — עצבות, יגון, תוגה, עצב רב, ייאוש, דכדוך, שברון לב, מרה שחורה, דפרסיה, מלנכולי …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»