Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

והדקות

  • 1 חדק

    חָדַק, הָדַקto cut into, prick.Part. pass. חָדוּק, fem. חֲדוּקָה, pl. חֲדוּקוֹת. Ḥull.59b ח׳ בעינן Ar. the horns must be prickly (rough); ed. חרוקות, v. חָרַק. Pi. חִדֵּק to squeeze into, drive in. Erub.101a (play on חדק, Mic. 7:4, a. והדקות, Ib. 4:13) שמְחַדְּקִיןאוה״עוכ׳ Ms. M. (ed. שמְהַ׳ את הרשעים) those who force the nations into Gehenna; Yalk. Mic. 556. Y.Sabb.X, end, 12d להַדֵּיק בהוכ׳ to close with it (to stuff it into) defective bags. Hithpa. הִתְחַדֵּק to be driven into, to stick to. Tanḥ. Ki Thissa 1; Pesik. R. s. 10, beg. (ref. to Prov. 15:19) as the thorn מִתְחַדֶּקֶת בבגדיווכ׳ sticks to the garments

    Jewish literature > חדק

  • 2 הדק

    חָדַק, הָדַקto cut into, prick.Part. pass. חָדוּק, fem. חֲדוּקָה, pl. חֲדוּקוֹת. Ḥull.59b ח׳ בעינן Ar. the horns must be prickly (rough); ed. חרוקות, v. חָרַק. Pi. חִדֵּק to squeeze into, drive in. Erub.101a (play on חדק, Mic. 7:4, a. והדקות, Ib. 4:13) שמְחַדְּקִיןאוה״עוכ׳ Ms. M. (ed. שמְהַ׳ את הרשעים) those who force the nations into Gehenna; Yalk. Mic. 556. Y.Sabb.X, end, 12d להַדֵּיק בהוכ׳ to close with it (to stuff it into) defective bags. Hithpa. הִתְחַדֵּק to be driven into, to stick to. Tanḥ. Ki Thissa 1; Pesik. R. s. 10, beg. (ref. to Prov. 15:19) as the thorn מִתְחַדֶּקֶת בבגדיווכ׳ sticks to the garments

    Jewish literature > הדק

  • 3 חָדַק

    חָדַק, הָדַקto cut into, prick.Part. pass. חָדוּק, fem. חֲדוּקָה, pl. חֲדוּקוֹת. Ḥull.59b ח׳ בעינן Ar. the horns must be prickly (rough); ed. חרוקות, v. חָרַק. Pi. חִדֵּק to squeeze into, drive in. Erub.101a (play on חדק, Mic. 7:4, a. והדקות, Ib. 4:13) שמְחַדְּקִיןאוה״עוכ׳ Ms. M. (ed. שמְהַ׳ את הרשעים) those who force the nations into Gehenna; Yalk. Mic. 556. Y.Sabb.X, end, 12d להַדֵּיק בהוכ׳ to close with it (to stuff it into) defective bags. Hithpa. הִתְחַדֵּק to be driven into, to stick to. Tanḥ. Ki Thissa 1; Pesik. R. s. 10, beg. (ref. to Prov. 15:19) as the thorn מִתְחַדֶּקֶת בבגדיווכ׳ sticks to the garments

    Jewish literature > חָדַק

  • 4 הָדַק

    חָדַק, הָדַקto cut into, prick.Part. pass. חָדוּק, fem. חֲדוּקָה, pl. חֲדוּקוֹת. Ḥull.59b ח׳ בעינן Ar. the horns must be prickly (rough); ed. חרוקות, v. חָרַק. Pi. חִדֵּק to squeeze into, drive in. Erub.101a (play on חדק, Mic. 7:4, a. והדקות, Ib. 4:13) שמְחַדְּקִיןאוה״עוכ׳ Ms. M. (ed. שמְהַ׳ את הרשעים) those who force the nations into Gehenna; Yalk. Mic. 556. Y.Sabb.X, end, 12d להַדֵּיק בהוכ׳ to close with it (to stuff it into) defective bags. Hithpa. הִתְחַדֵּק to be driven into, to stick to. Tanḥ. Ki Thissa 1; Pesik. R. s. 10, beg. (ref. to Prov. 15:19) as the thorn מִתְחַדֶּקֶת בבגדיווכ׳ sticks to the garments

    Jewish literature > הָדַק

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»