-
41 encontrarse bajo las órdenes
Испанско-русский универсальный словарь > encontrarse bajo las órdenes
-
42 estar rifado por alguien
гл.разг. быть (чьим-л.) избранникомИспанско-русский универсальный словарь > estar rifado por alguien
-
43 obtener el consentimiento de alguien
гл.общ. заручаться (чьим-л.) согласиемИспанско-русский универсальный словарь > obtener el consentimiento de alguien
-
44 pisar las huellas a alguien
гл.общ. идти по (чьим-л.) стопамИспанско-русский универсальный словарь > pisar las huellas a alguien
-
45 seguir las huellas
гл.общ. идти по (чьим-л.) стопам, следовать примеру, идти по следам (de) -
46 seguir las huellas de alguien
гл.общ. (ir por) ходить по пятам за (кем-л.), (los pasos) идти по (чьим-л.) стопамИспанско-русский универсальный словарь > seguir las huellas de alguien
-
47 seguir los pasos de alguien
гл.общ. (las huellas) идти по (чьим-л.) стопам, идти вслед за (кем-л.), равняться по (кому-л.)Испанско-русский универсальный словарь > seguir los pasos de alguien
-
48 seguir los pasos de uno
гл.общ. идти по (чьим-л.) стопам, подражать (кому-л.)Испанско-русский универсальный словарь > seguir los pasos de uno
-
49 ser escuchado atentamente por alguien
гл.общ. владеть (чьим-л.) вниманиемИспанско-русский универсальный словарь > ser escuchado atentamente por alguien
-
50 tener a menos la opinión de alguien
гл.общ. пренебречь (чьим-л.) мнениемИспанско-русский универсальный словарь > tener a menos la opinión de alguien
-
51 tropezar
гл.1) общ. (встретиться) съехаться (por el camino; con), (натолкнуться) наскочить на (con), (споткнуться) запинаться, (споткнуться) запнуться, встретить, встречать, не соглашаться с (чьим-л.) мнением, оступаться, задевать (con), задеть (con), набегать (con), набежать (con), набредать (con), набрести (con), наткнуться (con), натолкнуться на (con), столкнуть (con), найти (con, contra; se), находить (con, contra; se), споткнуться (contra, en), сталкиваться (с кем-л., с чем-л.), оступаться (спотыкаться), оступиться (спотыкаться), сойтись (столкнуться; con), сходиться (столкнуться; con), ошибаться, спорить, спотыкаться, задерживаться (из-за какого-л. препятствия), (con) наталкиваться (на что-л.)2) разг. (встретить препятствие) упереть (con, contra), (встретить препятствие) упирать (con, contra), (наткнуться) уткнуть, неожиданно встречаться, сталкиваться лицом к лицу, нарваться (con), тыкаться (наталкиваться)3) библ. соблазняться -
52 cagar
1. vt1) К.-Р., Ч. подчиня́ть; порабоща́ть ( человека)2) Арг., Ч. разочаро́вывать3) Арг. лиша́ть чего-л. обма́нным путём; отнима́ть что-л., злоупотребля́я чьим-л. дове́рием4) Арг., Гват., Пар., Ч. погуби́ть кого-л.; серьёзно навреди́ть кому-л.2. vi (тж. cagarse)1) Арг., Ч., Экв. си́льно ошиба́ться, заблужда́ться2) прова́ливаться, терпе́ть крах, терпе́ть неуда́чу••cagarse en uno Арг., П., Сальв. — не обраща́ть внима́ние на кого-л.
-
53 pasársela a uno
1) Ч.; нн. злоупотребля́ть чьим-л. дове́рием2) К.-Р.; груб. ≈ покрыва́ть са́мку -
54 abonado
1. adj1) досто́йный дове́рия; надёжный; досто́йный2) по́льзующийся чьим-л дове́рием; дове́ренный3) име́ющий креди́т4) име́ющий абонеме́нт5) Л-Пл, Пар ( о чьём-л ученике) люби́мый2. m, f1) ( постоянный) клие́нт, клие́нтка2) подпи́счик, подпи́счица3) владе́лец, владе́лица абонеме́нта; абоне́нт, абоне́нтка -
55 acaparar
vt ↑1) запаса́ть, собира́ть, скупа́ть ( как можно больше чего-л); хвата́ть (без разбо́ра) что разг2) a uno; algo (a uno) перен по́лностью забра́ть что (у кого); завладе́ть (чьим-л временем; вниманием и т п); прибра́ть к рука́м, подчини́ть себе́, присво́ить кого; что -
56 aconsejar
vt1) a uno algo; que + Subj посове́товать, рекомендова́ть кому что; чтобы...; дать сове́т кому + инф -
57 acudir
vi1) (a un sitio; a algo) яви́ться (с опред. целью): прийти́, прибежа́ть, прие́хать и т п, тж собра́ться: сойти́сь, сбежа́ться, съе́хаться и т п (куда; на что)las moscas acuden a la miel — му́хи слета́ются на мёд
acudir a trabajar — яви́ться, прийти́ на рабо́ту
2) a uno; a algo a; de uno появи́ться у кого; гдеlas lágrimas le acudieron a los ojos — слёзы вы́ступили у него́ на глаза́х
acudir a la memoria, a la mente a; de uno — прийти́ на ум, вспо́мниться кому
3) a uno; con algo прийти́ на по́мощь (кому; с чем); помо́чь (кому; чем) -
58 ampararse
1) con; en, реже de uno; algo воспо́льзоваться (чьим-л покровительством; к-л законом); прибе́гнуть к защи́те кого; чего; опира́ться на что2) contra algo; + circ; con algo укры́ться от чего; где; закры́ться, прикры́ться от чего; чем -
59 apadrinar
vt2) покрови́тельствовать кому; чему; опека́ть; продвига́ть разг -
60 atención
f1) внима́ниеa la atención de uno — офиц внима́нию кого
con atención especial — с осо́бым внима́нием
en atención a... — принима́я во внима́ние...
absorber, captar, embargar la atención de uno — (всеце́ло) завладе́ть чьим-л внима́нием, воображе́нием; захвати́ть кого
aguzar la atención — напря́чь (зрение; слух и т п); насторожи́ться
apartar la atención de uno; algo — переста́ть обраща́ть внима́ние на кого; что; забы́ть о ком; чём; отвле́чься
atraer, llamar (poderosamente ↑) la atención (de uno) — привлека́ть к себе́ ( чьё-л; при́стальное ↑) внима́ние; броса́ться в глаза́ ( кому)
conceder, dedicar, dirigir, otorgar, prestar atención a uno; a algo; poner atención en uno; algo — обрати́ть внима́ние на кого; что; удели́ть внима́ние кому; чему
(con)centrar, fijar la atención en uno; algo — сосредото́чить, заостри́ть внима́ние, сосредото́читься на ком; чём
dar un toque de atención a uno — сообщи́ть ( важную новость) кому; извести́ть кого
distraer la atención de uno — отвле́чь чьё-л внима́ние
hacer llamada de atención, llamar la atención a uno — офиц сде́лать замеча́ние, внуше́ние, вы́говор кому
monopolizar, polarizar la atención + atr, compl — привле́чь к себе́ (все)о́бщее внима́ние; быть в це́нтре внима́ния ( кого)
retener la atención de uno — останови́ть, задержа́ть на себе́ чьё-л внима́ние, взгляд и т п
¡atención! — внима́ние!; прошу́ внима́ния!
2) интере́сatención intensa, sostenida, viva — напряжённый, неосла́бный, живо́й интере́с
3) gen pl знак внима́ния; любе́зностьcubrir de atenciones a uno, deshacerse en atenciones ante uno ↑ — осы́пать любе́зностями кого; рассы́паться в любе́зностях перед кем
dedicar, dispensar atenciones a uno; guardar, tener atenciones con uno — быть внима́тельным к кому, раду́шным, любе́зным с кем
4) pl неотло́жные дела́; обя́занности; обяза́тельства¡tengo tantas atenciones que cubrir! — у меня́ сто́лько дел!
См. также в других словарях:
Чьим умом живешь, того и песенку поешь. — Чьим умом живешь, того и песенку поешь. См. СОБЛАЗН ПРИМЕР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
по чьим-л. расчётам — см. расчёт; в зн. вводн. словосоч. По чьим л. соображениям, предположениям. По моим расчётам, кризис будет углубляться … Словарь многих выражений
ни с чьим — ни с чь им … Русский орфографический словарь
падать, припадать к чьим-л., кого-л. стопам — устар. Умолять кого л. о чём л., благодарить, выражать преданность … Словарь многих выражений
повергнуть кого-л. к чьим-л. стопам — устар. Подчинить, покорить кого л … Словарь многих выражений
чтобы духом не пахло — чьим; … Словарь многих выражений
Под прессингом — чьим, каким. Публ. Под чьим л. нажимом, давлением. Мокиенко 2003, 84 … Большой словарь русских поговорок
Пред мысленным взором — чьим. Книжн. В чьём л. воображении, представлении. БМС 1998, 81 … Большой словарь русских поговорок
Под крылышком — чьим. Прост. Под защитой, под опекой кого л. Глухов 1988, 124 … Большой словарь русских поговорок
Класть/ положить к ногам — чьим что. Книжн. Отдавать, передавать что л. в чьё л. полное владение, распоряжение. Ф 1, 239 … Большой словарь русских поговорок
Не пристать к речам — чьим. Олон. Не обращать внимания на чьи л. слова, не слушать кого л. СРНГ 31, 404 … Большой словарь русских поговорок