-
41 squib
skwɪb
1. сущ.
1) а) хлопушка, петарда, шутиха б) воен. пиропатрон
2) эпиграмма;
памфлет;
фельетон, пасквиль Syn: epigram, lampoon
2. гл.
1) писать памфлеты, эпиграммы, пасквили Syn: lampoon
2.
2) говорить экспромтом
3) (о пиротехнике) взрывать(ся), метать(ся) петарда, шутиха запальная трубка( горное) запал( военное) пиропатрон (реактивно-техническое) пирозапал( двигателя) сарказм, язвительная насмешка;
острое словцо эпиграмма;
памфлет;
пасквиль короткая газетная заметка, особ. подверстка (американизм) (сленг) краткое рекламное объявление;
несколько слов рекламы на этикетке товара и т. п.;
рекламная наклейка > a damp * неудавшаяся шутка;
неудавшееся развлечение > to go off like a damp * с треском провалиться взрывать петарды, шутихи взрываться выстреливать;
выпускать, запускать зло высмеивать;
писать памфлеты, пасквили, эпиграммы метаться бросать мимоходом (замечание и т. п.) (американизм) (сленг) врать squib взрываться ~ метаться ~ петарда, шутиха ~ воен. пиропатрон ~ писать памфлеты, эпиграммы, пасквили ~ эпиграмма;
памфлет;
пасквиль -
42 sulphur
ˈsʌlfə
1. сущ.
1) хим. сера
2) зеленовато-желтый цвет
3) бабочка из семейства белянок
2. прил. зеленовато-желтый
3. гл. окуривать серой (химическое) сера - flowers of * (фармацевтическое) серный цвет - * dioxide сернистый ангидрит зеленовато-желтый цвет (зоология) бабочка-желтушка (Colias) (разговорное) колкая, язвительная речь зеленовато-желтый (специальное) окуривать, опылять серой ~ хим. сера;
flowers of sulphur серный цвет sulphur бабочка из семейства белянок ~ зеленовато-желтый ~ зеленовато-желтый цвет ~ окуривать серой ~ хим. сера;
flowers of sulphur серный цвет -
43 trenchantly
резко, колко;
остро, язвительно - his poetry is still * biting его поэзия по-прежнему язвительная и колючаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > trenchantly
-
44 catamaran
-
45 lampoon
1. [læmʹpu:n] n1) злая, язвительная сатира; памфлет2) пасквиль2. [læmʹpu:n] v1) писать памфлеты2) сочинять пасквили -
46 pungent
[ʹpʌndʒ(ə)nt] a1. жгучий; резкийpungent pain - жгучая /резкая/ боль
pungent smell - резкий /сильный/ запах
2. 1) острый, пикантный, едкийpungent sauce - острый /пикантный/ соус
pungent gas [smoke] - едкий газ [дым]
2) острый, колкий, язвительныйpungent epigram - язвительная /едкая/ эпиграмма
3. бот. острый, остроконечный -
47 rub
I1. [rʌb] n1. трение2. 1) натирание, растираниеto give smth. a good rub - хорошенько потереть что-л.
2) стирание3. натёртое место4. препятствие, помеха, затруднениеthe rubs and worries of life - житейские треволнения, превратности судьбы
there's the rub, here lies the rub - вот в чём трудность /загвоздка/
5. неожиданное столкновение с чем-л. неприятным6. поддразнивание, язвительная насмешка7. диал. оселок2. [rʌb] v1. 1) теретьthe dog rubbed its head against my legs - собака тёрлась головой о мои ноги
2) тереться2. протирать3. 1) натирать; вызывать кожное раздражение2) (with) натирать (чем-л.)3) (обыкн. into) втиратьrub some of this cream into your skin to protect it from the sun - для защиты от солнца натритесь этим кремом
4) (into) вдалбливать (кому-л.)he never failed to rub it into the family how much they depended on his money - он никогда не забывал напоминать своей семье, насколько она зависит от него в денежном отношении
4. амер. раздражать, досаждать5. 1) стиратьto rub smth. to powder - растереть что-л. в порошок
2) стираться6. начищать, полировать (тж. rub up)7. копировать рисунок (с камня, металла), притирая к нему бумагу карандашом или цветным мелом8. приходить в соприкосновение, соприкасаться; задеватьhe has rubbed his coat against some wet paint - он краской запачкал своё пальто
what is the door rubbing on? - обо что задевает дверь?
9. жгутовать, чистить, обтирать соломенным жгутом ( конный спорт)♢
to rub the wrong way - гладить против шерсти; раздражатьto rub the right way - угождать; делать или говорить кому-л. приятное
to rub elbows /shoulders/ with smb. - водить компанию /якшаться/ с кем-л.
II [rʌb] сокр. от rubber3a person in my position rubs shoulders with all kinds of people - человеку в моём положении приходится встречаться /сталкиваться/ со всякими людьми
-
48 rubber
I1. [ʹrʌbə] n1. резина; каучукnatural [synthetic] rubber - натуральный [синтетический] каучук
hard rubber - амер. эбонит
2. 1) резинка, ластик2) = rubber band3. pl1) резиновые сапоги2) резиновый плащ3) амер. галоши5. шайба ( хоккей)6. 1) (резиновая) шина; автопокрышка2) комплект шин, «резина»7. разг. презерватив2. [ʹrʌbə] a1) резиновый2) жёсткий ( о мясе)3. [ʹrʌbə] v1. покрывать резиной, прорезинивать2. собирать каучукII [ʹrʌbə] n1. 1) массажист; массажистка2) банщик; банщица2. банное полотенце3. едкое замечание, язвительная насмешка4. наждачная бумага5. драчёвый напильник6. диал. точильный каменьII [ʹrʌbə] n карт. IV [ʹrʌbə] n амер. сл.наёмный убийца; убийца-профессионал -
49 sarcasm
[ʹsɑ:kæz(ə)m] nсарказм, язвительная насмешка, злая иронияcutting /crushing/ sarcasm - злая ирония
deadly [obvious] sarcasm - убийственный [нескрываемый] сарказм
the sarcasm is overdone - слишком много сарказма, слишком ядовито
❝How unselfish you are!❞, cried he in sarcasm - «Как ты бескорыстен!» - саркастически воскликнул он -
50 squib
1. [skwıb] n1. петарда, шутиха2. 1) запальная трубка2) горн. запал3) воен. пиропатрон4) реакт. пирозапал ( двигателя)3. 1) сарказм, язвительная насмешка; острое словцо2) эпиграмма; памфлет; пасквиль4. короткая газетная заметка, особ. подвёрстка5. амер. сл. краткое рекламное объявление; несколько слов рекламы на этикетке товара и т. п.; рекламная наклейка2. [skwıb] v♢
a damp squib - а) неудавшаяся шутка; б) неудавшееся развлечение; to go off like a damp squib - ≅ с треском провалиться1. 1) взрывать петарды, шутихи2) взрываться3) выстреливать; выпускать, запускать2. зло высмеивать; писать памфлеты, пасквили, эпиграммы3. метаться4. бросать мимоходом (замечание и т. п.)5. амер. сл. врать -
51 sulphur
1. [ʹsʌlfə] n1. хим. сераflowers of sulphur - фарм. серный цвет
2. зеленовато-жёлтый цвет3. зоол. бабочка-желтушка ( Colias)4. разг. колкая, язвительная речь2. [ʹsʌlrə] a 3. [ʹsʌlfə] v спец.окуривать, опылять серой -
52 Hechelei
-
53 Hohnlächeln
-
54 Hohnrede
-
55 Messerschärfe
-
56 brocard
I m разг.насмешка; язвительная шуткаlancer des brocards — издеваться, осыпать насмешкамиII m III m ист.юридическая сентенция; юридический афоризм -
57 lardon
m1) ломтик сала2) прокладка, пластинка ( металлическая)3) уст. язвительная насмешка4) разг. ребёнок -
58 dicterio
-
59 vareta
f1) палочка, прутик2) палочка, обмазанная клеем ( для охоты на птиц)5) разг. намёк••irse (estar) de vareta — страдать поносом -
60 vejación
f2) придирки; щелчки3) притеснение, угнетение••redimir la vejación — жертвовать чем-либо для предотвращения большего зла
См. также в других словарях:
Кощунство — язвительная насмешка, доказывающая явное неуважение к правилам или обрядам церкви православной, или, вообще, христианской таково определение К., находящееся в уложении о наказании. Как видно из данного определения, объектом К.… … Полный православный богословский энциклопедический словарь
САРКАЗМ — (греч.). Колкая, язвительная насмешка, едкая, оскорбительная шутка. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. САРКАЗМ [гр. sarkasmos < sarkazo букв. рву мясо) язвительно насмешливое высказывание, злобная… … Словарь иностранных слов русского языка
сарказм — а; м. [греч. sarkazō (sarkasmos) рву мясо] 1. Язвительная насмешка, едкая ирония. Говорить, отвечать с сарказмом. Едкий, злой с. 2. Язвительное, едкое замечание. Колоть сарказмами. Сыпать сарказмами. * * * сарказм (греч. sarkasmós, от sarkázō,… … Энциклопедический словарь
упоённый — Язвить, уязвить, язвительный; упоение, упоительный, упоённый. [...] Пушкин широко вовлекал в систему нового русского литературного языка старинные слова и обороты, соответствовавшие живым семантическим нормам и соотношениям. Например, выражение… … История слов
язвительный — ая, ое; лен, льна 1) устар. Ранящий, причиняющий боль. Белая, язвительная пыль ела нам глаза (Пушкин). Синонимы: е/дкий 2) Стремящийся уколоть, больно задеть кого л. словами; насмешливый. Язвительный собеседник. Язвительный характер. [Столярова… … Популярный словарь русского языка
язви́тельный — ая, ое; лен, льна, льно. 1. устар. Ранящий, причиняющий боль. Белая, язвительная пыль ела нам глаза. Пушкин, Путешествие в Арзрум. 2. Стремящийся уязвить, больно задеть кого л. словами; насмешливый, ядовитый. [Столярова жена] была тонкая,… … Малый академический словарь
ЯЗВИТЕЛЬНЫЙ — ЯЗВИТЕЛЬНЫЙ, язвительная, язвительное; язвителен, язвительна, язвительно. Стремящийся досадить, неприятно задевающий кого что нибудь, злобно насмешливый. «Я привык к его язвительному спору.» Пушкин. « Что враги? Пусть клевещут язвительней.»… … Толковый словарь Ушакова
Нагаи Кафу — (1879 1959), японский писатель. Представитель так называемой школы эстетов в японской литературе: повесть «Цветы ада» (1902), роман «Язвительная усмешка» (1910), рассказ «Вечерняя чарка» (1958). * * * НАГАИ Кафу НАГАИ Кафу (1879 1959), японский… … Энциклопедический словарь
насмешка — беспощадная (Фруг); бледная (Бальмонт); грубая (Серошевский); дерзкая (Потапенко); едкая (Тарутин, Фруг); жестокая (Гоголь, Фруг); злая (Барыкова, Розенгейм, Фруг); злобивая (Тарутин); колкая (Короленко); плоская (Бальмонт); угрюмая… … Словарь эпитетов
речь — безглагольная (Сологуб); благоуханная (Пушкин); бойкая (Горький, Тургенев); буйная (Сологуб); вдохновенная (Надсон); властная (Елпатьевский); восторженно пылкая (Чюмина); выспренняя (Блок); ветряная (Пушкин); гордая (П.Я.); горячая… … Словарь эпитетов
шутка — громоздкая (Чехов); грубая (А.Федоров); дерзкая (Некрасов); добродушная (Серафимович); скоромная (Григорович); ядовитая (Эртель); язвительная (Брюсов) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни… … Словарь эпитетов