-
1 גמל
גָּמָלm. (b. h.; גמל) ( carrier of loads, camel. Bekh.8a. Ber.56b; a. fr.Pl. גְּמַלִּים. Keth.67a ג׳ של ערביאוכ׳ camels in Arabia can be levied for a wifes portion (כְּתוּבָּה); a. fr. -
2 גמל
adj. pension————————v. become weaned; kick off (a habit)————————v. to pay back, return; recompense————————v. to wean; break (a habit)————————camel, dromedary -
3 גמל
גָּמַל(b. h.) (to tie, couple, load, 1) to load ( good or evil) on, to deal with, esp. to do good to. Gen. R. s. 38 שהוא ג׳ עליך תחלה for he was the first to do thee good; Yalk. Prov. 956.Sabb.104a גְּמוֹל דלים, v. גימ״ל.ג׳ חסד to be kind, charitable. Ib. שכן דרכו של גּוֹמֵל חסדיםוכ׳ (Ms. M. דרכן של גּוֹמְלֵי) for such is the habit of the charitable to run after the poor. Yeb.79a; a. v. fr. 2) to make even, repay. Dem. IV, 6 אע״פ שהן כגוֹמְלִין זה את זה although it has the appearance as if they were repaying each other (by mutual recommendations). Ab. Zar.61b חיישינן לגומלין we reject witnesses suspected of favoring each other; Keth.24a. 3) (cmp. גָּמַר a. חֲסַל) ( to finish, to wean. B. Mets.87a on that day שג׳ אברהםוכ׳ when Abraham celebrated the weaning of Isaac ; Yalk. Gen. 93; Deut. R. s. 1 שמל (corr. acc.). Pesik. R. s. 25 תינוק הגָּמוּלוכ׳ a Jewish infant just weaned; a. fr. 4) to ripen, be fully developed. Par. XI, 7 yonkoth are גבעולין שלא גָמְלוּ capsules of hyssop which are not yet developed; (Tosef. ib. XI (X), 7 גָּמְרוּ). Nif. נִגְמַל to be weaned. Gen. R. s. 53 נ׳ מחלבו weaned from his mothers milk; ג׳ מיה״ר weaned from the evil inclination (able to resist temptation); a. fr. Pi. גִּמֵּל to take turns.Y.M. Kat. III, 82b bot. פרה מְגַמֶּלֶת a cow engaged for working in a team in turns; v. גַּמְלָא I, 2. -
4 גמל
גְּמַלch. sam(גמלto tie, couple, load), to do one good or evil. Targ. 1 Sam. 24:18; a. fr.Y.Ḥag.II, 77d bot. the whole town stopped work מִיגְמוֹל ליה חסד in order to show kindness to him (to give him an honorable funeral).Y.Ab. Zar. III, 42c top גָּמֵיל חיסדא the charitable. Ithpe. אִתְגְּמַל to be laden with; to be bestowed. Targ. II Esth. 5:2 (Targ. I אטעינת, h. text וַתִּשָּׂא).Y. Ḥag. l. c. לא איתג׳ ליה חסד nobody cared to attend his funeral, v. supra. -
5 גמל
גַּמָּלm. (preced.) camel-driver. Kidd.IV, 13 one must not rear his son to be חמר ג׳וכ׳ an ass-driver, or a camel-driver ; Y. ib. IV, end, 66c; a. e.Pl. גַּמָּלִין. Ib.Y.M. Kat. III, 62a bot. גַּמָּלָיו his drivers.הַמָּר (וְ)גַמָּל ass-driver and camel-driver in one person (the camel-driver walking by the head of his beast, the ass-driver behind), one walking forward and backward, i. e. one who, owing to the loss of the object with which he appointed the central point for the movements of the day (v. עֵירוּב), may walk only from his home to that spot and back. Erub.III, 4 (35a); Tosef. ib. V (IV), 2; Y. ib. III, 21b top. -
6 גמל דו דבשתי
two-humped camel -
7 גמל חד דבשתי
one-humped camel -
8 גמל חסד
did a favor, helped -
9 גמל נמרי
giraffe -
10 גמל פורח באוויר
nonsense, fib, lie ("flying camel") -
11 גמל שפורח באוויר
cock-and-bull story -
12 גמל-שלמה
mantis, praying mantis -
13 קופת גמל לפיצויים
provident fund for severance pay -
14 קופת גמל לקצבה
pension fund -
15 קופת גמל לתגמולים
pension fund -
16 קופת-גמל
Pension Fund -
17 חסל
חֲסַל, חֲסִילch. sam(חסל ḥasil), ( to scrape off; (cmp. חָנַךְ) to finish, 1) to cease, have done (cmp. גָּמַר). Targ. 2 Chr. 4:11.חֲסִיל to be exhausted, gone. Targ. Y. II Gen. 47:15. Targ. Y. II Deut. 31:24; a. e.Targ. Y. II Gen. 50:19 חַסְלַתוכ׳ the evil is paid off (atoned for; cmp. גמל).Y.R. Hash. II, 58b top מן דַחֲסַל … מןוכ׳ when R. … had ceased from praying. Gen. R. s. 17, beg. מן דחַסְלִין (not דמן ח׳) when they had finished their studies; a. fr. 2) to mature, ripen. Targ. Y. II Num. 17:23 (h. text גמל). 3) to wean. Targ. 1 Sam. 1:24 (h. text גמל); a. fr. Af. אַחְסִיל, Pa. חַסַּל 1) to peel off, lay bare. Targ. O. Deut. 28:38. 2) to finish. Targ. Y. II Gen. 46:18.Y.Bicc.I, 64a מְחַסֵּל לה finished the sentence (by adding a general rule). Cant R. beg. זימנין מח׳ להוכ׳ sometimes he goes through the entire alphabet ; (Koh. R. to I, 13 חשל); a. fr. Ithpe. אִתְחֲסִיל to be weaned. Targ. O. Gen. 21:8 (ed. Berl. אִתְחַ׳); a. e. -
18 חסיל
חֲסַל, חֲסִילch. sam(חסל ḥasil), ( to scrape off; (cmp. חָנַךְ) to finish, 1) to cease, have done (cmp. גָּמַר). Targ. 2 Chr. 4:11.חֲסִיל to be exhausted, gone. Targ. Y. II Gen. 47:15. Targ. Y. II Deut. 31:24; a. e.Targ. Y. II Gen. 50:19 חַסְלַתוכ׳ the evil is paid off (atoned for; cmp. גמל).Y.R. Hash. II, 58b top מן דַחֲסַל … מןוכ׳ when R. … had ceased from praying. Gen. R. s. 17, beg. מן דחַסְלִין (not דמן ח׳) when they had finished their studies; a. fr. 2) to mature, ripen. Targ. Y. II Num. 17:23 (h. text גמל). 3) to wean. Targ. 1 Sam. 1:24 (h. text גמל); a. fr. Af. אַחְסִיל, Pa. חַסַּל 1) to peel off, lay bare. Targ. O. Deut. 28:38. 2) to finish. Targ. Y. II Gen. 46:18.Y.Bicc.I, 64a מְחַסֵּל לה finished the sentence (by adding a general rule). Cant R. beg. זימנין מח׳ להוכ׳ sometimes he goes through the entire alphabet ; (Koh. R. to I, 13 חשל); a. fr. Ithpe. אִתְחֲסִיל to be weaned. Targ. O. Gen. 21:8 (ed. Berl. אִתְחַ׳); a. e. -
19 חֲסַל
חֲסַל, חֲסִילch. sam(חסל ḥasil), ( to scrape off; (cmp. חָנַךְ) to finish, 1) to cease, have done (cmp. גָּמַר). Targ. 2 Chr. 4:11.חֲסִיל to be exhausted, gone. Targ. Y. II Gen. 47:15. Targ. Y. II Deut. 31:24; a. e.Targ. Y. II Gen. 50:19 חַסְלַתוכ׳ the evil is paid off (atoned for; cmp. גמל).Y.R. Hash. II, 58b top מן דַחֲסַל … מןוכ׳ when R. … had ceased from praying. Gen. R. s. 17, beg. מן דחַסְלִין (not דמן ח׳) when they had finished their studies; a. fr. 2) to mature, ripen. Targ. Y. II Num. 17:23 (h. text גמל). 3) to wean. Targ. 1 Sam. 1:24 (h. text גמל); a. fr. Af. אַחְסִיל, Pa. חַסַּל 1) to peel off, lay bare. Targ. O. Deut. 28:38. 2) to finish. Targ. Y. II Gen. 46:18.Y.Bicc.I, 64a מְחַסֵּל לה finished the sentence (by adding a general rule). Cant R. beg. זימנין מח׳ להוכ׳ sometimes he goes through the entire alphabet ; (Koh. R. to I, 13 חשל); a. fr. Ithpe. אִתְחֲסִיל to be weaned. Targ. O. Gen. 21:8 (ed. Berl. אִתְחַ׳); a. e. -
20 חֲסִיל
חֲסַל, חֲסִילch. sam(חסל ḥasil), ( to scrape off; (cmp. חָנַךְ) to finish, 1) to cease, have done (cmp. גָּמַר). Targ. 2 Chr. 4:11.חֲסִיל to be exhausted, gone. Targ. Y. II Gen. 47:15. Targ. Y. II Deut. 31:24; a. e.Targ. Y. II Gen. 50:19 חַסְלַתוכ׳ the evil is paid off (atoned for; cmp. גמל).Y.R. Hash. II, 58b top מן דַחֲסַל … מןוכ׳ when R. … had ceased from praying. Gen. R. s. 17, beg. מן דחַסְלִין (not דמן ח׳) when they had finished their studies; a. fr. 2) to mature, ripen. Targ. Y. II Num. 17:23 (h. text גמל). 3) to wean. Targ. 1 Sam. 1:24 (h. text גמל); a. fr. Af. אַחְסִיל, Pa. חַסַּל 1) to peel off, lay bare. Targ. O. Deut. 28:38. 2) to finish. Targ. Y. II Gen. 46:18.Y.Bicc.I, 64a מְחַסֵּל לה finished the sentence (by adding a general rule). Cant R. beg. זימנין מח׳ להוכ׳ sometimes he goes through the entire alphabet ; (Koh. R. to I, 13 חשל); a. fr. Ithpe. אִתְחֲסִיל to be weaned. Targ. O. Gen. 21:8 (ed. Berl. אִתְחַ׳); a. e.
См. также в других словарях:
גמל דו דבשתי — גמל בעל שתי דבשות {{}} … אוצר עברית
גמל חד דבשתי — גמל שיש לו רק דבשת אחת {{}} … אוצר עברית
גמל — 1 adj. פנסיה, קצבה, גמול, מענק, ביטוח לעובד הפורש מחמת גי 2 v. להשיב גמול, להחזיר טובה או רעה; לפצות, לשל 3 v. לחדול מלהניק; להניא, להפסיק הרג 4 v. לחדול מלינוק, להיעשות גמול; להיפטר מהרגל, להשתחרר, להפסיק, לחדול, להימנע, לנטו 5 ספינת המדבר, בהמה … אוצר עברית
גמל חסד — עשה טובה, הלווה ללא ריבית, נתן צדקה, תרם, עזר {{}} … אוצר עברית
גמל נמרי — ג ירפה {{}} … אוצר עברית
גמל פורח באוויר — בדותה, גוזמה, סיפור שלא היה ולא נברא {{}} … אוצר עברית
גמל שפורח באוויר — עורבא פרח, בדותא, גוזמה {{}} … אוצר עברית
גמל-שלמה — חרק טורף ממשפחת החגביים {{}} … אוצר עברית
קופת גמל לפיצויים — קופת גמל המיועדת לתשלום פיצויי פיטורין לעובדים {{}} … אוצר עברית
קופת גמל לקצבה — קופת גמל המיועדת לתשלום פנסיה {{}} … אוצר עברית
קופת גמל לתגמולים — קופת גמל המיועדת לתשלום תגמולים (סכום כולל המשולם לעובד הפורש לגמלאות) {{}} … אוצר עברית