Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

юмылук

  • 1 юмылук

    юмылук
    Г.: йымылык
    божница; место в красном углу, где находятся иконы

    (Таля кугыза), юмылук велыш савырнен, кум гана ыреслыш. «Мар. Эл» Повернувшись в сторону божницы, дед Таля трижды перекрестился.

    Тимош окса сондыкшым содор юмылукыш шӱкале. В. Любимов. Тимош быстро толкнул сундук с деньгами в угол с божницей.

    Марийско-русский словарь > юмылук

  • 2 шелык

    шелык
    Г.: шилык
    1. диал. место для проведения свадебного обряда во дворе

    Шелыкыште кок ӱстел. С. Чавайн. Во дворе на месте проведения свадьбы два стола.

    Эчанын левашыже уке. Тудо кудывечеш шелыкым ыштен. Н. Лекайн. Сарая у Эчана не имеется. Место для проведения свадьбы он устроил во дворе.

    2. диал. мольбище; место для моления

    Чорай марий-влак, мелна кышыл дене шелыкыш лектын, юмылан сукен шинчын кумалыныт. «У илыш» Жители деревни Чорай со стопками блинов выходили на моление (букв. на место моления), на коленях молились богу.

    Варажым тиде ийынак шыжым ял калык шелыкыш кумалаш лекте. А. Мурзашев. А затем в этот же год жители деревни вышли молиться на мольбище.

    3. уст. божница; полка с иконами

    Лектын кайышаш годым шелык ваштареш намиен сукалтыктышт. Я. Элексейн. Перед отъездом заставили опуститься на колени перед божницей.

    Кынеле, шелыкеш сортам чӱктыш. В. Юксерн. Встал, на божнице зажёг свечку.

    Сравни с:

    юмылук, шӧрлык
    4. уст. престол, трон

    Шелыкыште шинчаш сидеть на престоле, царствовать.

    5. этн. жертвенник; приспособление в виде стола в молельной роще для проведения обряда моления

    (Пӧръеҥ-влак) отыш толыт да мелна теркешт ден шовашыштым онапу воктен ыштыме шелыкыш шындат. Я. Элексейн. Мужчины приходят в рощу, тарелки с блинами и бураки ставят на стол, сооружённый возле молельного дерева.

    Сравни с:

    шаге
    6. в поз. опр. диал. молельный; предназначенный, служащий для моления

    Шелык ото молельная роща.

    Кажне ялыште шелык пӧрт уло. МФЭ. В каждой деревне имеется молельный дом.

    7. в поз. опр. божницы; относящийся к божнице, связанный с божницей

    Кугече йӱдымсӧ шелык сорта гай шкетын йӱлет. А. Александров. Горишь один, как свечка в божнице в пасхальную ночь.

    8. в поз. опр. относящийся к месту для проведения свадебного обряда

    Изибай вате шелык олымбалне йӧрлынат, мален. Я. Элексейн. Изибаиха повалилась на скамью в месте проведения свадьбы и спала.

    Марийско-русский словарь > шелык

  • 3 юмончыл

    юмончыл
    диал.
    Г.: йыманзыл
    рел. божница; место в красном углу, где находятся иконы

    Пӧртым лач юмончыл гына сӧрастара. М. Рыбаков. Дом украшает лишь божница.

    Марийско-русский словарь > юмончыл

  • 4 юмылады

    юмылады
    диал. божница

    Марийско-русский словарь > юмылады

  • 5 юмыпусак

    юмыпусак
    рел. божница; место в красном углу, где находятся иконы

    Ирина Павловна юмыпусак могырыш кум гана ыреслышат, пӧртым эрыкташ пиже. Н. Лекайн. Ирина Павловна перекрестилась три раза в сторону божницы и принялась за уборку дома.

    Марийско-русский словарь > юмыпусак

  • 6 юмышӧрлык

    юмышӧрлык
    рел. божница; место, где располагаются иконы

    Поян Сакар эргыжым ужатыме деч ончыч юмышӧрлыкеш сортам чӱктыш, сукен шинчын кумале, эргыжын оҥеш изи юмоҥам сакыш. С. Чавайн. Богатый Сакар, прежде чем проводить сына, зажёг свечу на божнице, встав на колени, помолился, на грудь сына повесил иконку.

    Кори кугызан юмышӧрлык йымалныже пӱрӧ печке шинча. Д. Орай. У деда Кори под божницей стоит бочка с брагой.

    Марийско-русский словарь > юмышӧрлык

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»