-
81 чья-л. личная жизнь
Makarov: one's interior lifeУниверсальный русско-английский словарь > чья-л. личная жизнь
-
82 чья-л. сильная сторона
Makarov: smb.'s strong pointУниверсальный русско-английский словарь > чья-л. сильная сторона
-
83 чья-л. тень
General subject: umbra -
84 чья-нибудь игра сыграна
General subject: shoot one's wad (Don't you tell me anything anymore-you gave shot your wad. Ты мне ничего не говори-твоя игра сыграна.)Универсальный русско-английский словарь > чья-нибудь игра сыграна
-
85 чья-то девушка
-
86 чья-то жена
Jargon: better half, block and tackle -
87 чья-то заботливая рука
General subject: somebody's solicitous handУниверсальный русско-английский словарь > чья-то заботливая рука
-
88 чья-то неизменная тема разговора
Jargon: line (навязываемая, стереотипная, неискренняя лесть, преувеличенное, наигранное внимание к другим с целью произвести хорошее впечатление, заставить что-то продать и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > чья-то неизменная тема разговора
-
89 чья-то проблема или жизненная ситуация, привлекающая внимания, а также требующая нервов
American: drama (Есть высказывание - I am drama free! Если я скажу эту фразу, значит - я пытаюсь держаться в стороне от разборок, нервотрепки)Универсальный русско-английский словарь > чья-то проблема или жизненная ситуация, привлекающая внимания, а также требующая нервов
-
90 чья-то рука шарила по двери в поисках ручки
General subject: a hand pawing about the door for the handleУниверсальный русско-английский словарь > чья-то рука шарила по двери в поисках ручки
-
91 чья территория
-
92 чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
adjsaying. sich an die eigene Nase fassenУниверсальный русско-немецкий словарь > чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
-
93 чья эта книга?
adjgener. wessen Buch ist das? -
94 Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
You do not have any right to judge or criticize other people because you are not faultless either. See Ахал бы дядя, на себя глядя (A), Говорил горшку котелок: уж больно ты черен, дружок! (Г), Других не суди, на себя погляди (Д), Кто бы говорил, а ты бы помалкивал (K), Не смейся, горох, не лучше бобов (H), Осел осла длинноухим обзывает (O), От такого же слышу (O), Решето сказало кувшину: дырявый! (P)Cf: Blame not others for the faults that are in you (Am.). The devil rebukes sin (Br.). Fly pride, says the peacock (Br.). Ill may the kiln call the oven burnt-tail (Br.). It takes one to know one (Am.). The kiln calls the oven burnt ass (Am.). Look who's talking! (Am.). One ass calls another long ears (Am.). The pot calling (calls) the kettle black (Am., Br.). The raven chides blackness (Br.). The raven eludes blackness (Am.). The raven said to the rook: "Stand away, black-coat" (Br.). Satan (Vice) rebukes sin (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
-
95 чья эта книга?
adjgener. kam pieder šī grāmata? -
96 чья взяла
-
97 чья возьмёт
adjgener. a tira màs tira -
98 чья личность не разглашается
Diccionario universal ruso-español > чья личность не разглашается
-
99 чья работа?
adjgener. ¿quién lo ha hecho? -
100 чья взяла?
adjgener. kes (kumb) võitis?
См. также в других словарях:
чья — чья, чьей … Русский орфографический словарь
чья — [мн. чьи] уй, уйӈги; хай, хайӈги; эта нора чья? эй омо хайӈги? … Русско-нанайский словарь
Чья земля, того и городьба — Чья земля, того и городьба. Ср. Городитъ тотъ всю огороду, чья земля ораная въ пожни. В. К. Иванъ Васильевичъ. (Ср. Карамзинъ И. Г. Р. 6). Ср. Межъ лугомъ и пашни городьба городити тому, чья будетъ пашня. Улож. 10, 230. См. Ни кола, ни двора … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чья-то дочь (фильм) — Чья то дочь Somebody s Daughter Жанр детектив Режиссёр Джозеф Сарджент В главных ролях Страна США Год … Википедия
Чья возьмет? — Чья возьметъ? (иноск.) кто побѣдитъ. Ср. Теперь посмотримъ еще чья возметъ!.. потягаемся!... Вс. Крестовскій. Внѣ закона. 2, 1. См. Наша взяла … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чья воля старее, та и правее. — (т. е. право владения). См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ Чья воля старее, та и правее. См. СУД ПРАВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чья земля, того и городьба. — Чья земля, того и городьба. Чья земля, того и хлеб. См. СУД ПРАВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чья возьмет — нареч, кол во синонимов: 2 • кто победит (1) • чья возьмёт (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
чья возьмёт — нареч, кол во синонимов: 1 • чья возьмет (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Чья сильнее, та правее — Чья сильнѣе, та правѣе. Ср. Кто больше всѣхъ можетъ посмѣтъ, тотъ и всѣхъ правѣе! Такъ всегда велось и такъ всегда будетъ! Только слѣпой не разглядитъ! Достоевскій. Преступленіе и наказаніе. 5, 4. Ср. У сильнаго всегда безсильный виноватъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чья возьмет, та и домой пойдет. — Чья возьмет, та и домой пойдет. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа