Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

הכי

  • 1 הכי

    больше всего

    весьма
    очень
    большая часть
    наибольшее количество
    наибольший
    * * *

    הכי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִיכָּה [לְהַכּוֹת, מַכֶּה, יַכֶּה]

    1.бить, ударять 2. поражать

    הִיכָּה עַל חֵטא

    раскаивался, покаялся

    הִיכָּה שוֹרֶש

    пустил корни

    הִיכָּהוּ / הִיכָּה אוֹתוֹ נֶפֶש

    убил (Библ.)

    הִיכָּה בְּתַדהֵמָה

    поразил (удивил)

    הִיכָּהוּ שוֹק עַל יָרֵך

    разбил его наголову (лит.)

    הִיכָּה בְּאֶצבַּע צרֵידָה

    щёлкнул пальцами

    Иврито-Русский словарь > הכי

  • 2 הכי

    adv. is it, really
    ————————
    adv. the most; indeed (ancient)

    Hebrew-English dictionary > הכי

  • 3 הכי

    הָכִי(= הָא כִי) so, in this manner, thus. Snh.109b ה׳ אתני בינייהו thus they agreed between themselves. Ber2b, a. fr. ה׳ קאמר ליה he may say so to him, i. e. this is his argument. Succ.26b, a. fr. חסורי … וה׳ קתני something is left out (in the Mishnah), and it must read thus. Naz.2a, a. fr. וה׳ קאמר (abbr. וה״ק) and he means this.איה׳ (abbr. א״ה) if this be so, introducing an argument. Gitt.5a; a. v. fr.ברה׳ fit for such a thing, old enough Sot.26b לאו ברה׳ הוא he is unable to copulate; a. fr.אַדְּהָ׳ וה׳ in the meanwhile. Ber.16a. Ib. 18b אדה׳ וה׳ חזייהוכ׳ Ms. M. (ed. only אדה׳) while this was going on, he saw ; a. fr.כלה׳ all this, that much. Snh.107a; a. fr. בתרה׳ afterwards. Targ. Prov. 20:25. מטולה׳, אמטו לה׳, משוםה׳ on account of such (a thing), therefore. Targ. Ps. 49:15.Pes.31a. Tam.32a; a. fr.; v. אַמְטוּ, מְטוּל. Zeb.14a לה׳ therefore.השתא דאתית לה׳ now after coming so far, at this stage of the argument. Ber.15b; a. fr.ה׳ השתא, v. הַשְׁתָּא. אפילוה׳. even so, at any rate. Targ. Y. Gen. 27:33.ה׳ נמי, v. נַמִּי.

    Jewish literature > הכי

  • 4 הכי הכי

    the best, the most

    Hebrew-English dictionary > הכי הכי

  • 5 הכי מעט

    минимальный

    минимум
    наименьший
    меньше всего

    Иврито-Русский словарь > הכי מעט

  • 6 הכי הרבה

    more than anything else; the most, most of; at the worst

    Hebrew-English dictionary > הכי הרבה

  • 7 הכי טוב

    the best

    Hebrew-English dictionary > הכי טוב

  • 8 הכי צפוני

    northernmost

    Hebrew-English dictionary > הכי צפוני

  • 9 אינו הכי-הכי

    not the best, not of superior quality

    Hebrew-English dictionary > אינו הכי-הכי

  • 10 בלאו הכי

    anyway

    Hebrew-English dictionary > בלאו הכי

  • 11 לא הכי

    so-so

    Hebrew-English dictionary > לא הכי

  • 12 לא הכי-

    not very, not too, not so

    Hebrew-English dictionary > לא הכי-

  • 13 קורה במשפחות הכי טובות

    happens to the best of us

    Hebrew-English dictionary > קורה במשפחות הכי טובות

  • 14 меньше всего

    הכי מעט
    הקטן ביותר

    Русско-ивритский словарь > меньше всего

  • 15 least of all

    הכי פחות
    * * *
    תוחפ יכה

    English-Hebrew dictionary > least of all

  • 16 most

    [məʊst]
    n. הרב ביותר; הגדול ביותר; הרוב, מרבית; בעיקר; הכי; ביותר
    adj. הרב ביותר; הגדול ביותר; הרוב, מרבית; בעיקר; הכי; ביותר; כמעט (סלנג)
    adv. ביותר, הכי; בעיקר; כמעט (סלנג)
    * * *
    (גנלס) טעמכ ;רקיעב ;יכה,רתויב
    רתויב ;יכה ;רקיעב ;תיברמ,בורה ;רתויב לודגה ;רתויב ברה
    (גנלס) טעמכ ;רתויב ;יכה ;רקיעב ;תיברמ,בורה ;רתויב לודגה ;רתויב ברה

    English-Hebrew dictionary > most

  • 17 נמי

    נַמִּיadv. (= נְהֵי מִי; cmp. ויהי מה 2 Sam. 18:23) at all events, really, even, likewise. Pes.102a נימא ניהוי תיובתיה נ׳ מהא Ms. M. (ed. נימא מהא נ׳ תיהוי תיובתא) I mean to say, at all events (even if the previous objection could be met) he will stand refuted from this citation; Erub.30a. Pes.114a, a. fr. הכא נ׳ (abbrev. ה״נ), v. הָכָא. Yoma 64a נהי נ׳, v. נְהֵי II.הכי נ׳ (abbrev. ה״נ) it is really so; is it really so? Ḥag.11b ה״נ will you say, it is really so (that this subject must be taught only in the presence of three students)? Ḥull.11b sq. ה״נ דלאוכ׳ (will you say) it is really so that he ate no meat?; וכי תימאה״נוכ׳ and if you will say, ‘yes, it is so, what about sacred meat? Ib. 12a אפי׳ תרומה נ׳ then you must say ‘yes even with regard to Trumah; אפי׳ שחיטה נ׳ לא then you must say ‘no even with regard to slaughtering. Ib. אי נ׳ שמע אינש אחרינא Rashi (ed. incorr.) even if another person did overhear it. Ib. 51a והאי נ׳וכ׳ and this animal has really measured its strength. B. Mets.98a, a. fr. אי נ׳ or indeed (which would be better).R. Hash. 22b, a. fr. הכי נ׳ מסתברא so, indeed, it stands to reason. Ib., a. fr. תניא נ׳ הכי so, indeed, it has been taught. Ber.4b מה קימה … אף שכיבה נ׳וכ׳ as on getting up you must recite …, so on lying down likewise ; a. v. fr.

    Jewish literature > נמי

  • 18 נַמִּי

    נַמִּיadv. (= נְהֵי מִי; cmp. ויהי מה 2 Sam. 18:23) at all events, really, even, likewise. Pes.102a נימא ניהוי תיובתיה נ׳ מהא Ms. M. (ed. נימא מהא נ׳ תיהוי תיובתא) I mean to say, at all events (even if the previous objection could be met) he will stand refuted from this citation; Erub.30a. Pes.114a, a. fr. הכא נ׳ (abbrev. ה״נ), v. הָכָא. Yoma 64a נהי נ׳, v. נְהֵי II.הכי נ׳ (abbrev. ה״נ) it is really so; is it really so? Ḥag.11b ה״נ will you say, it is really so (that this subject must be taught only in the presence of three students)? Ḥull.11b sq. ה״נ דלאוכ׳ (will you say) it is really so that he ate no meat?; וכי תימאה״נוכ׳ and if you will say, ‘yes, it is so, what about sacred meat? Ib. 12a אפי׳ תרומה נ׳ then you must say ‘yes even with regard to Trumah; אפי׳ שחיטה נ׳ לא then you must say ‘no even with regard to slaughtering. Ib. אי נ׳ שמע אינש אחרינא Rashi (ed. incorr.) even if another person did overhear it. Ib. 51a והאי נ׳וכ׳ and this animal has really measured its strength. B. Mets.98a, a. fr. אי נ׳ or indeed (which would be better).R. Hash. 22b, a. fr. הכי נ׳ מסתברא so, indeed, it stands to reason. Ib., a. fr. תניא נ׳ הכי so, indeed, it has been taught. Ber.4b מה קימה … אף שכיבה נ׳וכ׳ as on getting up you must recite …, so on lying down likewise ; a. v. fr.

    Jewish literature > נַמִּי

  • 19 not at his best

    אינו במיטבו (פחות ממה שהוא באמת יכול, לא הכי הכי)
    * * *
    (יכה יכה אל,לוכי תמאב אוהש הממ תוחפ) ובטימב וניא

    English-Hebrew dictionary > not at his best

  • 20 the most

    adv. הכי הרבה; המקסימום; הכי, ביותר
    * * *
    רתויב,יכה ;םומיסקמה ;הברה יכה

    English-Hebrew dictionary > the most

См. также в других словарях:

  • הכי הכי — הכי, יותר מכל, ביותר, אין יותר ממנו, הסופרלטיב החזק ביותר {{}} …   אוצר עברית

  • הכי — 1 adv. האם זה, באמת, האם, כלום, וכ 2 adv. מלת סופרלטיב, יותר מכל, ביותר; באמת, אכן, אמנם, הנה, באמ …   אוצר עברית

  • הכי הרבה — יותר מכול; את הרוב, את הכמות הגדולה ביותר; מקסימום, לכל היותר {{}} …   אוצר עברית

  • הכי טוב — הטוב ביותר, המיטבי, האופטימאלי …   אוצר עברית

  • הכי צפוני — ss{{}} …   אוצר עברית

  • אינו הכי-הכי — אינו המעולה ביותר, אינו מן המשובחים {{}} …   אוצר עברית

  • בלאו הכי — בכל מקרה, גם בלי זה …   אוצר עברית

  • לא הכי — ככה ככה, לא מי יודע מה, בינוני {{}} …   אוצר עברית

  • לא הכי- — לא ביותר, לא כל כך {{}} …   אוצר עברית

  • קורה במשפחות הכי טובות — לא נורא, הדבר יכול לקרות לכל אחד ואינו מעיד על שום דבר רע {{}} …   אוצר עברית

  • גבול תחתון — הכי נמוך, הכי פחות, הרמה הנמוכה ביותר אליה ניתן להגיע {{}} …   אוצר עברית

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»