Перевод: с польского на русский

с русского на польский

штамп

  • 1 штамп

    Słownik polsko-rosyjski > штамп

  • 2 sztampa

    штамп (шаблон)
    pieczątka, stempel штамп (печать)
    techn. foremnik, matryca, okrojnik, patryca, sztanca, tłocznik, tłok, wycinak, wykrawarka, wykrojnik техн. штамп
    * * *
    штамп ♂, шаблон яг, трафарет
    * * *
    ж
    штамп m, шабло́н m, трафаре́т m
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sztampa

  • 3 stempel

    сущ.
    • клеймо
    • марка
    • отпечаток
    • печатка
    • печать
    • штамп
    • штемпель
    * * *
    stemp|el
    ♂, Р. \stempella 1. штемпель; штамп; печать ž;

    przyłożyć \stempel поставить штемпель;

    2. тех. штамп;
    3. гербовая марка; гербовый сбор; 4. горн. стойка ž, подпорка ž; 5. ист. воен. шомпол
    +

    4. stojak 5. wycior

    * * *
    м, P stempla
    1) ште́мпель; штамп; печа́ть ż

    przyłożyć stempel — поста́вить ште́мпель

    2) тех. штамп
    3) ге́рбовая ма́рка; ге́рбовый сбор
    4) горн. сто́йка ż, подпо́рка ż
    5) ист., воен. шо́мпол
    Syn:
    stojak 4), wycior 5)

    Słownik polsko-rosyjski > stempel

  • 4 sztanca

    сущ.
    • клеймо
    • печать
    • штамп
    • штемпель
    * * *
    разг. штамп
    * * *
    ж разг.
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > sztanca

  • 5 cecha

    сущ.
    • атрибут
    • достоинство
    • знак
    • качество
    • клеймо
    • марка
    • особенность
    • признак
    • свойство
    • функция
    • характеристика
    • черта
    • чёрточка
    • штрих
    * * *
    cech|a
    ♀- 1. свойство ň, (характерная) черта; признак ♂;

    \cecha charakterystyczna характерная черта; \cecha dominująca господствующий (превалирующий) признак;

    2. метка, клеймо ň;
    3. штамп для клейма; 4. мат. характеристика (логарифма)
    +

    3. cechówka, cechownica

    * * *
    ж
    1) сво́йство n, (характе́рная) черта́; при́знак m

    cecha charakterystyczna — характе́рная черта́

    cecha dominująca — госпо́дствующий (превали́рующий) при́знак

    2) ме́тка, клеймо́ n
    3) штамп для клейма́
    4) мат. характери́стика ( логарифма)
    Syn:
    cechówka, cechownica 3)

    Słownik polsko-rosyjski > cecha

  • 6 matryca

    сущ.
    • матрица
    * * *
    1. матрица;
    2. тех. штамп те
    +

    2. fo-remnik

    * * *
    ж
    1) ма́трица
    2) тех. штамп m
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > matryca

  • 7 nacechować

    глаг.
    • выделить
    * * *
    nacechowa|ć
    \nacechowaćny сов. 1. со поставить метку (штамп, клеймо) на чём;
    2. со czym наложить на что отпечаток чего, отметить что чем; \nacechowaćny pesymizmem исполненный пессимизма
    +

    1. о-stemplować 2. napiętnować, naznaczyć

    * * *
    nacechowany сов.
    1) co поста́вить ме́тку (штамп, клеймо́) на чём
    2) co czym наложи́ть на что отпеча́ток чего, отме́тить что чем

    nacechowany pesymizmem — испо́лненный пессими́зма

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nacechować

  • 8 stereotyp

    сущ.
    • стереотип
    * * *
    ♂, Р. \stereotypu 1. стереотип;
    2. перен. разг. шаблон, штамп
    +

    2. szablon

    * * *
    м, P stereotypu
    1) стереоти́п
    2) перен., разг. шабло́н, штамп
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > stereotyp

  • 9 wycinak

    m l. obr.plast. вырубной штамп, высечной штамп 2. крейцмейсель, просечка

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > wycinak

  • 10 oznaka

    сущ.
    • вывеска
    • доказательство
    • знак
    • знамение
    • значок
    • клеймо
    • марка
    • метка
    • обозначение
    • ориентир
    • отличие
    • отметка
    • отпечаток
    • печать
    • предзнаменование
    • признак
    • примета
    • пятно
    • рубец
    • сигнал
    • симптом
    • след
    • стрелка
    • указание
    • улика
    • шрам
    • штамп
    * * *
    oznak|a
    1. признак ♂; симптом ♂; знак ♂;

    \oznakai choroby симптомы болезни; \oznakai życia признаки жизни;

    2. эмблема; символ ♂;
    \oznaka władzy символ власти
    +

    1. objaw, symptom 2. znak, odznaka

    * * *
    ж
    1) при́знак m; симпто́м m; знак m

    oznaki choroby — симпто́мы боле́зни

    oznaki życia — при́знаки жи́зни

    2) эмбле́ма; си́мвол m

    oznaka władzy — си́мвол вла́сти

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > oznaka

  • 11 pieczątka

    сущ.
    • клеймо
    • марка
    • отпечаток
    • печатка
    • печать
    • штамп
    • штемпель
    * * *
    piecząt|ka
    ♀, мн. Р. \pieczątkaek печать, печатка
    * * *
    ж, мн P pieczątek
    печа́ть, печа́тка

    Słownik polsko-rosyjski > pieczątka

  • 12 pieczęć

    сущ.
    • клеймо
    • марка
    • отпечаток
    • печатка
    • печать
    • штамп
    • штемпель
    * * *
    pieczę|ć
    печать;
    nałożyć \pieczęćcię na coś опечатать что-л.
    * * *
    ж
    печа́ть

    nałożyć pieczęcie na coś — опеча́тать что́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > pieczęć

  • 13 piętno

    сущ.
    • впечатление
    • дыхальце
    • клеймо
    • клякса
    • марка
    • отпечаток
    • оттиск
    • печатка
    • печать
    • пятно
    • штамп
    • штемпель
    * * *
    1) przen. piętno перен. отпечаток
    2) piętno клеймо, тавро, устар. пятно
    plama пятно(след)
    * * *
    pięt|no
    ☼, мн. Р. \piętnoň отпечаток ♂;
    wycisnąć swoje \piętno na czymś наложить свой отпечаток на что-л.
    * * *
    с, мн P piętn
    отпеча́ток m

    wycisnąć swoje piętno na czymś — наложи́ть свой отпеча́ток на что́-л.

    Słownik polsko-rosyjski > piętno

  • 14 znaczek

    сущ.
    • вывеска
    • знак
    • знамение
    • значок
    • клеймо
    • марка
    • метка
    • обозначение
    • отличие
    • отметка
    • отпечаток
    • печатка
    • печать
    • предзнаменование
    • признак
    • примета
    • пятно
    • рубец
    • сигнал
    • симптом
    • шрам
    • штамп
    • штемпель
    * * *
    1) (na czapce) кокарда
    2) znaczek (pocztowy) марка (почтовая)
    3) znaczek (pozostałe znaczenia), znak значок (другие значения), бляха, метка, отметина, отметинка, отметка, пометка, след
    odznaka значок (жетон, медаль)
    * * *
    znacz|ek
    ♂, Р. \znaczekka 1. значок;

    \znaczek na czapce кокарда;

    2. (pocztowy itp.) марка ž;
    3. (небольшой) след, отметинка ž; zostawić na czymś \znaczek оставить след, сделать отметку на чём-л.
    * * *
    м, P znaczka
    1) значо́к

    znaczek na czapce — кока́рда

    2) (pocztowy itp.) ма́рка ż
    3) (небольшо́й) след, отме́тинка ż

    zostawić na czymś znaczek — остави́ть след, сде́лать отме́тку на чём-л.

    Słownik polsko-rosyjski > znaczek

  • 15 znak

    сущ.
    • буква
    • вывеска
    • знак
    • знамение
    • значок
    • клеймо
    • литера
    • марка
    • метка
    • ориентир
    • отметка
    • отпечаток
    • очко
    • показание
    • предзнаменование
    • признак
    • примета
    • пятно
    • рубец
    • сигнал
    • символ
    • симптом
    • след
    • указание
    • шрам
    • штамп
    * * *
    ♂. Р. \znaku знак;

    \znak fabryczny фабричная марка;

    \znak po czymś знак (след) от чего-л.;

    \znaki przestankowe знаки препинания; \znak zapytania вопросительный знак;

    na \znak czegoś в знак чего-л.;

    bez \znaku без следа, бесследно; nie daje \znaku (\znaków) życia а) он не подаёт признаков жизни;

    б) от него ни привета ни ответа;
    dawać się komuś we \znaki a) (o kimś) досаждать, докучать кому-л.; б) (о czymś) сказываться, ощущаться;

    ● dobry, zły \znak хорошая, плохая примета

    * * *
    м, P znaku

    znak fabryczny — фабри́чная ма́рка

    znak po czymśзнак ( след) от чего́-л.

    znaki przestankowe — зна́ки препина́ния

    znak zapytania — вопроси́тельный знак

    na znak czegoś — в знак чего́-л.

    bez znaku — без следа́, бессле́дно

    nie daje znaku (znaków) życia— 1) он не подаёт при́знаков жи́зни; 2) от него́ ни приве́та ни отве́та

    - dobry, zły znak

    Słownik polsko-rosyjski > znak

  • 16 foremnik

    m obr.piast. матрица; (w kuźnictwie ręcznym) штамп

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > foremnik

  • 17 matryca

    f 1. obr. plast. матрица; штамп 2. poligr. матрица matryca do wycinania obr.plast. штанец

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > matryca

  • 18 patryca

    f obr.piast. штамп; poligr. пуансон

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > patryca

  • 19 tłocznik

    m obr.plast. штамп

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > tłocznik

  • 20 wyginak

    m obr.plast. гибочный штамп

    Krótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > wyginak

См. также в других словарях:

  • ШТАМП — (нем.). Снаряд для чеканки. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ШТАМП 1) аппарат для отпечатывания каких либо слов или рисунков на металле; 2) машина для однообразного изготовления каких либо мелких… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Штамп — (от итал. stampa  печать) речевой  стилистически окрашенное средство речи, отложившееся в коллективном сознании носителей данного языка как устойчивый, «готовый к употреблению» и потому наиболее «удобный» знак для выражения определённого… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • штамп — а; м. [итал. stampa печать] 1. Прямоугольный штемпель с названием учреждения, организации. Угловой штамп предприятия (такой, который ставится в верхнем левом углу документа). 2. Техн. Рабочая часть механизма для горячей или холодной обработки… …   Энциклопедический словарь

  • штамп — шаблон, трафарет, стандарт; печать; ходячая монета, форма, штемпель, формула, избитая формула, штампик, общее место, трюизм, пуансон, клише, прописная истина, избитое выражение, набойник Словарь русских синонимов. штамп трафарет, шаблон, стандарт …   Словарь синонимов

  • ШТАМП — ШТАМП, штампа, муж. (от итал. stampa Печать). 1. Металлическая форма для серийного изготовления деталей или каких нибудь мелких предметов путем штамповки, чеканки и т.д. 2. Машина для резки из кожи деталей верха и низа обуви (тех.). 3. Печать с… …   Толковый словарь Ушакова

  • штамп — кузнечно штамповочный инструмент, предназначенный для получения изделия из заготовки заданной конфигурации посредством пластической деформации; используется также для разделения заготовки на части. Для каждого изделия требуется индивидуальный… …   Энциклопедия техники

  • ШТАМП — ШТАМП, а, муж. 1. Инструмент, форма для серийного изготовления давлением или чеканкой различных предметов из заготовок. 2. Вид печати (в 5 знач.), обычно прямоугольной, с названием учреждения, адресом; оттиск такой печати на деловой бумаге. Ш.… …   Толковый словарь Ожегова

  • штамп —     ШТАМП, клише, формула, книжн. трюизм     ШТАМПОВАННЫЙ, банальный, избитый, клишированный, неоригинальный, общеизвестный, шаблонный     ЯСНОСТЬ, недвусмысленность, однозначность, прозрачность     ЯСНЫЙ, недвусмысленный, однозначный, прозрачный …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Штамп — печ. форма для тиснения. См. Переплетный штамп …   Издательский словарь-справочник

  • ШТАМП — (ит. stampa печать) особая разновидность печатной формы, служащей для производства оттиска на документах, содержащих текстуальную информацию о полном наименовании юридического лица, его адресе, дате отправления документа. Иногда содержание Ш.… …   Юридический словарь

  • ШТАМП — (от итал. stampa печать) ..1) инструмент для изготовления изделий штамповкой. Рабочая поверхность штампа воспроизводит форму поверхности изделия2)] Официальное наименование учреждения, воспроизводимое на документах и деловых бумагах данного… …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»