Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

яростна

  • 1 атака

    1. воен. attack, onrush, drive; onset
    (яростна) onslaught
    атака на нож a bayonet charge/attack
    хвърлям се в атака advance/rush to the attack
    подновявам атаката return to the charge
    2. прен. (обвинение) attack, sharp criticism
    3. мед. attack, onslaught
    * * *
    ата̀ка,
    ж., -и 1. воен. attack, onrush, drive; onset; ( яростна) onslaught; (за пехота) assault, (за кавалерия) charge; \атакаа на нож bayonet charge/attack; подновявам \атакаата return to the charge; хвърлям се в \атакаа advance/rush to the attack;
    2. прен. ( обвинение) attack, sharp criticism;
    3. мед. attack, onslaught; ( пристъп) fit, seizure; сърдечна \атакаа heart attack.
    * * *
    assault (за пехота); onrush{`OnrXS}; onset; attack: a heart атака - сърдечна атака; charge (за кавалерия)
    * * *
    1. (за пехота) assault, (за кавалерия) charge 2. (пристъп) fit 3. (яростна) onslaught 4. АТАКА на нож a bayonet charge/attack 5. воен. attack, onrush, drive;onset 6. мед. attack, onslaught 7. подновявам АТАКАта return to the charge 8. прен. (обвинение) attack, sharp criticism 9. сърдечна АТАКА a heart attack 10. хвърлям се в АТАКА advance/ rush to the attack

    Български-английски речник > атака

См. также в других словарях:

  • ЯРОСТНЫЙ — [сн], яростная, яростное; яростен, яростна, яростно. 1. Полный ярости, гнева. Яростный взгляд. 2. перен. Неукротимый, неистовый, ничем не сдерживаемый. «Смерть рыщет в вражеских рядах, пирует яростное мщенье.» Баратынский. Яростные атаки.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Татарско-крымская литература — ТАТАРСКО КРЫМСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. Начало Т. к. л. относится к периоду крымского ханства (примерно с XIV в.). Это была дворцовая литература. Представителями ее были ханы и их приближенные. Они писали свои произведения на турецком яз., чуждом и… …   Литературная энциклопедия

  • фортуна — ы, ж. fortune f. <, лат. fortuna. 1. Счастье, удача. Скажи мен .. кто такова жена та, что стоит на глобусе (шару)? Мне кажется что она слепа и яростна. В том ты не обманулся, ответствовал старик, не только же она слепа, но и глуха и сердита; а …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»