Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

шыгырешташ

  • 1 шыгырешташ

    шыгырешташ
    -ам
    1. становиться (стать) тесным (о недостатке свободного места, простора)

    Йоҥгыдо ял клубна шыгыреште, айдыза уремыш лектына! И. Стрельников. Наш просторный сельский клуб стал тесным, давайте выйдем на улицу!

    2. сужаться, суживаться; уплотняться, уплотниться

    Ий каен пыта веле, вӱд ташлаш тӱҥалеш. Тудо ондак эркын нӧлталтеш, сер коклаш шыгырештын, шке корныж денак йогаш тӧча. В. Исенеков. Как только сойдёт лёд, вода начинает разливаться. Она сначала поднимается медленно, сжимаясь между двух берегов, пытается течь по своему же руслу.

    3. сжиматься, сжаться; стесняться, стесниться; становиться (стать) затруднённым (о дыхании); ощущать (ощутить) тяжесть, боль от какого-л. чувства (о сердце, груди)

    (Микале) тамакым пӱтыраш ямдылалте, но пӱтырен ыш шукто, шӱлыш корныжо шыгыреште, кокыраш тӱҥале. В. Исенеков. Микале приготовился закурить, но не успел свернуть (самокрутку), дыхание (букв. дыхательный путь) спёрло, стал кашлять.

    Илюш эше ятыр жап эртыше илышыжым шарнен шинчылте. Чонжо адакат чот шыгыреште. «Ончыко» Илюш ещё долго сидел, вспоминая свою прошлую жизнь. Опять сильно сжалось сердце.

    4. перен. осложняться, осложниться; усложняться, усложниться; становиться (стать) сложным, напряжённым, трудным, тяжёлым

    Илья Николаевич кугу произведенийым возаш шонен пышта. Но жап гына ситен огыл, сар корно утыр шыгырештын. Г. Зайниев. Илья Николаевич задумал написать большое произведение. Но вот времени не хватило, фронтовой путь становился всё труднее.

    Сравни с:

    шыгыремаш

    Марийско-русский словарь > шыгырешташ

  • 2 шыгырешташ

    усложняться, усложниться (об обстановке).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шыгырешташ

  • 3 шыгырешташ

    -ам
    1. становиться (стать) тесным (о недостатке свободного места, простора). Йоҥгыдо ял клубна шыгыреште, Айдыза уремыш лектына! И. Стрельников. Наш просторный сельский клуб стал тесным, давайте выйдем на улицу!
    2. сужаться, суживаться; уплотняться, уплотниться. Ий каен пыта веле, вӱ д ташлаш тӱҥалеш. Тудо ондак эркын нӧ лталтеш, сер коклаш шыгырештын, шке корныж денак йогаш тӧ ча. В. Исенеков. Как только сойдёт лёд, вода начинает разливаться. Она сначала поднимается медленно, сжимаясь между двух берегов, пытается течь по своему же руслу.
    3. сжиматься, сжаться; стесняться, стесниться; становиться (стать) затруднённым (о дыхании); ощущать (ощутить) тяжесть, боль от какого-л. чувства (о сердце, груди). (Микале) тамакым пӱ тыраш ямдылалте, но пӱ тырен ыш шукто, шӱ лыш корныжо шыгыреште, кокыраш тӱҥале. В. Исенеков. Микале приготовился закурить, но не успел свернуть (самокрутку), дыхание (букв. дыхательный путь) спёрло, стал кашлять. Илюш эше ятыр жап эртыше илышыжым шарнен шинчылте. Чонжо адакат чот шыгыреште. «Ончыко». Илюш ещё долго сидел, вспоминая свою прошлую жизнь. Опять сильно сжалось сердце.
    4. перен. осложняться, осложниться; усложняться, усложниться; становиться (стать) сложным, напряжённым, трудным, тяжёлым. Илья Николаевич кугу произведенийым возаш шонен пышта. Но жап гына ситен огыл, сар корно утыр шыгырештын. Г. Зайниев. Илья Николаевич задумал написать большое произведение. Но вот времени не хватило, фронтовой путь становился всё труднее. Ср. шыгыремаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шыгырешташ

  • 4 шыгыремаш

    шыгыремаш
    -ам
    1. становиться (стать) тесным (о недостатке свободного места, пространстве)

    Илен-илен Тайралан ӱдыр мӧҥгыштыжат вер шыгыремаш тӱҥале. Д. Орай. Со временем Тайре даже в доме своих родителей становилось тесно.

    Аэропортышто утыр шыгыремеш, йӱк-йӱанат утыр ешаралтеш. Г. Гордеев. В аэропорте становится более тесно, и шум усиливается.

    2. становиться (стать) тесным, теснее, узким, уже; суживаться, сузиться; сжиматься, сжаться

    Кайыме семын корно утыр шыгыреме. А. Юзыкайн. По мере продвижения дорога всё больше суживалась.

    Утыр-утыр оҥго шыгыремеш. «Ончыко» Кольцо всё больше сжимается.

    Сравни с:

    аҥысыремаш
    3. густеть, погустеть; становиться (стать) густым, гуще, глухим (о лесе)

    Мыняр кает, чодыра тунар шыгыремеш. А. Юзыкайн. Сколько идёшь, настолько густеет лес.

    Лышташ шарлен. Чодыра шыгыремын. «Ончыко» Распустились листья. Лес погустел.

    4. сжиматься, сжаться; стесняться, стесниться; становиться (стать) затруднённым (о дыхании)

    Вӧдырын шӱмжылан изин-кугун чучеш, шӱлыш корныжо шыгыремеш. М. Шкетан. Сердце у Вёдыра трепещет, дыхание (букв. дыхательный путь) стесняется.

    Сравни с:

    ишалташ
    5. перен. становиться (стать) безрадостным, трудным, тяжёлым, сложным, невыносимым

    Тургым Юл воктене эше кугурак улмаш. Поян-влаклан тыштат илыш шыгыремаш тӱҥалын. Н. Лекайн. Смута на Волге была ещё больше. У богатых и здесь жизнь стала осложняться.

    Сравни с:

    шыгырешташ

    Марийско-русский словарь > шыгыремаш

  • 5 шыгырланаш

    шыгырланаш
    -ем
    диал.

    Сер гоч ташлен йогышо вӱд козыра да кугу ий-влак дене шыгырлана. МДЭ. Вода, вышедшая из берегов, теснится шершавыми и большими льдинами.

    2. придираться, капризничать, показывать своё недовольство

    Тиде кусныл коштмемлан, йӧра эше, ньога-шамыч огыт шыгырлане. МДЭ. Хорошо ещё, дети не капризничают из-за моих постоянных переездов.

    Смотри также:

    шыгырешташ

    Марийско-русский словарь > шыгырланаш

  • 6 шыгыремаш

    -ам
    1. становиться (стать) тесным (о недостатке свободного места, пространстве). Илен-илен Тайралан ӱдыр мӧҥгыштыжат вер шыгыремаш тӱҥале. Д. Орай. Со временем Тайре даже в доме своих родителей становилось тесно. Аэропортышто утыр шыгыремеш, йӱ к-йӱ анат утыр ешаралтеш. Г. Гордеев. В аэропорте становится более тесно, и шум усиливается.
    2. становиться (стать) тесным, теснее, узким, уже; суживаться, сузиться; сжиматься, сжаться. Кайыме семын корно утыр шыгыреме. А. Юзыкайн. По мере продвижения дорога всё больше суживалась. Утыр-утыр оҥго шыгыремеш. «Ончыко». Кольцо всё больше сжимается. Ср. аҥысыремаш.
    3. густеть, погустеть; становиться (стать) густым, гуще, глухим (о лесе). Мыняр кает, чодыра тунар шыгыремеш. А. Юзыкайн. Сколько идёшь, настолько густеет лес. Лышташ шарлен. Чодыра шыгыремын. «Ончыко». Распустились листья. Лес погустел.
    4. сжиматься, сжаться; стесняться, стесниться; становиться (стать) затруднённым (о дыхании). Вӧ дырын шӱ мжылан изин-кугун чучеш, шӱ лыш корныжо шыгыремеш. М. Шкетан. Сердце у Вӧ дыра трепещет, дыхание (букв. дыхательный путь) стесняется. Ср. ишалташ.
    5. перен. становиться (стать) безрадостным, трудным, тяжёлым, сложным, невыносимым. Тургым Юл воктене эше кугурак улмаш. Поян-влаклан тыштат илыш шыгыремаш тӱҥалын. Н. Лекайн. Смута на Волге была ещё больше. У богатых и здесь жизнь стала осложняться. Ср. шыгырешташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шыгыремаш

  • 7 шыгырланаш

    -ем диал.
    1. тесниться. Сер гоч ташлен йогышо вӱ д козыра да кугу ий-влак дене шыгырлана. МДЭ. Вода, вышедшая из берегов, теснится шершавыми и большими льдинами.
    2. придираться, капризничать, показывать своё недовольство. Тиде кусныл коштмемлан, йӧ ра эше, ньога-шамыч огыт шыгырлане. МДЭ. Хорошо ещё, дети не капризничают из-за моих постоянных переездов. См. шыгырешташ.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шыгырланаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»