-
101 это гиблое дело!
ngener. das sieht mies aus! -
102 это для него привычное дело
ncolloq. (самое) das ist (bei) ihm gang und gäbeУниверсальный русско-немецкий словарь > это для него привычное дело
-
103 это доходное дело
ngener. das Geschäft trägt viel ein -
104 это другое дело
n1) gener. damit hat es eine ändere Bewandtnis, das ist eine ändere Frage, das ist eine ändere Geschichte, (совсем) das ist etwas (ganz) anderes, das klingt anders2) obs. das ist ein ander Ding3) book. damit hat es eine andere Bewandtnis -
105 это его рук дело
n -
106 это ещё дело далёкого будущего
nУниверсальный русско-немецкий словарь > это ещё дело далёкого будущего
-
107 это кляузное дело
navunc. das ist ein dicker Hund -
108 это лишает дело всякого интереса
Универсальный русско-немецкий словарь > это лишает дело всякого интереса
-
109 это меняет дело
ngener. dadurch gewinnt die Sache einen neuen Anstrich, das ändert die Sache -
110 это минутное дело
ngener. das zählt nach Minuten -
111 это моё дело
navunc. (не) das ist (nicht) mein Bier -
112 это моё дело!
-
113 это моё личное дело
n -
114 это не его дело
ngener. (собачье) das geht ihn einen Scheißdreck an, das geht ihn einen Schmarren an, das ist nicht seines Amtes -
115 это не его ума дело
-
116 это не их дело
n -
117 это не моё дело
navunc. das ist nicht meine Hochzeit -
118 это не моё дело!
ngener. das ist nicht eine Sache!, das ist nicht meine Sache! -
119 это не мое дело
navunc. das ist nicht meine Hochzeit -
120 это не твоё дело
См. также в других словарях:
Это дело — ЭТО ДЕЛО. 1. Разг. Экспрес. О чём либо серьёзном, стоящем. Айда со мной! В Сибири, брат, грамотному очень просто, там грамота козырь! Я соглашался, и Ардальон победительно кричал: Ну, вот! Это дело, а не шутки (М. Горький. В людях). Ремонт… … Фразеологический словарь русского литературного языка
это дело времени — не скоро, это дело будущего Словарь русских синонимов. это дело времени нареч, кол во синонимов: 2 • не скоро (12) • … Словарь синонимов
это дело будущего — нареч, кол во синонимов: 2 • не скоро (12) • это дело времени (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Это дело не сапог: с ноги не скинешь. — Это дело не сапог: с ноги не скинешь. См. ГОРЕ БЕДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Это дело на зубу. — (прочно, твердо, надежно). См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Это дело пустое. — см. Это плевое дело … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Это дело десятое. — см. Это особь статья … В.И. Даль. Пословицы русского народа
виданное ли это дело — кошмар, безобразно, возмутительно, взгляни, как нехорошо, взгляните, как нехорошо, где это видано, видал, видали, виданное ли дело, полюбуйся, полюбуйтесь, удивительно, ужас Словарь русских синонимов. виданное ли это дело нареч, кол во синонимов … Словарь синонимов
Виданное ли это дело — Разг. Экспрес. Возможно ли такое? О чём либо необычном. А это на что похоже, что вчера только восемь фунтов пшена отпустила, опять спрашивают… Ну виданное ли это дело восемь фунтов? (Л. Н. Толстой. Детство). Да куда мы заехали, прибавил Михеич… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ты все пела? это дело: Так поди же попляши! — Цитата из басни И.А. Крылова Стрекоза и Муравей (1808). Выражение это употребляется как упрек беззаботному человеку. Словарь крылатых слов. Plutex. 2004 … Словарь крылатых слов и выражений
вот это дело — нареч, кол во синонимов: 2 • вот это я понимаю (2) • зачетно (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов