Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ӱчашыше

  • 1 ӱчашыше

    ӱчашыше
    1. прич. от ӱчашаш
    2. в знач. сущ. спорщик; участник спора

    – Тиде моткоч чын, мемнан коклаште ӱчашыше уке, – вашешта самырык пашазе. Й. Осмин. – Это очень правильно, среди нас спорщиков нет, – отвечает молодой рабочий.

    – Ида рӱжгӧ, – Прокой ӱчашыше-влакым вожылтараш тӧча. А. Эрыкан. – Не шумите, – Прокой пытается устыдить спорщиков.

    3. в знач. сущ. соревнующийся, состязающийся, конкурсант

    Ече дене ӱчашыше соревнующийся на лыжах;

    ӱчашыше-влакым чумыраш собрать конкурсантов.

    Марийско-русский словарь > ӱчашыше

  • 2 конкурент

    конкурент
    конкурент (конкуренцийым ыштыше, иктаж-кӧм иктаж-мо шотышто сеҥаш тӧчышӧ, тавалыше)

    Конкурент-влакым сеҥен шыгыремдаш вытеснять конкурентов.

    Марийско-русский словарь > конкурент

  • 3 нейтральный

    нейтральный

    Нейтральный эл-влак нейтральные государства.

    Нейтральный полоса нейтральная полоса.

    Нейтральный зона вес вечын кенета лӱйкалымаш йӱк солнаш тӱҥале. А. Тимофеев. С той стороны нейтральной зоны вдруг послышались звуки стрельбы.

    3. нейтральный (ӱчашыше але кредалше-влак коклаш пурыдымо, нигудыжымат арален але шылтален налдыме)

    Нейтральный айдеме нейтральный человек;

    нейтральный эскерыше нейтральный наблюдатель.

    4. физ. нейтральный (ни отрицательный, ни положительный зарядым нумалдыме)

    Нейтральный частице-влак нейтральные частицы.

    5. лингв. нейтральный (кеч-могай условийыштат кучылтмо мут, стиль да т. м.)

    Нейтральный стиль – тиде илышын чыла условийыштыжат кутырымо але возымо йылме. З. Учаев. Нейтральный стиль – это разговорный или письменный язык во всех условиях жизни.

    Чыла годымат келшен толшо мутым нейтральный маныт. З. Учаев. Общеупотребляемые слова называют нейтральными.

    Марийско-русский словарь > нейтральный

  • 4 оппонент

    оппонент
    оппонент (иктаж-мо шотышто келшыдыме, ӱчашыше, ситыдымашым ончыктышо еҥ)

    Икымше оппонент первый оппонент;

    оппонентын ойлымыжо выступление оппонента.

    Марийско-русский словарь > оппонент

  • 5 пижын шогаш

    1) прилегать к чему-л.

    Костюмжат ару, могыржо пелен пижын шага. Н. Лекайн. И костюм его аккуратный, прилегает к телу.

    2) перен. сходиться в чём-л, оказаться сходным с кем-л. в каком-л. отношении

    Погынышо-влаклан Некрасов утларак келша: тудо калыкын йӧсӧ илышыжым ончыктен мошта, мутшо ӱчашыше-влакын ойышт дене пижын шага. А. Эрыкан. Собравшимся больше нравится Некрасов: он умеет показывать тяжёлую жизнь народа, его слова сходятся с мнением спорящих.

    Составной глагол. Основное слово:

    пижаш

    Марийско-русский словарь > пижын шогаш

  • 6 сотарымаш

    сотарымаш
    сущ. от сотараш
    1. насмешничанье, насмешка; передразнивание, попытки разозлить (дразня)

    Мучашдыме сотарымаш бесконечные насмешки.

    2. подстрекательство, раззадоривание, попытки заставить или настроить на что-л., подталкивание к чему-л. (чаще насмешливыми замечаниями, упрёками и т. д.)

    Ӱчашыше-влакым сотарымаш раззадоривание спорящих.

    3. злорадство; испытывание злой радости при чужих неудачах, бедах

    Эҥгекыш логалшым сотарымаш злорадствование над попавшим в беду.

    Марийско-русский словарь > сотарымаш

  • 7 тӧрштылмӧ

    тӧрштылмӧ
    Г.: тӹргештӹлмӹ
    1. прич. от тӧрштылаш
    2. прил. предназначенный (приспособленный) для прыгания, прыжков

    Тӧрштылмӧ вер площадка для прыжков;

    тӧрштылмӧ вышке вышка для прыжков;

    тӧрштылмӧ канат канат для прыжков.

    Батут – лӱмын йӧнештарыме тӧрштылмӧ сетке. Батут – специально приспособленная сетка для прыжков.

    3. в знач. сущ. прыгание, подпрыгивание, скакание, прыжки, скачки

    Куанен тӧрштылмӧ годым при подпрыгивании от радости.

    Тӧрштылмӧ ок сите, Тимош унчыливуя шогалеш. «Ончыко» Мало Тимошу прыжков, он встаёт на голову.

    4. в знач. сущ. выпрыгивание (рыбы из воды)

    Юкей кол тӧрштылмым куанен онча. К. Васин. Юкей радостно смотрит на выпрыгивание рыб.

    5. в знач. сущ. мелькание, колебание, резкое раскачивание, сильная качка

    Йоҥгыдо йӱкан чӧгыт тӧрштылмӧ шарналте. К. Васин. Вспомнилось мелькание звонкого молота.

    6. в знач. сущ. перен. прыгание, перепрыгивание, перескакивание, резкий переход с одного на другое, перескакивание (мыслей, тем и т. д.)

    Радамлен каласкале, икте гыч весыш тӧрштылмет дене аҥыртарет. Рассказывай по порядку, своим перескакиванием с одного на другое морочишь голову.

    7. в знач. сущ. перен. прыгание; (судорожное) вздрагивание, тревожное биение (о сердце)

    Шӱм тӧрштылмым ала-можо ок чаре. Д. Орай. Что-то не даёт унять тревожное биение (букв. прыгание) сердца.

    8. в знач. сущ. перен. прыгание, скакание, скачок; резкое изменение чего-л.

    Температурын тӧрштылмыжӧ скакание температуры.

    9. в знач. сущ. перен. несдержанность, неистовство; излишняя или неумеренная активность в своих действиях

    Ӱчашыше-влакын шке ойым шоҥ лекмешке арален тӧрштылмышт Иваным шуко годым аҥыртара веле. А. Эрыкан. Неистовство спорщиков при отстаивании с пеной у рта своего мнения чаще всего только сбивало с толку Ивана.

    Марийско-русский словарь > тӧрштылмӧ

  • 8 шоҥ лекмешке

    с пеной у рта; горячо, азартно, в крайнем возбуждении (доказывать, спорить, утверждать и т. п.)

    Ӱчашыше-влакын икте-весым ӱшандараш тыршымышт, шке ойым шоҥ лекмешке арален тӧрштылмышт Иваным шуко годым аҥыртара веле. А. Эрыкан. Попытки спорщиков убедить друг друга, неистовство при отстаивании своего мнения с пеной у рта зачастую только сбивало с толку Ивана.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шоҥ

    Марийско-русский словарь > шоҥ лекмешке

  • 9 шоҥ налмешке

    с пеной у рта; горячо, азартно, в крайнем возбуждении (доказывать, спорить, утверждать и т. п.)

    Ӱчашыше-влакын икте-весым ӱшандараш тыршымышт, шке ойым шоҥ лекмешке арален тӧрштылмышт Иваным шуко годым аҥыртара веле. А. Эрыкан. Попытки спорщиков убедить друг друга, неистовство при отстаивании своего мнения с пеной у рта зачастую только сбивало с толку Ивана.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    шоҥ

    Марийско-русский словарь > шоҥ налмешке

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»