Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

זרז

  • 1 זרז


    * * *

    זרז

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    זֵירֵז [לְזָרֵז, מְ-, יְ-]

    торопить, подгонять; стимулировать

    Иврито-Русский словарь > זרז

  • 2 זרז

    v. be quick, brisk, alert; hurry up
    ————————
    v. be urged, prodded, hurried, goaded; catalyzed
    ————————
    v. to urge, prod, hurry, goad; catalyze
    ————————
    catalyst, substance that accelerates a reaction

    Hebrew-English dictionary > זרז

  • 3 זרז

    זָרַז(reduplic. of זר, v. זרר; cmp. אזר) to be strong, vigorous, quick, v. זָרַד.Part. pass. זָרוּז, v. זָרִיז. Pi. זֵירֵז 1) to strengthen, to make active and ready, to instigate. Pes.89a כדי לזַרְזָן … קאמר he said so in order to awaken their emulation in religious acts. Nidd.31a; Yoma 47a זֵירַזְתָּנִי, v. זָרָה IPart. pass. מְזֹורָז a) strong, vigorous. Nidd. l. c.; Snh.70b; a. e., v. לָבַן II.b) active, zealous to do good, valiant. Macc.23a אין מְזָרְזִין אלא למְזֹורָזִין Ar. (ed. מזורז; some ed. מזרז, corr. acc.) only the strong-minded it is worth encouraging; Yalk. Deut. 937; Sifré Num. 1 למְזֹורָזִים; a. e. 2) (with ב) to admonish, be severe. Tanḥ. Korah 6 התחיל מְזָרֵז בהן (Num. R. s. 18 לדבר להם) he began to speak to them earnestly. Hithpa. הִזְדָּרֵז, Nithpa. נִזְדָּרֵז 1) to be alert, zealous, conscientious. Pesik. R. s. 6 (ref. to מהיר, Prov. 22:29) נִזְדָּרַזְתָּ במלאכתך thou hast been zealous (conscientious) in thy own occupation. Tanḥ. Pkudé 11; a. fr.V. זָרִיז. 3) to be armed. Yalk Num. 785, v. next w.

    Jewish literature > זרז

  • 4 זרז I

    זְרַזI, Pa. זָרֵיז same; 1) to be quick, to hurry. Targ. Y. II Gen. 24:20 (h. text מהר).Targ. Ps. 70:2 זְרֵיז ed. (Ms. זָ׳; h. text חוש); a. e.Part. Pe. זָרִיז, Pa. מְזָרֵז; pl. זְרִיזִין, זַרְזִין, מְזָרְזִין. Targ. Y. I, II Num. 9:8, opp. מתון; v. also זָרִיז. 2) to quicken, strengthen. Yeb.102b (expl. יחליץ, Is. 58:11) זָרוּזֵי גרמי it means quickening the bones. Cant. R. to II, 10 זָרֹוזִי גרמיך (not זרורזי) make thyself ready; Pesik. R. s. 15 זָרְזִי. 3) (cmp. זֵיר, אָזַר) to tie around, gird, arm; to harness, saddle. Targ. O. Gen. 14:14. Targ. Job 38:3 זָרֵיז Ms. (ed. זְרֵיז, זְרַז). Targ. O. Ex. 29:9; a. fr.Part. pass. מְזָרַז, pl. מְזַרְזִין, מְזַרְזַיָּא armed. Ib. 13:18. Targ. Is. 15:4; a. fr.Yeb. l. c. (ref. to וחלצה, Deut. 25:9) ואימא זָרחּיֵ הוא may I not say, it means tying on? Ithpa. אִזְדָּרֵז, Ithpe. אִזְדְּרִיז 1) to strengthen ones self (so as not to give way to emotion). Targ. Y. Gen. 43:31. Targ. Esth. 5:10. 2) to gird ones self, be armed. Targ. Num. 32:17; 20; a. e.Targ. Prov. 30:31, v. זַרְכֵּל.Sifré Num. s. 157 אין החלצו אלא אִיזְדָּרְזוּ heḥaltsu (Num. 31:3) means, be armed; Yalk Ib. 785 הִזְדָּרְזוּ (Hebr.).

    Jewish literature > זרז I

  • 5 זרז II, זרזא

    זְרַזII, זַרְזָא, זָרִיז ch. sam( (זָרִיז) זֶרֶז m. (preced.) strength, valor). Targ. 1 Sam. 18:4; a. fr.Targ. Is. 5:27 זְרִיז (constr., ed. Lag. זרז).Pl. זְרָזִין, זַרְזִין garments, equipment. Targ. O. Gen. 3:7 (h. text חֲג̇רֹת). Targ. Jud. 14:19 זרזיהון ed. Lag. (ed. Wil. זְרָזָהֹון, h. text חליצות׳).Targ. Ps. 83:15 זַרְזֵי טוריא the crests of mountains (cmp. זִיר; Ms. דָּרֵי, v. דָּרָא I).

    Jewish literature > זרז II, זרזא

  • 6 זריז) זרז

    (זָרִיז) זֶרֶז m. (preced.) 1) strength, valor, v. זֶרֶד. 2) belt, belt-saddle. Kel. XXIII, 2 זֶ׳ האשקלוני Ar. a. ed. Dehr. (ed. זריז) the Ashkelonian saddle; Sifra Mtsora, Zabim, Par. 2, ch. III; Yalk. Lev. 568 זהו האשתונית (corr. acc.).Pl. זְרָזִין, constr. (זְרִיזֵי) זַרְזֵי. Erub.18b ז׳ תאנים garments of fig-leaves (v. next w.).

    Jewish literature > זריז) זרז

  • 7 kataliza

    זרז

    Otwarty słownik polsko-hebrajski > kataliza

  • 8 biocatalyst

    n. זרז של תגובה ביוכימית
    * * *
    תימיכויב הבוגת לש זרז

    English-Hebrew dictionary > biocatalyst

  • 9 catalyst

    [cat·a·lyst || 'kætəlɪst]
    n. זרז, קטליזטור; מדרבן
    * * *
    ןברדמ ;רוטזילטק,זרז

    English-Hebrew dictionary > catalyst

  • 10 catalytic agent

    קטליזטור, זרז (חומר מזרז, מדרבן, מעודד, אנזים)
    * * *
    (םיזנא,דדועמ,ןברדמ,זרזמ רמוח) זרז,רוטזילטק

    English-Hebrew dictionary > catalytic agent

  • 11 catalytically

    adv. באמצעות קטליזטור (זרז לתהליך כימי); בתור קטליזטור
    * * *
    רוטזילטק רותב ;(ימיכ ךילהתל זרז) רוטזילטק תועצמאב

    English-Hebrew dictionary > catalytically

  • 12 катализатор

    катализатор
    קָטָלִיזָטוֹר ז'
    * * *
    דוושת הדלק
    זרז מאיץ קטליזטור

    Русско-ивритский словарь > катализатор

  • 13 гнать (3.понуждать к быстрому движению)

    гнать (3.понуждать к быстрому движению)}
    לְזָרֵז [זֵירֵז, מְזָרֵז, יְ-, 3, זרז], לְהָאִיץ [הֵאִיץ, מֵ-, יָ-, 5, אוצ] בּ-

    Русско-ивритский словарь > гнать (3.понуждать к быстрому движению)

  • 14 гонять (1.заставлять двигаться)

    гонять (1.заставлять двигаться)
    לְזָרֵז [זֵירֵז, מְזָרֵז, יְ-, 3, זרז]

    Русско-ивритский словарь > гонять (1.заставлять двигаться)

  • 15 catalyzer

    (resylatac םג) יונישל םרוגה והשמ וא והשימ ;יוניש אלל ראשנ ךא תימיכ הבוגת ץיאמה רמוח,זרז

    English-Hebrew dictionary > catalyzer

  • 16 catalyzer (Amer.)

    [cat·a·lyz·er || 'kætəlaɪzə]
    n. זרז, חומר המאיץ תגובה כימית אך נשאר ללא שינוי; מישהו או משהו הגורם לשינוי (גם catalyser)

    English-Hebrew dictionary > catalyzer (Amer.)

  • 17 אדרזדא

    אַדְרַזְדָּא(= אזדרזדא; זרז) diligently, quickly. Ezra 7:23.

    Jewish literature > אדרזדא

  • 18 אַדְרַזְדָּא

    אַדְרַזְדָּא(= אזדרזדא; זרז) diligently, quickly. Ezra 7:23.

    Jewish literature > אַדְרַזְדָּא

  • 19 אזר

    אָזַר(b. h.; √זר, cmp. זרז, אֶזְרֹועַ) to put around, girdle; to strengthen. Hithpa. הִתְאַזָּר to gird, strengthen ones self. Ber.16b ותִתְאַזָּרוכ׳ and gird thyself with thy mercy.

    Jewish literature > אזר

  • 20 אָזַר

    אָזַר(b. h.; √זר, cmp. זרז, אֶזְרֹועַ) to put around, girdle; to strengthen. Hithpa. הִתְאַזָּר to gird, strengthen ones self. Ber.16b ותִתְאַזָּרוכ׳ and gird thyself with thy mercy.

    Jewish literature > אָזַר

См. также в других словарях:

  • זרז — 1 v. הואץ, נעשה מהיר יותר, עבר זירוז, קיבל דחיפה, קיבל תמריץ, הומרץ, דורבן, דחקו בו, הוח 2 v. לדחוק, להמריץ, לעורר, לדרבן, לדחוף, לעודד; להאיץ, להחיש, לקרב; לשמש קטליזטור, להיות זר 3 v. למהר, לחוש, לאוץ, להיחפז, לפעול בזריזות, לבוא במהירות, להחיש …   אוצר עברית

  • קטליזור — זרז, גורם מזרז, מזרז תהליך, דבר שמדרבן, מאי …   אוצר עברית

  • קטליזטור — זרז, חומר מזרז, מדרבן, מעודד, אנזי …   אוצר עברית

  • מאיץ — n. גורם תאוצה, מזרז, זרז, קטליזטור, נפץ, פצץ, חומר מגביר התפוצצות, מתקן להאצת חלקיקי …   אוצר עברית

  • מזרז — מאיץ, מחיש, מבהיל, מריץ, ממהר, דוחף, לוחץ, מדרבן, ממריץ, מעורר, מעודד; זרז, קטליזטו …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»