Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

אוכלסין

  • 1 אוכלוזא

    אוֹכְלֹוזא(perh. fr. r. כלז, cmp. Arab. ḳalaza, collegit, a. כרז, קלס; v. Ges. H. Dict. s. v. כרשׂ; var. forms: אָכְלֹוזָא, אוֹכְלֹוסָא, אֹוכְלָסָא, כְּלֹוזָא; h. form only in pl. אֹוכְלֹוסִין, const. אֹוכְלֹוסֵי, אֹוכְלָסִין) levy of troops or forced laborers (corresp. to h. צָבָא). Targ. 1 Chr. 11:6; 20:1.B. Bath.8a; B. Mets. 108a נפקי בא׳ (Ms. M. כלוזא) they have to go out themselves to do public labors (not permitted to hire substitutes). Ib. לאו בני א׳וכ׳ are exempt from the levy. Ber.58a; Yeb.76b יצא בא׳ went out with the army; (strike out ודרש בא׳ Ber. l. c., v. Rabb. D. S. a. l. note 40); a. fr.Pl. אֹוכְלֹוזִין, אֹוכְלֹוסִין, אֹוכְלָסִין (v. supra). Targ. 1 Chr. 12:22; a. fr.Tosef.Ber.VII (VI), 2 אוכלסין. Ber.58a; אֹוכְלֹוסֵי ישראל a Jewish army. Y.Ber.IX, 13c top.; Y.Snh.X, 29b top.… אֹוכלֹוסַיָּיא ד the armies of students; a. fr.Cmp. אָכְלֹושֵׁי. Y.Ber.IX, 13a; Midr. Till. to Ps. 4, v. אִסְכֹּולִי).

    Jewish literature > אוכלוזא

  • 2 אוֹכְלֹוזא

    אוֹכְלֹוזא(perh. fr. r. כלז, cmp. Arab. ḳalaza, collegit, a. כרז, קלס; v. Ges. H. Dict. s. v. כרשׂ; var. forms: אָכְלֹוזָא, אוֹכְלֹוסָא, אֹוכְלָסָא, כְּלֹוזָא; h. form only in pl. אֹוכְלֹוסִין, const. אֹוכְלֹוסֵי, אֹוכְלָסִין) levy of troops or forced laborers (corresp. to h. צָבָא). Targ. 1 Chr. 11:6; 20:1.B. Bath.8a; B. Mets. 108a נפקי בא׳ (Ms. M. כלוזא) they have to go out themselves to do public labors (not permitted to hire substitutes). Ib. לאו בני א׳וכ׳ are exempt from the levy. Ber.58a; Yeb.76b יצא בא׳ went out with the army; (strike out ודרש בא׳ Ber. l. c., v. Rabb. D. S. a. l. note 40); a. fr.Pl. אֹוכְלֹוזִין, אֹוכְלֹוסִין, אֹוכְלָסִין (v. supra). Targ. 1 Chr. 12:22; a. fr.Tosef.Ber.VII (VI), 2 אוכלסין. Ber.58a; אֹוכְלֹוסֵי ישראל a Jewish army. Y.Ber.IX, 13c top.; Y.Snh.X, 29b top.… אֹוכלֹוסַיָּיא ד the armies of students; a. fr.Cmp. אָכְלֹושֵׁי. Y.Ber.IX, 13a; Midr. Till. to Ps. 4, v. אִסְכֹּולִי).

    Jewish literature > אוֹכְלֹוזא

  • 3 אסכולי

    אִסְכּוֹלִי, אִיסְ׳f. 1) (σχολή) school. Pesik. Baḥod. p. 101b>; Cant. R. to II, 5; Koh. R. to III, 11; Yalk. Ex. 272 (all of which compare to arrive at a corr. text). Ex. R. s. 9. Ib. s. 20, beg.Pl. אִסְכֹּולִיֹּות, אִיסְ׳ Cant. R. to II, 15. 2) (scholæ, sub. palatinæ = scholares, D. C.) imperial body guard, royal officers. Deut. R. s. 2 אסכילי פרעה (corr. acc.) Pharaohs attendants; Cant. R. to VII, 4 אסקולין (corr. acc., or read אִסְכֹּולָרִין); Midr. Till. to Ps. 4, beg.; Y.Ber.IX, 13a אוכלוסין, אוכלסין; Yalk. Ex. 167 אוכלוס (corr. acc.).

    Jewish literature > אסכולי

  • 4 איס׳

    אִסְכּוֹלִי, אִיסְ׳f. 1) (σχολή) school. Pesik. Baḥod. p. 101b>; Cant. R. to II, 5; Koh. R. to III, 11; Yalk. Ex. 272 (all of which compare to arrive at a corr. text). Ex. R. s. 9. Ib. s. 20, beg.Pl. אִסְכֹּולִיֹּות, אִיסְ׳ Cant. R. to II, 15. 2) (scholæ, sub. palatinæ = scholares, D. C.) imperial body guard, royal officers. Deut. R. s. 2 אסכילי פרעה (corr. acc.) Pharaohs attendants; Cant. R. to VII, 4 אסקולין (corr. acc., or read אִסְכֹּולָרִין); Midr. Till. to Ps. 4, beg.; Y.Ber.IX, 13a אוכלוסין, אוכלסין; Yalk. Ex. 167 אוכלוס (corr. acc.).

    Jewish literature > איס׳

  • 5 אִסְכּוֹלִי

    אִסְכּוֹלִי, אִיסְ׳f. 1) (σχολή) school. Pesik. Baḥod. p. 101b>; Cant. R. to II, 5; Koh. R. to III, 11; Yalk. Ex. 272 (all of which compare to arrive at a corr. text). Ex. R. s. 9. Ib. s. 20, beg.Pl. אִסְכֹּולִיֹּות, אִיסְ׳ Cant. R. to II, 15. 2) (scholæ, sub. palatinæ = scholares, D. C.) imperial body guard, royal officers. Deut. R. s. 2 אסכילי פרעה (corr. acc.) Pharaohs attendants; Cant. R. to VII, 4 אסקולין (corr. acc., or read אִסְכֹּולָרִין); Midr. Till. to Ps. 4, beg.; Y.Ber.IX, 13a אוכלוסין, אוכלסין; Yalk. Ex. 167 אוכלוס (corr. acc.).

    Jewish literature > אִסְכּוֹלִי

  • 6 אִיסְ׳

    אִסְכּוֹלִי, אִיסְ׳f. 1) (σχολή) school. Pesik. Baḥod. p. 101b>; Cant. R. to II, 5; Koh. R. to III, 11; Yalk. Ex. 272 (all of which compare to arrive at a corr. text). Ex. R. s. 9. Ib. s. 20, beg.Pl. אִסְכֹּולִיֹּות, אִיסְ׳ Cant. R. to II, 15. 2) (scholæ, sub. palatinæ = scholares, D. C.) imperial body guard, royal officers. Deut. R. s. 2 אסכילי פרעה (corr. acc.) Pharaohs attendants; Cant. R. to VII, 4 אסקולין (corr. acc., or read אִסְכֹּולָרִין); Midr. Till. to Ps. 4, beg.; Y.Ber.IX, 13a אוכלוסין, אוכלסין; Yalk. Ex. 167 אוכלוס (corr. acc.).

    Jewish literature > אִיסְ׳

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»