-
1 шумлык
шумлыкпосл. выражает:1) причину, цель действия; передаётся предлогами из-за, по причине, вследствие, по, за, ради (кого-чего-л.)Тыгай экшык смежник-влакын титакышт шумлык шочеш: мыланна комплектоватлыме изделий-влакым жапыштыже огыт колто. «Мар. ком.» Такие недостатки возникают по вине смежников: вовремя не посылают нам комплектующие изделия.
– Тый мыйым от умыло. Вет мый илышым ыштынем. Илыш шумлык кучедал толашем. Н. Лекайн. – Ты меня не понимаешь. Ведь я хочу жизнь устроить. Я борюсь за жизнь.
2) предмет, лицо, на которые направлены речь, мысль, чувство; передаётся предлогами о (об) чём-л., насчёт, относительно, по поводу кого-чего-л.Паша шумлык мутланаш говорить о работе.
Специалист-влак тидын шумлык теве мом ойлат: пӧчыжшудо янлыклан йӱштым куштылгынрак чыташ полша. «Мар. ком.» По этому поводу вот что говорят специалисты: брусничная трава помогает зверям легче переносить холод.
-
2 шумлык
посл. выражает:1. причину, цель действия; передаётся предлогами из-за, по причине, вследствие, по, за, ради (кого-чего-л.). Тыгай экшык смежник-влакын титакышт шумлык шочеш: мыланна комплектоватлыме изделий-влакым жапыштыже огыт колто. «Мар. ком.». Такие недостатки возникают по вине смежников: вовремя не посылают нам комплектующие изделия. – Тый мыйым от умыло. Вет мый илышым ыштынем. Илыш шумлык кучедал толашем. Н. Лекайн. – Ты меня не понимаешь. Ведь я хочу жизнь устроить. Я борюсь за жизнь. Ср. верч, кӧ ра. 2) предмет, лицо, на которые направлены речь, мысль, чувство; передаётся предлогами о (об) чём-л., насчёт, относительно, по поводу кого-чего-л. Паша шумлык мутланаш говорить о работе.□ Специалист-влак тидын шумлык теве мом ойлат: пӧ чыжшудо янлыклан йӱ штым куштылгынрак чыташ полша. «Мар. ком.». По этому поводу вот что говорят специалисты: брусничная трава помогает зверям легче переносить холод. Ср. нерген, шотышто. -
3 шумлык
послелог, употр. для обозначения:1) причины и цели; передаётся предлогами за, из-за;мо шумлык — отчего, почему, зачем
;2) предмета мысли, объекта высказывания и т.п.; передастся предлогом о (об) чём-л.;паша шумлык мутланаш — разговаривать о работе.
-
4 йыташ
йыташ-емдиал. жаждать, проголодаться; ощущать сильный голод (чот шужаш)Кечывал марте чот йытышым до обеда я сильно проголодался.
Иге-влакын шумлык вургыжын ава чон да йытен. Э. Анисимов. Из-за птенцов болела душа матери и жаждала.
-
5 нерген
нергенпосл. указывает на предмет, на который направлены мысль, речь, чувство; передаётся предлогами о, обо, относительно, насчётШкол нерген кутыраш говорить о школе.
Йоча-влак кеҥеж паша нерген каласкалат. М. Казаков. Дети рассказывают о летней работе.
Василий Александрович ден Йогор сар нерген, революций нерген, шушаш суд нерген кутырышт. С. Чавайн. Василий Александрович и Йогор говорили о войне, о революции, о предстоящем суде.
Сравни с:
шумлык -
6 саемдышаш
саемдышаш1. прич. от саемдаш2. прил. требующий улучшения, усовершенствованияСаемдышаш паша работа, требующая усовершенствования.
3. в знач. сущ. улучшение, совершенствованиеСаемдышаш верч кучедалаш бороться за улучшение;
саемдышаш шумлык об улучшении.
Пашазе-влак ожно илышым саемдышаш нерген гына шоненыт. А. Эрыкан. Раньше рабочие думали только об улучшении своей жизни.
-
7 йыташ
-ем диал. жаждать, проголодаться; ощущать сильный голод (чот шужаш). Кечывал марте чот йытышым до обеда я сильно проголодался.□ Иге-влакын шумлык Вургыжын ава чон да йытен. Э. Анисимов. Из-за птенцов болела душа матери и жаждала. -
8 нерген
посл. указывает на предмет, на который направлены мысль, речь, чувство; передаётся предлогами о, обо, относительно, насчёт. Школ нерген кутыраш говорить о школе.□ Йоча-влак кеҥеж паша нерген каласкалат. М. Казаков. Дети рассказывают о летней работе. Василий Александрович ден Йогор сар нерген, революций нерген, шушаш суд нерген кутырышт. С. Чавайн. Василий Александрович и Йогор говорили о войне, о революции, о предстоящем суде. Ср. шумлык. -
9 саемдышаш
1. прич. от саемдаш.2. прил. требующий улучшения, усовершенствования. Саемдышаш паша работа, требующая усовершенствования.3. в знач. сущ. улучшение, совершенствование. Саемдышаш верч кучедалаш бороться за улучшение; саемдышаш шумлык об улучшении.□ Пашазе-влак ожно илышым саемдышаш нерген гына шоненыт. А. Эрыкан. Раньше рабочие думали только об улучшении своей жизни.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > саемдышаш
См. также в других словарях:
Марийский национальный театр — имени М. Шкетана, драматический, основан в 1919 в Краснококшайске (ныне Йошкар Ола) как Первый советский передвижной театр народа мари. * * * МАРИЙСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕАТР МАРИЙСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕАТР, им. М. Шкетана, музыкально драматический,… … Энциклопедический словарь
Марийский национальный театр драмы имени М. Шкетана — Координаты: 56°37′54.22″ с. ш. 47°53′29.53″ в. д. / 56.631729° с. ш … Википедия