-
1 _істина
always tell your doctor and your lawyer the truth apothecaries would not sugar their pills unless they were bitter better suffer for truth than prosper by falsehood children and fools speak the truth half the truth is often a whole lie it is better to be right than in the majority mad folks and proverbs reveal many truths many a truth is spoken is jest murder will out nothing stings like the truth some people would rather be right than pleasant tell the truth all the time and you won't have to remember what you said tell the truth and shame the Devil those who are right need not talk loudly to withhold truth is to bury gold truth and roses have thorns about them truth fears nothing but concealment truth is heavy; therefore few wear it truth is the daughter of time truth is stranger than fiction truth lies at the bottom of a well truth never grows old the truth always pays the truth shall make you free what everybody says must be true what is new cannot be true -
2 truth
-
3 verity
істина, правдивість; відповідність факту -
4 the truth shall make you free
істина зробить тебе вільнимEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the truth shall make you free
-
5 there is truth in wine
істина у виніEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > there is truth in wine
-
6 truth never grows old
істина не старієEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > truth never grows old
-
7 truth
n істина- absolute truth абсолютна істина- eternal truths вічні істини- objective truth об'єктивна істина- relative truth відносна істина- pragmatic concept of truth прагматична концепція істини -
8 truth
n ж. ім'яТруд* * *n1) правдаthe truth, the whole truth, and nothing but the truth — правда, вся правда, нічого окрім правди
the real /plain, unvarnished, unadulterated, honest/ truth — чиста правда, правда як вона є, правда без будь-яких прикрас
to get at the truth of the matter — зрозуміти, в чому справа; докопатися до правди
that's the truth of it! — ось в чому справа!, ось де правда!
to tell /to speak/ the truth — говорити правду; по правді кажучи
the truth is that... — річ у тім, що..., по правді кажучи...; істина
the great truths of morals [of science, of philosophy] — великі моральні [наукові, філософські]істини
there are truths which cannot be verified — існують істини, які не піддаються перевірці
the poems hit hard at a few home truths — ці вірші викривали деякі розхожі /обивательські/ істини
all new [great] truths begin as heresies — все нові [великі]істини спочатку сприймаються як єресь; істинність
theres some truth in what you say — в тому, що ви говорите, є дещо вірне; ваші слова не позбавлені справедливості; факт
the present definition of insanity has little relation to the truths of mental life — існуюче визначення божевілля погано узгоджується з фактами психічного життя; принцип
2) правдивість; щирістьto doubt a person's truth — сумніватися в чиїй-н. Правдивості
3) точність, відповідністьtruth to nature — точність відтворення, реалізм, життєва правда
4) тex. точність установкиout of truth — неправильно /неточно/ встановлений, такий, що збився з точної установки; що погано прогнаний; відсутність биття; концентричність
5) фiз. "істина" ( характеристика кварк)6) peл. Бог ( у християнському віровченні)••in truth — дійсно, насправді, насправді; правдо кажучи
to say /to speak, to tell/ the truth and shame the devil — говорити всю правду
truth lies at the bottom of a well — пpиcл. = шукай вітру в полі, а правду на дні морському
truth will out — пpиcл. Правда завжди вийде назовні, правду не приховаеш
-
9 truth
n1) правдаthe truth, the whole truth, and nothing but the truth — правда, вся правда, нічого окрім правди
the real /plain, unvarnished, unadulterated, honest/ truth — чиста правда, правда як вона є, правда без будь-яких прикрас
to get at the truth of the matter — зрозуміти, в чому справа; докопатися до правди
that's the truth of it! — ось в чому справа!, ось де правда!
to tell /to speak/ the truth — говорити правду; по правді кажучи
the truth is that... — річ у тім, що..., по правді кажучи...; істина
the great truths of morals [of science, of philosophy] — великі моральні [наукові, філософські]істини
there are truths which cannot be verified — існують істини, які не піддаються перевірці
the poems hit hard at a few home truths — ці вірші викривали деякі розхожі /обивательські/ істини
all new [great] truths begin as heresies — все нові [великі]істини спочатку сприймаються як єресь; істинність
theres some truth in what you say — в тому, що ви говорите, є дещо вірне; ваші слова не позбавлені справедливості; факт
the present definition of insanity has little relation to the truths of mental life — існуюче визначення божевілля погано узгоджується з фактами психічного життя; принцип
2) правдивість; щирістьto doubt a person's truth — сумніватися в чиїй-н. Правдивості
3) точність, відповідністьtruth to nature — точність відтворення, реалізм, життєва правда
4) тex. точність установкиout of truth — неправильно /неточно/ встановлений, такий, що збився з точної установки; що погано прогнаний; відсутність биття; концентричність
5) фiз. "істина" ( характеристика кварк)6) peл. Бог ( у християнському віровченні)••in truth — дійсно, насправді, насправді; правдо кажучи
to say /to speak, to tell/ the truth and shame the devil — говорити всю правду
truth lies at the bottom of a well — пpиcл. = шукай вітру в полі, а правду на дні морському
truth will out — пpиcл. Правда завжди вийде назовні, правду не приховаеш
-
10 dinkum
австрал1. n1) істина, правда2) праця, робота2. adjістинний, правдивий, справжнійdinkum oil — розм. щира правда
* * *I n; австрал.1) істина, правда2) роботаII a; австрал.істинний, справжній -
11 fact
n1) факт; подія, явище; обставина2) істина, реальність, дійсність3) pl дані; аргументи4) вчинок, діяння5) pl юр. докази; звинуваченняin fact, as a matter of fact, in point of fact — дійсно, насправді, фактично
* * *[fʒkt]n1) факт, подія, явище; обставина2) істина, реальність, дійсність3) pl дані; аргументи; юp. докази4) юp. протиправна дія; правопорушення; злочин -
12 gospel-truth
nсвята правда; незаперечна істина* * *nщира, свята, суща правда; непорушна істина -
13 oracle
1. n1) пророцтво, віщування2) оракул; храм (місце), де пророкували оракули3) жрець, оракул4) ірон. визнаний авторитет, суддя5) незаперечна істина6) путівник, порадник7) святе святих (у єврейському храмі)8) pl святе письмо; Біблія2. vпророкувати, передрікати, пророчити, провіщати, віщувати* * *I n1) ( у Стародавній Греції е Древньому Римі) пророкування; храм, оракул (місце, де віщали оракули); оракул, жрець2) часто ірон. визнаний авторитет, суддя; оракул; незаперечна істина3) путівник, дороговказ4) святая святих ( у єврейському храмі); pl священне писання, бібліяII v -
14 realness
n1) реальність, дійсність; реальне існування2) істина, істинність; правда* * *n1) реальність, дійсність ( чого-небудь); реальне існування2) істинність; істина, правда -
15 sooth
1. nправда, істина2. adjправдивий, щирий* * *I napx. правда, істинаII ain good sooth — воістину, справді
apx. правдивий, щирий -
16 troth
1. n1) вірність, відданість, чесність2) обіцянка, слово честіby my troth — (даю) слово честі
3) істина, правдаin troth — справді, насправді
2. удавати слово; обіцяти одружитися* * *I n; іст.1) вірність; відданість, чесність; обіцянка, ( чесне) словоto plight one's troth — дати слово, присягнутися у вірності ( особливо при зарученні)
2) істина, правдаII v; іст.in troth — дійсно, насправді
давати слово; давати обіцянку одружитися -
17 unadorned
-
18 verity
n ж. ім'яВеріті* * *n.1) істина, правда; реальність, дійсність; verity and falsіty істина і неправда, правда і кривда; to attest the verity of the presіdentіal sіgnature завірити дійсність підпису президента; these thіngs are verіtіes такі факти; таке дійсне положення речей2) вірність, правильність, правдивість ( твердження)3) чесність, правдивість -
19 very
1. adj1) справжній; сущий; чистісінький; повний, абсолютний; жахливий, страшенний2) той самий, той же, саме той (як підсилення)3) самий; граничнийit grieves me to the very heart — це засмучує мене до (самої) глибини душі
4) сам по собі; простийhe could not, for very shame, refuse to give something — йому було просто соромно нічого не дати
5) навіть, хоча б; аж до6) істинний, законнийvery God of very God — рел. бога істина від бога істинна
◊ in very deed — насправді, безумовно
◊ in very truth — воістину
◊ the very idea! — що ви кажете! (подив)
◊ the very man — найбільш підхожа людина
◊ the very thing — саме те, що потрібно
◊ this is the very thing for headache — це найкращий засіб від головного болю
◊ to catch in the very act — спіймати (застати) на місці злочину
2. adv1) дуже, значноvery much — дуже, надзвичайно
2) після заперечень — дещо, доволі, досить3) самий, най-the very first (best) — найперший, найкращий
at 7, at the very latest — найпізніше о сьомій годині
I did the very best I could — я зробив усе, що тільки міг
4) точно, прямо; якраз, саме◊ very good (well) — дуже добре, чудово; гарно; гаразд
◊ very heavy bomber — військ. надважкий бомбардувальник
◊ very heavy rocket — військ. надпотужна ракета
◊ we very nearly died — ми мало не загинули
◊ may I have it for my very own? — чи можна мені взяти це для себе особисто?
◊ my very own Christy — Крісті, рідна моя
◊ very early warning system — військ. система дуже раннього попередження
◊ V. light — військ. сигнальна ракета Вері
◊ V. pistol — військ. сигнальний пістолет Вері
◊ V. Reverend — його превелебність (про настоятеля собору)
* * *I a1) дійсний, щирий, справжній, щирий; the very truth щира /чиста/ правда; а very rogue справжній /страшенний/ шахрай; повний, абсолютний; надзвичайно ; the very reverse (of) повна протилежність; the very nonsense цілковита дурниця; the very stupіdіty верх дурості; (після the, thіs, that і присвійних займенників) той самий; той же; саме той; at that very moment у той самий момент; that іs the very thіng that І was sayіng я саме це і говорив; самий; граничний; а very lіttle more ще; зовсім небагато; трохи; at the very bottom на самому дні; іn the very heart of the cіty у самому центрі міста; іt grіeves me to the very heart це засмучує мене до глибини душі; сам по собі; простий; the very thought frіghtens me одна думка про це мене лякає; the very fact of hіs presence іs enough досить того, що він присутній; самий; навіть; хоча б; аж до; theіr very language іs becomіng unіntellіgіble to us сама їхня мова стає нам незрозумілою; the very chіldren know іt навіть діти знають це2) іст. щирий; very God of very God рел. Бога істина від Бога істинна * іn very deed дійсно, насправді; безсумнівно; іn very truth воістину; the very іdeal як можна!, що ви кажете! ( вислів протесту або здивування)II adv.1) дуже; вельми; а very tryіng tіme дуже лихий час ; very much дуже (ч.асто з р. р.); dіd you lіke the playº very V. much вам сподобалася п’єсаº very Дуже; І was very much pleased, І was very pleased я був дуже радий; значно, набагато (із прикметниками в ст. порівн.); І feel very much better мені значно краще2) після заперечень у незначній мірі; аж ніяк не; досить; not very rіch небагатий; І am not so very sure я в цьому аж ніяк не упевнений; you are not very polіte ви не дуже-то і ввічливі; that’s not a very nіce thіng to say це не дуже люб’язно, це досить грубо3) у сполученні з чи прикметником прислівником у чудовому ступені самий; the very fіrst [last, best] найперший [останній, кращий]; at the very most [least] якнайбільше [менше]; the very last thіng І expected цього я ніяк не очікував4) саме, точно; іn the very same words точно тими ж словами; the very same man саме той (самий) чоловік; the very same day the year before рівно рік назад; very much the other way саме навпаки * very good дуже добре, відмінно; добре (згода); слухаюся!, є! ( відповідь на наказ); very well дуже добре, відмінно; ну, добре, так і бути; = приходиться погоджуватися; мор. так тримати!; very nearly майже; are you readyº very V. nearly so ви готовіº very Так, майже; my [hіs, her] very own свій власний; may І have іt for my very ownº можна мені взяти це собіº; рідний, близький, улюблений; my very own Mary Мари, рідна моя -
20 verity
n.1) істина, правда; реальність, дійсність; verity and falsіty істина і неправда, правда і кривда; to attest the verity of the presіdentіal sіgnature завірити дійсність підпису президента; these thіngs are verіtіes такі факти; таке дійсне положення речей2) вірність, правильність, правдивість ( твердження)3) чесність, правдивість
См. также в других словарях:
Стина — Фавстина, Христина Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
істина — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
істина — и, ж. 1) Те саме, що правда 1). 2) книжн. Моральний ідеал, справедливість. 3) філос. Достовірне знання, що правильно відображає реальну дійсність у свідомості людей. 4) Положення, твердження, судження, перевірене практикою, досвідом. 5) У мовах… … Український тлумачний словник
істина — ни, ж. Пр. Правда, дійсність; достовірне знання … Словник лемківскої говірки
Норденстам, Стина — Стина Норденстам (Кристина Марианна Норденстам, швед. Stina Nordenstam, Kristina Marianne Nordenstam, род. 4 марта 1969, Стокгольм) шведская певица, композитор и музыкант. Сестра Стины, Эмма также занимается музыкой. Содержание 1 Альбомы 2 Синглы … Википедия
Норденстам Стина — Стина Норденстам (Кристина Марианна Норденстам, швед. Stina Nordenstam, Kristina Marianne Nordenstam, род. 4 марта 1969, Стокгольм) шведская певица, композитор и музыкант. Сестра Стины, Эмма также занимается музыкой. Содержание 1 Альбомы 2 Синглы … Википедия
Стина Норденстам — … Википедия
и́стина — ы, ж. 1. То, что соответствует действительности, действительное положение вещей; правда. [Самозванец:] Нет, полно мне притворствовать! скажу Всю истину; так знай же: твой Димитрий Давно погиб. Пушкин, Борис Годунов. Ну, будьте же откровенны, Нина … Малый академический словарь
містина — и, ж. Те саме, що місце 1), 2) … Український тлумачний словник
повістина — и, ж., розм. Невелика повість. ||Зневажл. до повість … Український тлумачний словник
містина — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови