-
41 calibration of the tools
Геология: эталонирование аппаратурыУниверсальный англо-русский словарь > calibration of the tools
-
42 gamma calibration
-
43 gauging
['geɪdʒɪŋ]1) Общая лексика: выверка, градуировка, дозировка (цемента)2) Медицина: измерение, измерительный, калибровка, калибровочный, мерный3) Военный термин: перешивка пути, тарирование ( приборов)4) Техника: калибрация, перешивка, проверка по калибру, раздвижка, тарирование5) Сельское хозяйство: копирование6) Химия: измеряющий7) Строительство: дозировка (составляющих смеси), гидрометрия, дозирование, перемешивание (составляющих смеси) вручную8) Горное дело: отверстие для замера (нефти в резервуаре)9) Металлургия: эталонирование10) Физика: калибрующий11) Нефть: мерительный, определение объёма жидкости в резервуаре по её уровню, производство измерения12) Космонавтика: замер13) Бурение: измерение высоты налива нефтепродукта (в резервуаре), контроль, проверка14) Полимеры: калибрование, определение15) Контроль качества: градуировочный, проверочный, тарировка, тарировочный16) Сахалин Р: проверка проходным шаблоном17) Электрохимия: определение толщины (покрытия)18) Нефть и газ: шаблонирование, шаблонирование скважины19) Цемент: затворение (о растворе)20) Лингвострановедческий термин: ранжированность (ранжированность по значимости) -
44 model calibration
Экология: калибровка модели, эталонирование модели -
45 radioactive standardization
Металлургия: эталонирование радиоактивностиУниверсальный англо-русский словарь > radioactive standardization
-
46 standardization
[ˌstændədaɪ'zeɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: калибрование, стандартизация, эталонирование, нормализация2) Медицина: нормирование3) Техника: аттестация, градуировка, калибровка, приведение в соответствие со стандартом, унификация, поверка (средств измерений)4) Химия: установка титра (раствора)5) Строительство: компарирование (мерной ленты)6) Геодезия: компарирование7) Лесоводство: нормировка8) Телекоммуникации: проверка9) Вычислительная техника: приведение к стандартной форме10) Макаров: нормализация (молока), установка титра (р-ра)11) Электрохимия: установление титра -
47 standardizing
1) Техника: нормативный, стандартизация, эталонирование2) Автомобильный термин: нормализация3) Нефть: нормирование4) Пищевая промышленность: стандартизирующий5) Машиностроение: нормировка6) Макаров: калибрование -
48 tape standardization
Картография: компарирование мерной ленты, эталонирование мерной ленты -
49 verification
[ˌverɪfɪ'keɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: верификация (в Киотском протоколе: процесс независимой экспертизы проекта независимым органом на предмет соответствия критериям СО. Это проверка расчетов базовой линии, планов и результатов, мониторинга, осуществляемая независимой органи), засвидетельствование, исполнение (предсказания), осуществление контроля, подтверждение (предсказания, сомнения), проверка, контрольная проверка (любая независимая проверка), удостоверение (регистрации ценных бумаг), исследование, верификация (в фарм.производстве) (подтверждение на основе представления объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены. При аттестации (верификации) документированной системы кон)2) Морской термин: проверка (на местности)3) Медицина: контроль4) Военный термин: инспекция5) Техника: верификация, поверка6) Математика: оправдание7) Юридический термин: заверка, заверять, засвидетельствовать, подтверждать, подтверждать под присягой, подтверждение под присягой, сверка, удостоверение, удостоверять8) Экономика: проверка правильности регистрации (при переписи)9) Бухгалтерия: проверка правильности регистрации10) Фармакология: показатели подлинности11) Автомобильный термин: проверка (напр. по калибру)12) Дипломатический термин: контроль за выполнением соглашения, проверка соблюдения соглашения, доказывание обоснованности правильности (чего-л.)13) Лесоводство: эксперимент14) Психология: подтверждение подлинности, установление истинности15) Вычислительная техника: проверка полномочий (напр. доступа к данным), поверка (средств измерений)16) Космонавтика: функциональная проверка17) Картография: поверка инструмента, поверка (на местности)18) Банковское дело: установление подлинности19) Реклама: установление истины20) Деловая лексика: доказывание обоснованности, доказывание правильности, обоснование, ревизия21) Микроэлектроника: подтверждение правильности22) ЕБРР: выверка, проверка подлинности23) Автоматика: подтверждение корректности (программы)24) Кабельные производство: калибровка25) Макаров: градуировка, подтверждение обоснованности, правильности, проверка измерительного инструмента, ратификация, тарирование, эталонирование, сверка (текста и т.п.)26) Безопасность: проверка правильности, процедура проверки, процедура, определяющая, является ли данный человек тем, за кого себя выдаёт (сравнение 1: 1) -
50 wellsite calibration
-
51 calibration
калибрование эталонирование, градуирование, проверка по калибру.English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > calibration
-
52 calibration
градуирование, градуировка, калибровка ( измерительного прибора), поверка ( измерительных приборов), тарирование, эталонирование -
53 calibration
1) калибровка; тарирование; градуировка2) сличение, сличение с эталоном; эталонирование; проверка по эталону3) снятие характеристик, определение характеристик4) pl штрихи на шкале•- automatic calibration
- axis calibration
- balancing machine calibration
- calibration of balancing machine
- closed-loop kinematic calibration
- external calibration
- factory calibration
- internal calibration
- kinematic calibration
- laser calibration
- pickup calibration
- pulse calibration
- tool offset calibration
- touch calibration
- X-axis calibration
- Y-axis calibration
- Z-axis calibration
- zero calibrationEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > calibration
-
54 calibration
noun1) калибрование; градуировка; тарирование2) mil. определение начальной скорости* * *(n) градуировка; калибрование; калибровка; стандартизация; тарирование; эталонирование* * *маркирование, маркировка; калибровка; градуировка* * *[cal·i·bra·tion || ‚kælɪ'breɪʃn] n. калибрование, градуировка, тарирование, стандартизация, определение начальной скорости* * *градуировкакалиброваниекалибровкакалибровкикалибровкутарирование* * *1) маркирование, маркировка; калибровка 2) воен. определение начальной скорости -
55 calibration
-
56 calibration
1) проверка2) эталонирование; стандартизация -
57 calibration
калибровка; калибрование; эталонирование; тарировка; тарированиеАнгло-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > calibration
-
58 calibration
поверка (измерительных приборов), эталонирование, градуировка, тарирование, калибровка, точное измерение -
59 calibration
калибровка, эталонирование; поверкаEnglish-Russian dictionary of labour protection > calibration
-
60 tape standardization
English-Russian cartography dictionary > tape standardization
См. также в других словарях:
эталонирование — я, ж. étalonner. Действие по знач. гл. эталонировать. Эталонирование проволок. БАС 1. Он <прибор> требует постоянного измерения (эталонирования) самих проволок при помощи особых приспособлений. 1913. НЭС 4 695. Эталонирование проволок… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
эталонирование — калибрование, стандартизация, калибрирование Словарь русских синонимов. эталонирование сущ., кол во синонимов: 3 • калибрирование (6) • … Словарь синонимов
ЭТАЛОНИРОВАНИЕ — выражение показаний прибора при измерении физ. свойств г. п. (м лов) в стандартных единицах. Применяется при измерениях радиоактивных излучений, магнитной восприимчивости и др. свойств г. п. При высокой стабильности аппаратуры или при невысоких… … Геологическая энциклопедия
эталонирование — Определение цены деления шкалы приборов для выражения результатов измерений в соответствующих единицах [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN standardization … Справочник технического переводчика
эталонирование — rus калибровка (ж), эталонирование (с); поверка (ж) eng calibration fra étalonnage (m) deu Kalibrierung (f), Eichung (f) spa calibrado (m), calibración (f) … Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, французский, немецкий, испанский языки
эталонирование — etalonavimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Veiksmų visuma, kuri nurodytomis sąlygomis nustato matuoklio ar matavimo sistemos rodomų dydžių verčių arba verčių, kurias teikia matas ar pamatinė medžiaga ar terpė, ryšį… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
эталонирование — etalonavimas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Veiksmų visuma, kuri nurodytomis sąlygomis priskiria matuoklio ar matavimo sistemos rodomoms dydžių vertėms arba rodmenims pirminio arba kitokio etalono sukurtas atitinkamas … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
эталонирование — etalonavimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. calibration vok. Eichen, n; Eichung, f rus. сличение с эталоном, n; эталонирование, n pranc. étalonnage, m … Fizikos terminų žodynas
эталонирование (гравиметра) — Определение градуировочной характеристики гравиметра. [ГОСТ Р 52334 2005 ] Тематики гравиразведка и магниторазведка EN graduation (calibration) DE Gravimetereichung FR étalonnage … Справочник технического переводчика
эталонирование источника ионизирующего излучения — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN radiation source calibration … Справочник технического переводчика
эталонирование (гравиметра) — 49 эталонирование (гравиметра) Определение градуировочной характеристики гравиметра. Источник: ГОСТ Р 52334 2005: Гравиразведка. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации