-
101 nasal point
2) Медицина: назион (антропометрическая точка место пересечения носолобного шва с передней срединной линией), назион (антропометрическая точка: место пересечения носолобного шва с передней срединной линией)3) Авиационная медицина: точка на середине носолобного шва -
102 ripple
['rɪp(ə)l]1) Общая лексика: волнистость (волос), журчание, журчать, зыбь, ниспадать мягкими складками, покрывать рябью, покрыться рябью, прокатываться (о смехе), пульсация, рябить, рябь, струиться, чесалка (для льна), чесать (лен), волнистая выработка (ткани), колыхаться, покрывать, покрываться рябью, мороженое (с разноцветными волнистыми прожилками) (e.g. chocolate ripple, raspberry ripple etc.)2) Геология: струя3) Морской термин: провисание (напр., мерной ленты), шум волн4) Медицина: биение5) Американизм: небольшой порог (реки)6) Военный термин: залповый пуск (ракет)7) Техника: зубчик, колебания, колебаться, неравномерность (напр. характеристики), перекат реки, пульсировать, чешуйка (на поверхности сварного шва), чешуйчатость (сварного шва)8) Сельское хозяйство: очёсывающий аппарат, очёсывать (лён или коноплю)9) Строительство: морщина, рябь волны, струйчатое строение10) Гидрография: донный рифель, зубчики, рифель (донный), зубчик (на кривой), чешуйка (на поверхности шва), чешуйчатость (шва)11) Металлургия: лёгкая пульсация12) Текстиль: чесалка (для прочёсывания льна), мыканица, мыкать13) Электроника: пульс, пульсации, слегка колебаться14) Сленг: некомиссованный офицер, офицер запаса флота15) Вычислительная техника: небольшая пульсация16) Нефть: мелководный участок реки, песчаная рябь, (shape of weld) рыбья чешуя (форма наплавки), гребень17) Специальный термин: (мелкая) пульсация18) Космонавтика: фон выпрямителя19) Картография: провисание (напр. фотоплёнки, мерной ленты)20) Сварка: (shape of weld) рыбья чешуя (Форма наплавки)21) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: рыбья чешуя (shape of weld - форма наплавки)22) Микроэлектроника: шероховатость23) Автоматика: неравномерность (характеристики)24) Сахалин Р: рыбья чешуя (форма наплавки; shape of weld)25) Океанология: мелкие волны26) Макаров: ворсовое сукно, капиллярная волна, капиллярные волны, мелкая пульсация, репс, ткань в рябчик, зубчики (волны), пульсация (мелкая), рябь (на воде), пульсация (напр. силы), пульсация (напр., силы), гребень (ряби)27) Нефть и газ: рыбья чешуя (форма наплавки)28) Общая лексика: заструга, мелкая волна -
103 root concavity
1) Техника: вогнутость обратной стороны шва2) Строительство: цепочка раковин на обратной стороне шва3) Автоматика: вогнутость корня (сварного) шва4) Макаров: вогнутость корня сварного шва -
104 undercut
[ˌʌndə'kʌt]1) Общая лексика: бросок или удар снизу, бросок снизу, вырезка (часть туши), ослаблять, поднутрение, подрезать, подрубка, продавать по более низким ценам (чем конкурент), продавать по более низкой цене, сбивать цену, сбивать цены, сбить, удар снизу, удар снизу вверх, перечёркивать, тип стрижки, когда волосы снизу стригут короче верхней части2) Геология: подкапывание, подмывание, подрубленный, подрывание, углубление, вымытое волнами3) Морской термин: (зуб. пер.) подрезанный зуб4) Спорт: делать подсечку, перемах, подсечка5) Техника: внутренняя выточка, кольцевая канавка, наружная выточка, ослабление (сварного шва), подмыв, подмывать (напр. откос), поднутрять (ание), подрез, подрезание, подрезка, подруб, прорезать канавку, протачивать канавку, угол поднутрения, подрез зоны сплавления6) Химия: ослабленный (о сварном шве)7) Строительство: подрывать8) Торговля: дешевле чем у конкурентов. (To sell a product, service, etc., cheaper than the competition.)9) Экономика: занижать цены11) Автомобильный термин: передний угол, подрезанный (о зубе шестерни)12) Горное дело: зарубать, зарубка, нижний вруб, нижняя зарубка, подрубать, производить нижний вруб (нижняя)13) Лесоводство: надруб, недоруб, подпил, подруб (вырез в дереве со стороны направления его валки), продороживать (коллектор), поперечный рез снизу для предотвращения скола (лежащего дерева, бревна), непрямоугольный (о плечиках шпона)14) Металлургия: поднутрение (зуба инструмента)15) Экология: боковая эрозия16) Сварка: подрез (Подплыв металла шва при излишнем токе)17) Бурение: заточка, образовывать подрезы, подрезанный, подсечённый18) Микроэлектроника: подтравливание, подтравливать20) Автоматика: канавка для выхода резьбы, канавка для выхода шлифовального круга, недорез, неполный съём припуска, строгание боковой поверхности заготовки ниже верхней кромки, углубление на обработанной поверхности из-за внедрения инструмента, подтравливание (печатной платы)22) Макаров: боковое травление, искажение элементов при травлении, искажение элементов при экспонировании, подкапывать, подпил (вырез в дереве со стороны направления его валки), работать с неполной шириной захвата (напр. о комбайне), подмыв (напр. откоса), зарубка (нижняя), выточка (подрез), подмыв (углубление в лицевой поверхности уступа, возникшее в результате подмывания), недокопировка (формы)23) Табуированная лексика: женский лобок, физически привлекательная девушка24) Золотодобыча: ползовой шпур, ползовой шпур25) Нефть и газ: подплыв металла шва, подрез металла шва26) Общая лексика: вогнутый (о береге) -
105 weld examination
1) Нефть: проверка сварного шва (внешний осмотр, НКК, мехиспытания), проверка сварного шва (внешний осмотр, мехиспытания)2) Сварка: проверка сварного шва (Внешний осмотр, НКК, мехиспытания)3) Сахалин Р: НРК, внешний осмотр, мехиспытания4) Нефть и газ: контроль сварного шва5) Каспий: контроль сварных соединений -
106 weld face
1) Строительство: притуплённая кромка у вершины сварного шва2) Нефть: поверхность шва, внешняя сторона шва3) Бурение: лицевая сторона шва -
107 weld metal area
1) Техника: площадь металла шва (поперечного сечения)2) Строительство: площадь сечения сварного шва3) Металлургия: площадь( поперечного сечения) металла шва4) Макаров: площадь поперечного сечения металла шва -
108 weld reinforcement
1) Морской термин: усиление шва2) Техника: усиление сварного шва3) Механика: выпуклость шва4) Автоматика: выпуклость (сварного) шва -
109 in the short run
вскоре; в ближайшем будущем -
110 run
1. n бег, пробегto break into a run — побежать, пуститься бегом
2. n бегство; беспорядочное отступлениеto be on the run — поспешно отступать, бежать
3. n побег; нахождение в бегах4. n короткая прогулка; пробежка5. n короткая поездка6. n рейс, маршрутmilk run — рейсовый перелёт; рейс
7. n переход8. n ж. -д. перегон, прогонrun time — время прогона; время счета
dry run — пробный прогон; формальный прогон
9. n ав. полёт; перелёт10. n пройденное расстояние; отрезок пути11. n ав. отрезок трассы12. n ав. пробег; разбег13. n тропа14. n колея15. n период, отрезок, полосаa run of ill luck — несчастливая полоса, полоса невезения
16. n направление17. n геол. направление рудной жилы18. n тиражbackup run — тираж, напечатанный начиная с оборотной стороны
run length — величина тиража, тираж
19. n спорт. единица счёта20. n спорт. перебежка21. n спорт. очко за перебежкуrun about — суетиться, сновать взад и вперёд
22. n спорт. стадо23. n спорт. стая24. n спорт. косяк25. n спорт. карт. ряд, серияa run of cards — карты одной масти, идущие подряд по достоинству; «стрит»
26. n спорт. средний тип, сорт или разрядout of the run — необыкновенный, из ряда вон выходящий, незаурядный
27. n спорт. спрос28. n спорт. разг. разрешение, право пользоваться29. n спорт. загон30. n спорт. вольер31. n спорт. австрал. пастбище,32. n спорт. австрал. скотоводческая ферма33. n спорт. амер. ручей, поток34. n спорт. сильный прилив, приток35. n спорт. амер. ток; истечение36. n спорт. уклон, трасса37. n спорт. обвал, оползень38. n спорт. труба, жёлоб, лоток39. n спорт. длинаa 500 ft run of pipe — пятисотфутовый отрезок трубы; труба длиной в пятьсот футов
40. n спорт. размер41. n спорт. ход рыбы на нерестrun idle — работать впустую; работать на холостом ходу
run flat — шина, остающаяся безопасной после прокола
42. n спорт. нерестящаяся рыба43. n спорт. мор. кормовое заострение44. n спорт. муз. рулада45. a жидкий; расплавленный; растопленный46. a вылитый в расплавленном состоянии; литой47. a отцеженный, отфильтрованный48. a разг. контрабандный49. a нерестящийсяrun fish — рыба, пришедшая в пресную воду на нерест
50. a спец. мягкийrun coal — мягкий или сыпучий уголь; мягкий битуминозный уголь; рядовой уголь
51. a диал. свернувшийся, скисший52. v бежать, бегатьto run mute — бежать за добычей, не подавая голоса
53. v гнать, подгонятьhe ran me breathless — он меня совершенно загнал, он меня загнал до изнеможения
54. v убегать, спасаться бегствомto run for it — удирать, спасаться, искать спасения в бегстве
run away — убегать, удирать
run off — убегать, удирать
55. v двигаться, катиться, скользить56. v амер. разг. катать в автомобиле57. v ходить, следовать, курсировать, плаватьto run behind schedule — опаздывать, отставать от расписания
run up to — доходить; дойти
58. v двигаться, идтиto run the venture — рисковать, идти на риск
59. v съездить на короткий срок60. v ав. совершать пробег, разбег61. v ав. заходить на цель62. v бежать, лететь, протекатьrun in — заглянуть; забежать; заехать
63. v идти, происходить64. v проноситься, мелькать65. v распространяться66. v тянуться, простираться, расстилатьсяthis line runs from … to … — этот маршрут проходит от … до …, эта линия соединяет …
67. v ползти, витьсяa rambling rose ran all over the wall — роза оплетала всю проводить, прокладывать
68. v быть действительным на определённый срок69. v распространяться на определённую территорию, действовать на определённой территорииso far as British justice runs — там, где действует британское правосудие
70. v иметь хождениеoutside the United States where our writ does not run — за пределами Соединённых Штатов, где наши законы не имеют силы
71. v сопровождать в качестве непременного условияa right-of-way that runs with the land — земля, через которую проходит полоса отчуждения
to run back over the past — перебирать всё то, что было в прошлом
72. v течь, литься, сочиться, струитьсяwait till the water runs hot — подожди, пока не пойдёт горячая вода
her eyes ran with tears — её глаза наполнились слезами; из её глаз потекли слёзы
73. v протекать, течьhis nose was running, he was running at the nose — у него текло из носу
74. v разливаться, расплываться75. v таять, течь76. v сливаться, переходитьto run into one — сливаться, объединяться воедино
to run into one another — переходить один в другой, сливаться в одно
77. v лить, наливать78. v вращаться79. v касаться, слегка дотрагиваться до80. v гласитьthe story runs that — говорят, что
81. v проходить; преодолевать82. v линять83. v амер. австрал. дразнить, приставать, дёргать84. v стр. покрывать штукатуркойСинонимический ряд:1. brook (noun) branch; brook; creek2. continuance (noun) continuance; continuation; duration; persistence3. course (noun) course; field; route; track; way4. group (noun) bevy; covey; crowd; flock; gaggle; group; herd; pack; school5. order (noun) chain; order; round; sequence; string; succession; suite; train6. period (noun) interval; period; spell7. series (noun) extent; motion; passage; progress; series; set8. standard (noun) average; ordinary; regular; standard9. stream (noun) burn; channel; rill; rivulet; runnel; stream10. tendency (noun) current; drift; tendency; tenor; trend11. trip (noun) trip12. become (verb) become; come; get; grow; wax13. bolt (verb) bolt; flee; fly; make off; skedaddle; skip; skirr14. carry (verb) carry; convey; ferry; transport15. challenge (verb) campaign; challenge; compete; contend; oppose16. chase (verb) chase; hunt; pursue; stalk17. climb (verb) climb; creep; trail18. continue (verb) carry on; conduct; continue; direct; keep; ordain; persevere19. drive (verb) drive; dug; maneuver; plunge; propel; rammed; stab; stuck; sunk; thrust20. driven (verb) driven; herded21. extend (verb) carried; cover; encompass; extend; led; make; reach; spread; stretch22. flow (verb) circulate; course; flood; flow; leak; pour; proceed; roll; stream23. flux (verb) dissolve; flux; fuse; melt; thaw24. function (verb) act; function; go25. functioned (verb) acted; functioned26. gone (verb) depart; exit; get away; go away; gone; left; pull out; quit; retire; run along; withdraw27. head (verb) administer; administrate; control; govern; head; manage; superintend28. herd (verb) herd; prod29. hunted (verb) chased; hunted30. hurried (verb) barreled; bucketed; bustled; fleeted; flitted; hasted; hastened; hurried; hustled; pelted; rocked; rocketed; rushed; scooted; scoured; skinned; smoked; sped or speeded; staved or stove; whirled; whisked; whizzed; zipped31. hurry (verb) barrel; barrelhouse; beeline; bucket; bullet; bustle; dart; dash; fled; fleet; flit; flown; get out; haste; hasten; highball; hotfoot; hurry; hustle; pelt; race; rock; rocket; rush; sail; scamper; scoot; scour; scramble; scurried; scurry; shin; shot; skin; smoke; speed; sprint; stave; whirl; whish; whisk; whiz; zip32. liquefied (verb) deliquesced; dissolved; fluxed; fused; liquefied; melted; thawed33. move (verb) actuate; impel; mobilise; move; propel34. number (verb) aggregate; amount; number; total35. place (verb) come in; finish; place36. play (verb) play; show37. range (verb) range; varied38. smuggle (verb) bootleg; smuggle39. turn (verb) refer; repair; resort to; turn40. used (verb) handle; operate; used; work -
111 run away
1. phr v убегать, удиратьrun off — убегать, удирать
2. phr v бежать, уклоняться; избегатьdifficulties should not be run away from, they should be faced resolutely — нельзя уклоняться от трудностей, их надо встречать лицом к лицу
to break into a run — побежать, пуститься бегом
3. phr v намного опередить, оторваться; вырваться вперёдrun about — суетиться, сновать взад и вперёд
4. phr v понести5. phr v потерять управление6. phr v выходить из-под контроля7. phr v увлечь, захватитьhis temper ran away with him — он не сумел сдержаться, он вышел из себя
8. phr v увлечься мыслью, забрать себе в голову9. phr v растратить10. phr v одержать лёгкую победуthe girl from Peru ran away with the first set — теннисистка из Перу легко обыграла соперницу в первом сете
run a farm — вести ферму; держать ферму
11. phr v затмитьСинонимический ряд:1. abandon (verb) abandon; defect; desert; fail; forsake; give up; leave2. elope (verb) elope3. eloped (verb) eloped4. flee (verb) abscond; bolt; decamp; depart secretly; depart suddenly; escape; flee; run off; sneak off5. flown (verb) absconded; break out; decamped; escaped; fled; flown; get away; skipped -
112 run out
1. phr v выбегать2. phr v выкатить3. phr v амер. выгнать4. phr v вытекать5. phr v кончаться, иссякатьrun down — останавливаться; кончаться
run short — кончаться; кончиться
run low — иссякать; истощаться
6. phr v выдаваться, выступать7. phr v выдыхаться; задыхаться8. phr v спорт. завершить бег; набрать нужное количество очковto break into a run — побежать, пуститься бегом
9. phr v спорт. выйти на мяч10. phr v спорт. повалить11. phr v спорт. мор. травиться, сучиться12. phr v спорт. обходиться, стоить13. phr v спорт. покинуть, бросить; сбежатьto run mute — бежать за добычей, не подавая голоса
14. phr v спорт. отказать в поддержке, предатьthe aid did not arrive on time giving us the feeling of having been run out on — помощь не подоспела вовремя, и нам показалось, что нас предали
Синонимический ряд:1. banish (verb) banish; deport; displace; exile; expatriate; expel; expulse; ostracize; oust; relegate; transport2. banished (verb) banished; cast out; deported; displaced; exiled; expatriated; expelled; ostracized; ousted; relegated; transported3. drained (verb) depleted; desiccated; drained; dry up; fail; failed; give out; given out; play out; run dry4. lapsed (verb) expired; lapsed5. pour out (verb) drain; gush; irrupt; overflow; pour out; rush; spout forth; spurt; squirt -
113 fillet weld
1. угловой сварной шов2. цепной прерывистый шов -
114 site weld
1. шов, выполняемый при монтажной сваркеdefect in weld — дефект в сварном шве; дефект сварного шва
shop weld — сварной шов, выполняемый в заводских условиях
2. монтажный шов -
115 reinforcement
- усиливающая деталь
- усиление шва
- упрочняющий покров
- упрочняющий материал (премиксов и препрегов)
- придание жёсткости
- повышение жёсткости
- бандажная защита кабеля (от внутреннего давления)
- армирование (в геотекстильных материалах)
- армирование
- арматура (металлургия)
- арматура
арматура
Комплект вспомогат., обычно стандартных, устройств и деталей, не входящих в состав осн. частей машины, конструкции, сооружения, но обеспечивающих их правильную работу.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
армирование
Усиление материала или конструкции другими более прочными материалами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
армирование
Улучшение и (или) повышение несущей способности механических свойств грунта (почвы) или других строительных материалов путем использования механических свойств геотекстильного или геотекстилеподобного материала.
[ ГОСТ Р 53225-2008]Тематики
EN
FR
бандажная защита кабеля (от внутреннего давления)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
придание жёсткости
укрепление
армирование
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
упрочняющий материал (премиксов и препрегов)
Волокнистый материал натуральный или синтетический, улучшающий механические свойства пластмассы.
[ ГОСТ Р 50443-92]Тематики
EN
DE
FR
упрочняющий покров
Одно- или двухслойная обмотка из металлических лент или проволок, наложенная на оболочку кабеля давления для увеличения ее механической прочности.
[ ГОСТ 15845-80]
упрочняющий покров
ленты или проволоки, обычно из металла, накладываемые на оболочку для придания ей стойкости к механическим напряжениям вызываемым, как правило, внутренним давлением
[IEV number 461-05-05]EN
reinforcement
tapes or strips or wires, usually metallic, applied over a sheath to enable it to withstand mechanical stresses generally due to internal pressure
[IEV number 461-05-05]FR
frettage
rubans ou fils, généralement métalliques, appliqués sur une gaine pour lui permettre de supporter des contraintes mécaniques dues notamment à la pression interne
[IEV number 461-05-05]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- Druckschutz, m
FR
усиление шва
высота усиления шва
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
усиливающая деталь
элемент жёсткости
арматура
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
2.2.1 армирование (reinforcement): Усиление дорожных конструкций и материалов с целью улучшения их механических характеристик.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reinforcement
-
116 seamless pipe
бесшовная труба
цельнотянутая труба
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
4.2 бесшовная труба (seamless pipe): Труба без сварного шва, полученная деформацией в горячем состоянии, после которой может быть проведена холодная деформация или отделка в холодном состоянии для получения заданной формы, размеров и свойств.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-2009: Трубы стальные для трубопроводов нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
3.2 бесшовная труба (seamless pipe): Трубное изделие из деформированной стали, изготовленное без сварного шва.
Примечание - Бесшовные трубы изготовляют способом горячей деформации, при необходимости, с последующей холодной деформацией или термообработкой, или их сочетанием, обеспечивающим получение требуемых формы, размеров и свойств.
Источник: ГОСТ Р 53366-2009: Трубы стальные, применяемые в качестве обсадных или насосно-компрессорных труб для скважин в нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
3.3 бесшовная труба (seamless pipe): Трубное изделие из деформируемой стали, изготовленное без сварного шва.
Примечание - Бесшовные трубы изготовляют способом горячей деформации, при необходимости с последующей холодной деформацией и/или термической обработкой, обеспечивающим получение требуемых формы, размеров и свойств.
Источник: ГОСТ Р 54383-2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа
3.2.2.1 бесшовная труба (seamless pipe): Трубное изделие без сварного шва, изготовленное способом горячего деформирования, за которым может следовать холодная обработка для получения требуемой формы, размеров и свойств.
Примечание - Литые трубы в настоящем стандарте не рассматриваются.
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-1-2007: Трубы стальные для трубопроводов. Технические условия. Часть 1. Требования к трубам класса А оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > seamless pipe
-
117 weld zone
зона сварного шва
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.16 зона сварного соединения (weld zone): Зона, состоящая из сварного шва и зон термического влияния по обе стороны от сварного шва, образующихся при сварке трением и последующей термической обработке.
3.17 изготовитель бурильных труб (drill-pipe manufacturer): Фирма, компания или предприятие, которые осуществляют приварку замков к телу бурильных труб, термическую и механическую обработки после сварки и несет ответственность за соответствие бурильных труб применяемым требованиям настоящего стандарта.
Источник: ГОСТ Р 54383-2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > weld zone
-
118 throat of a fillet weld
критическое сечение углового сварного шва
Термин, который включает теоретическое критическое сечение, фактическое критическое сечение и эффективное критическое сечение.
1. Теоретическое критическое сечение — расстояние от начала корня соединения перпендикулярно гипотенузе самого большого правильного треугольника, который может быть описан в пределах поперечного сечения углового сварного шва.
2. Фактическое критическое сечение — кратчайшее расстояние от корня сварного соединения до поверхности.
3. Эффективное критическое сечение — минимальное расстояние любого усиления шва от корня до поверхности.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > throat of a fillet weld
-
119 weld metal
металл сварного шва
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
металл шва
Сплав, образованный расилачлснным основным и наплавленным металлами или только переплавленным основным металлом
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > weld metal
-
120 layer
- ЭЛЕМЕНТЫ АРХИТЕКТУРЫ
- уровень взаимосвязи открытых систем
- уровень (иерархии)
- слой сварного шва
- слой (ионосферы)
- слой
- повив (кабеля)
- наслоение (горной породы)
- наносить плёнку
наслоение (горной породы)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
повив (кабеля)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
слой
уровень
Способность графических программ обеспечивать наличие нескольких отдельных областей изображения (слоев), которые при наложении дают окончательную картинку. Каждым слоем можно управлять и манипулировать независимо от других слоев. Данная особенность графических программ часто используется при работе со сложными изображениями.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
слой (ионосферы)
Область ионосферы, в которой плотность свободных электронов изменяется с ростом высоты. Различают три основных слоя ионосферы: О, Е и F (табл. L-1).
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
слой сварного шва
слой
Часть металла сварного шва, которая состоит из одного или нескольких валиков, располагающихся на одном уровне поперечного сечения шва.
[ ГОСТ 2601-84]Тематики
- сварка, резка, пайка
Синонимы
EN
DE
FR
уровень (иерархии)
В архитектуре системы совокупность правил и протоколов, относящихся к одному типу обмена информацией. Модель OSI определяет 7 уровней иерархии протоколов взаимодействия систем. См. application ~, D-layer, E-layer, F-tayer, link-, network-, physical~, presentation -, session ~, sporadic E-layer, sublayer, transport ~.
Таблица L-1. Основные характеристики слоев ионосферы
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
уровень взаимосвязи открытых систем
уровень
Ндп. слой
Концептуально полная совокупность функций в иерархии функций взаимосвязи открытых систем, выполняющая определенную задачу, связанную с обеспечением обмена данными и обработки данных в вычислительной сети.
[ ГОСТ 24402-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
2. ЭЛЕМЕНТЫ АРХИТЕКТУРЫ
23. Уровень взаимосвязи открытых систем
Уровень
Ндп. Слой
Layer
Концептуально полная совокупность функций в иерархии функций взаимосвязи открытых систем, выполняющая определенную задачу, связанную с обеспечением обмена данными и обработки данных в вычислительной сети
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
23. Уровень взаимосвязи открытых систем
Уровень
Ндп. Слой
Layer
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > layer
См. также в других словарях:
шва — ШВА, шву и т.д. см. шов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
шваґер — Шваґер: чоловік сестри; брат чоловіка [55] шуряк, сестрин чоловік, зять, дівер [53] … Толковый украинский словарь
шваґер — іменник чоловічого роду, істота шурин; сестрин чоловік діал … Орфографічний словник української мови
ШВА — шкаф вспомогательной автоматики; шкаф автоматики вспомогательный … Словарь сокращений и аббревиатур
Шва — Шва см. Ларингальная теория … Лингвистический энциклопедический словарь
Шва — Гласные Передние Ненапряж. передние Средние Ненапряж. задние Задние … Википедия
шваґер — (брат дружини), шуряк, шваґро; зять (чоловік сестри) … Словник синонімів української мови
шва́льня — швальня, и; р. мн. швален … Русское словесное ударение
шва́ркнуть(ся) — шваркнуть(ся), ну(сь), нешь(ся) … Русское словесное ударение
шваґрова — іменник жіночого роду, істота своячка, братова діал … Орфографічний словник української мови
шваґрунцьо — ця, ч. Рс. Здріб. до шваґер … Словник лемківскої говірки