-
101 בהי
בהיед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
102 בהינו
בהינוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
103 בהית
בהיתед.ч., м/ж р., 2 л., прош. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
104 בהיתי
בהיתיед.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
105 בהיתם
בהיתםмн.ч., м. р., 2 л., прош. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
106 בהיתן
בהיתןмн.ч., ж. р., 2 л., прош. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
107 בהתה
בהתהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
108 בוהות
בוהותмн.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя————————בוהותмн. ч. ж. р. /בּוֹהֶהустремлённый вдаль, невидящий -
109 בוהים
בוהיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя————————בוהיםмн. ч. м. р. /בּוֹהֶהустремлённый вдаль, невидящий -
110 בִּמבוּכָה
בִּמבוּכָהрастерянно, в растерянностиמְבוּכָה נ'смущение, замешательство, растерянность -
111 יבהה
יבההед.ч., м. р., 3 л., буд. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
112 יבהו
יבהוмн.ч., м/ж р., 3 л., буд. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
113 מְבוּכָה נ'
מְבוּכָה נ'смущение, замешательство, растерянностьבִּמבוּכָהрастерянно, в растерянности -
114 נבהה
נבההмн.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
115 תבהה
תבההед.ч., (м. р., 2 л. /ж.р.,3 л.), буд. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
116 תבהו
תבהוмн.ч., м/ж р., 2 л., буд. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
117 תבהי
תבהיед.ч., ж. р., 2 л., буд. вр./בָּהָה [לִבהוֹת, בּוֹהֶה, יִבהֶה]быть в растерянности; смотреть, не видя -
118 تله
تَلِهَп. Iа تَلَهٌ1) быть в замешательстве, растерянности2) терять рассудок, сходить с ума -
119 سقط
Iسَقَطَп. Iу سُقُوطٌ1) падать, выпадать2) спадать(о жаре)3) отпадать, утрачиваться (об праве)4) ошибаться5) быть отставшим об ученике6) выкидывать (плод) ; * فى الامتحان سقط провалиться на экзамене; فى قبضته سقط попасть кому л. в руки; من غينى سقط он потерял уважение в моих глазах; لى كتاب نادر سقط мне попалась редкая книга; به سقط уронить что-л. ; فى يده سقط страд. а) он незнал, что делать; б) перен. он был припёрт к стенеIIسَقَطٌмн. أَسْقَاطٌ1. дефективный; негодный; недостаточный; 2. мн.1) дефект, дефектная продукция, брак2) отбросы; الاث مار سقط порченные фрукты; الكلام سقط бранные слова3) требуха. гольё; سقط خسر الجلد وال погов. остаться у разбитого корыта, потерять всё; (букв. потерять кожцу и гольё)سَقْطٌ1) осадки (амосферные)2) искры (от огнива)3) выкидышIVسِقْطٌسُقْطٌ мн. أَسْقَاطٌвыкидыш* * *
ааа1) падать, валиться; выпадать
2) ронять, валить кого-что
3) страд. быть в растерянности
سقط
аа=pl. = أسقاط
1) отбросы, хлам
2) брак, бракованные изделия
-
120 غمرة
غَمْرَةٌмн. غَمَرَاتٌ мн. غِمَارٌ1) масса воды, морская пучина; перен. разгар (боя, борьбы) ; (الكفاح (النضال غمرة водоворот борьбы; الحرب غمرة ужасные перепетии войны; غمرات الحياة превратности (перепетии) жизни; نور غمرة поток(и) лунного света; النوم غمرة глубокий сон; الصمت غمرة глубокое молчание; فى غمرة من الحيرة والذهول в крайнем смущении и растерянности; غمرات المةت предсмертная агония; خاض غمرات العلم постигать глубины науки2) наплыв чувств; وفى غمرة يأسى كتبت اليك в припадке отчаяния я написал тебе3) беда. бедствие; غمرةفقد انجلت عنه ال беда для него прошла; الغمرات ثمّ ينجلين посл. беды случаются, но они проходят* * *
а-а=pl. = غمرات
pl. = غمار
1) разлив; наводнение
2) испытания, превратности
3) пучина, водоворот
См. также в других словарях:
приходивший в состояние растерянности — прил., кол во синонимов: 4 • обескураживавшийся (8) • обомлевавший (9) • … Словарь синонимов
приходивший в состояние крайней растерянности — прил., кол во синонимов: 3 • обомлевавший (9) • приходивший в состояние замешательства (4) … Словарь синонимов
приводивший в состояние растерянности — прил., кол во синонимов: 6 • обескураживавший (14) • огорошивавший (16) • … Словарь синонимов
находящийся в растерянности — прил., кол во синонимов: 1 • озадаченный (14) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
находящийся в состоянии растерянности — прил., кол во синонимов: 2 • находящийся в состоянии замешательства (2) • обескураженный (12) … Словарь синонимов
выведший из состояния растерянности — прил., кол во синонимов: 2 • заставивший опомниться (4) • приведший в себя (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов
приведший в состояние растерянности — прил., кол во синонимов: 4 • огорошивший (17) • ошеломивший (24) • … Словарь синонимов
аффект растерянности — см. Растерянность … Большой медицинский словарь
привевший в состояние растерянности — … Словарь синонимов
Маяковский, Владимир Владимирович — [1894 1930] крупнейший поэт пролетарской революции. Род. в с. Багдады Кутаисской губ. в семье лесничего. Учился в кутаисской и московской гимназиях, курса однако не окончил. Психология ребенка складывалась под впечатлением героической борьбы… … Большая биографическая энциклопедия
Психи́ческие расстро́йства — могут возникать внезапно, в результате психического заболевания или как проявление ряда других болезней, например некоторых инфекционных. Проявлениями острого психического расстройства являются возбуждение и растерянность. Возбуждение… … Медицинская энциклопедия