-
1 זוקתא
זוּקְתָאv. זִיקְתָא. -
2 זוק
-
3 זיק
-
4 זיקא II
זִיקָאII c. (v. preced.) ( sprinkler, hose, skin for wine, water (Syr. זוקתא uter). Targ. Ps. 33:7 (h. text נֵד); a. e.Gen. R. s. 50, v. preced. Ab. Zar.60a ז׳ בין מליאוכ׳ a tied up wine skin whether entirely filled Y. ib. V, 45a top אהן דנגד בז׳וכ׳ if one drags a skin (to take possession) and it bursts; Y.Kidd.I, 60b בזֵקָה; a. fr.Pl. זִיקין, זִיקַיָּא. Targ. Y. Ex. 15:8 (h. text נֵד). Targ. Josh. 9:4 (h. text נֹאדֹות); a. e.Lev. R. s. 12 (quot. in Ar., not found in ed.) נפרוק אילין זיקייא בהדין משכבא let us unload these bottles in this burial ground. -
5 זִיקָא
זִיקָאII c. (v. preced.) ( sprinkler, hose, skin for wine, water (Syr. זוקתא uter). Targ. Ps. 33:7 (h. text נֵד); a. e.Gen. R. s. 50, v. preced. Ab. Zar.60a ז׳ בין מליאוכ׳ a tied up wine skin whether entirely filled Y. ib. V, 45a top אהן דנגד בז׳וכ׳ if one drags a skin (to take possession) and it bursts; Y.Kidd.I, 60b בזֵקָה; a. fr.Pl. זִיקין, זִיקַיָּא. Targ. Y. Ex. 15:8 (h. text נֵד). Targ. Josh. 9:4 (h. text נֹאדֹות); a. e.Lev. R. s. 12 (quot. in Ar., not found in ed.) נפרוק אילין זיקייא בהדין משכבא let us unload these bottles in this burial ground. -
6 זיקתא
זִיקְתָאf. (collect, noun; denom. of זִיקָא I) sharp-shooter B. Mets.94a כך וכך ז׳ פסיקא לן Ms. M. (ed. זוקתא; Ar. כאן וכאן ז׳ איכא בהדן) so many sharp-shooters are assigned to us for our protection. זיקתא goad, v. זָקַת. -
7 זִיקְתָא
זִיקְתָאf. (collect, noun; denom. of זִיקָא I) sharp-shooter B. Mets.94a כך וכך ז׳ פסיקא לן Ms. M. (ed. זוקתא; Ar. כאן וכאן ז׳ איכא בהדן) so many sharp-shooters are assigned to us for our protection. זיקתא goad, v. זָקַת.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Английский