-
1 ишалташ
ишалташI-амвозвр.1. сжиматься, сжаться; быть сжатым, стиснутым, прижатымКок могырымат ишалташ сжаться с двух сторон;
пеҥгыдын ишалташ крепко сжаться.
Мый ишалтынам, пӱжалтынам, ни шӱлалтен, ни ойлен ом керт. Ю. Артамонов. Я прижат, вспотел, не могу ни вздохнуть, ни говорить.
2. смыкаться, сомкнуться; закрываться, закрыться; сжиматься, сжаться; быть сомкнутым, закрытым, сжатымТыгай мутым колын, Панкрат Иванычын кок тӱрвыжӧ ваш ишалтыч. С. Чавайн. Услышав такие слова, у Панкрата Иваныча сомкнулись губы.
3. перен. сжаться, сжиматься (о сердце, душе – об ощущении тоски, страха)Шӱм ишалтеш сжимается сердце.
Ӧрын чонем ишалте, йыжыҥемат пытыш. З. Каткова. От удивления сердце сжалось, я совсем обессилела.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
II-ем1. однокр. прижать, сжатьИзиш ишалташ чуть прижать.
Шого, ишалтем эше чакрак... Сем. Николаев. Подожди, прижму ещё поближе...
2. ласк. прижимать, прижать; сжимать, сжатьОлач, почшым ишалтен, ӱҥышын ӧрдыжкӧ ошкыльо. Н. Лекайн. Прижав хвост, Олач тихо отошла в сторону.
-
2 поч ишалташ
1) пугаться, испугаться, поронугаться; терять, потерять уверенность в себяИзи Ивушын почшо ишалташ тӱҥале. Таргылтыш лектеш гын, куш пурыман? И. Одар. Маленький Ивуш стал терять уверенность в себя. Куда деваться, если появится леший?
2) терять, потерять свободу, быть привязанным к кому-чему-л.Азам ыштымет дене почет ишалтын, куш шонет, туш каен от керт. М. Шкетан. С рождением ребёнка, ты потеряла свободу, не сможешь пойти, куда захочешь.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
ишалташ -
3 ишалт каяш
сжаться, сомкнуться (моментально, вдруг, неожиданно)Сергейын шӱмжӧ ишалт кайыш. В. Юксерн. Сердце у Сергея сразу сжалось.
Составной глагол. Основное слово:
ишалташ -
4 ишалт кодаш
сжаться, сомкнуться, замкнуться (совсем, навсегда)Ушет уке гын, чонет пӧрт йымалне гай гын, сылне пашам шинчыде, ишалт кодат. М. Шкетан. Если ты не сознателен, подавлен душой, замкнёшься, не познав прелести работы.
Составной глагол. Основное слово:
ишалташ -
5 ишалт шинчаш
прижаться, сжаться, стиснуться (окончательно, крепко)Изиш лиймек, (пила) кенета ишалт шинчеш. В. Косоротов. Немного погодя пилу совсем сжало бревном.
Логаржат Сулийын ишалт шинче. А. Юзыкайн. И горло у Сулий сжалось.
Составной глагол. Основное слово:
ишалташ -
6 шыгыремаш
шыгыремаш-ам1. становиться (стать) тесным (о недостатке свободного места, пространстве)Илен-илен Тайралан ӱдыр мӧҥгыштыжат вер шыгыремаш тӱҥале. Д. Орай. Со временем Тайре даже в доме своих родителей становилось тесно.
Аэропортышто утыр шыгыремеш, йӱк-йӱанат утыр ешаралтеш. Г. Гордеев. В аэропорте становится более тесно, и шум усиливается.
2. становиться (стать) тесным, теснее, узким, уже; суживаться, сузиться; сжиматься, сжатьсяКайыме семын корно утыр шыгыреме. А. Юзыкайн. По мере продвижения дорога всё больше суживалась.
Утыр-утыр оҥго шыгыремеш. «Ончыко» Кольцо всё больше сжимается.
Сравни с:
аҥысыремаш3. густеть, погустеть; становиться (стать) густым, гуще, глухим (о лесе)Мыняр кает, чодыра тунар шыгыремеш. А. Юзыкайн. Сколько идёшь, настолько густеет лес.
Лышташ шарлен. Чодыра шыгыремын. «Ончыко» Распустились листья. Лес погустел.
4. сжиматься, сжаться; стесняться, стесниться; становиться (стать) затруднённым (о дыхании)Вӧдырын шӱмжылан изин-кугун чучеш, шӱлыш корныжо шыгыремеш. М. Шкетан. Сердце у Вёдыра трепещет, дыхание (букв. дыхательный путь) стесняется.
Сравни с:
ишалташ5. перен. становиться (стать) безрадостным, трудным, тяжёлым, сложным, невыносимымТургым Юл воктене эше кугурак улмаш. Поян-влаклан тыштат илыш шыгыремаш тӱҥалын. Н. Лекайн. Смута на Волге была ещё больше. У богатых и здесь жизнь стала осложняться.
Сравни с:
шыгырешташ
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский