-
121 дӱрлен шинчаш
шуметь, гудеть долго, продолжительное время, постоянноСоставной глагол. Основное слово:
дӱрлаш -
122 име ӱмбалне шинчаш
сидеть в крайнем волнении (букв. как на иголках)(Йыванын) чонжылан име ӱмбалне шинчымыла чучеш. А. Юзыкайн. Иван чувствует себя как на иголках.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
име -
123 ишалт шинчаш
прижаться, сжаться, стиснуться (окончательно, крепко)Изиш лиймек, (пила) кенета ишалт шинчеш. В. Косоротов. Немного погодя пилу совсем сжало бревном.
Логаржат Сулийын ишалт шинче. А. Юзыкайн. И горло у Сулий сжалось.
Составной глагол. Основное слово:
ишалташ -
124 ияҥ шинчаш
заледенеть, оледенеть, обледенеть (крепко, полностью)Кӱ курыквуй гыч лум ок кай йӧршеш. Ияҥ шинчын. М. Казаков. Никогда не сходит снег с вершин каменистых гор. Заледенело.
Составной глагол. Основное слово:
ияҥаш -
125 йоген шинчаш
литься, течьКуженер коремыште ожно яндар памаш йоген шинчен. Я. Элексейн. В куженерском овраге прежде бил чистый родник.
Составной глагол. Основное слово:
йогаш -
126 йолвундашыш пурен шинчаш
попасть под пятки; попасть под чью-н. зависимость– А тый кӧ деч лӱдат? Тый кӧн йолвундашыш пурен шинчынат? М. Шкетан. – А кого ты боишься? Под чьи пятки ты попался?
Идиоматическое выражение. Основное слово:
йолвундаш -
127 йолген шинчаш
сверкать, сиять (постоянно)(Марий) кая-кая, кая-кая,ала арня эрта, ала талук – чодыра вишемаш тӱҥалеш, курык ӱмбалне чинче полат чолга шӱдырла йолген шинча. С. Чавайн. Ехал мужик, ехал, может неделю, а может, и год – лес начал редеть, и видит мужик: стоит на горе дворец, и сверкает он, как немеркнущая звезда.
Составной глагол. Основное слово:
йолгаш -
128 йошкарген шинчаш
Пурла йолышто чӱҥгалме верже чот йошкарген шинчын. В. Сави. Правая нога на месте укуса сильно покраснела.
Составной глагол. Основное слово:
йошкаргаш
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русскийшинчаш
Страницы