Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

чыр

  • 1 чыр

    I
    1. с.-х. огрех; плохо обработанное или пропущенное место в поле при пахоте, посеве, уборке и т. д

    Южо трактористше курал моштен огыл, чырым коден куралын. МЭЭ. Некоторые трактористы не умели пахать, оставляли огрехи.

    (Шурнывечыште) нигушто чыр уке. Шӱкшудат ок кой. «Мар. ком.» На ниве нигде нет огрехов. Не видно и сорняков.

    2. перен. недоработка, недоделка, недочёт, пробел, недостаток, упущение

    Теҥгече комиссий шке пашаштыже тиде чырым пытарен. «Мар. Эл» Вчера комиссия устранила в своей работе эти недостатки.

    Ӱмаште театрын артистше-влак ялласе калык деке лектын коштын ышт сеҥе. Тений, тӱрлӧ йӧным кучылтын, тиде чырым кораҥдашак тыршат. «Мар. Эл» В прошлом году артисты театра не смогли выехать к сельчанам. Нынче, используя разные пути, стараются устранить эти недостатки.

    Сравни с:

    ситыдымаш
    3. перен. пауза; свободный период времени

    Водительлан ик чырат каналташ уке, шекланен от шукто гын, корно тасма гыч пыжалт возат. Ю. Галютин. Водителю нет ни одной паузы, чтобы отдохнуть, если не будешь осторожным, слетишь с дорожного полотна.

    Идиоматические выражения:

    II
    диал.
    1. прил. быстрый, шустрый, бойкий, подвижный, ловкий, проворный, энергичный

    Эчуш вате – пеш чыр ӱдырамаш. «Ончыко» Жена Эчуша – очень проворная женщина.

    Пачаже-влак тугай чыр улыт, тӧрштыл-тӧрштыл модыт. Й. Осмин. Ягнята такие шустрые, резвятся, прыгают.

    Сравни с:

    писе, кожмак, чолга
    2. в знач. сущ. сила, энергия

    Чырым налаш собрать силы.

    Тыгай чапле эрдене кап-кылыштет илыш чыр ешаралтеш, кидет пашалан чыгылтеш. А. Эрыкан. В такое прекрасное утро тело твоё наполняется жизненной энергией, руки твои просятся работать.

    Марийско-русский словарь > чыр

  • 2 чыр-чыр

    подр. сл.

    Шудышырчыкын весела йӱкшӧ чыр-чыр-чыр йоҥгалтеш. М. Евсеева. Раздаётся весёлый стрекот кузнечиков.

    Курык гыч шырчен лекше памаш чыр-чыр шоктен йога. Ӱпымарий. Ключ, бьющий из горы, бежит, журча.

    Марийско-русский словарь > чыр-чыр

  • 3 чыр омымат ышташ огыл

    Уржа-сорла тургым годым южо кечын чыр омым ышташ жап уке. Г. Зайниев. Во время уборки урожая в иные дни нет времени сомкнуть глаз.

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    чыр I

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    ышташ

    Марийско-русский словарь > чыр омымат ышташ огыл

  • 4 чыр-чор

    подр. сл. – подражание дребезгу бьющихся предметов

    Ӱдырамаш воштончышым нӧлтале. Тушеч тунамак кок янда чыр-чор тӧрштыш. В. Микишкин. Женщина подняла зеркало. Оттуда с дребезгом тут же выпали (букв. выпрыгнули) два стекла.

    Марийско-русский словарь > чыр-чор

  • 5 чыр омым ышташ огыл

    Марийско-русский словарь > чыр омым ышташ огыл

  • 6 мӧчыр-мӧчыр

    мӧчыр-мӧчыр
    разг. вперевалку, вразвалку

    Теве тудо (император) мӧчыр-мӧчыр ӱстел дек лӱҥген мийыш. «Ончыко» Вот император вперевалку, покачиваясь, подошёл к столу.

    Марийско-русский словарь > мӧчыр-мӧчыр

  • 7 мӧчыр

    мӧчыр
    1. увалень; неуклюжий, неповоротливый человек

    – Шкеже могай ыльыч, монденат? – шыргыжале Майра. – Тыгаяк мутдымо мӧчыр. З. Каткова. – Сам-то каким был, ты забыл? – улыбнулась Майра. – Таким же молчаливым увальнем.

    Сравни с:

    мӧчырес
    2. ряженый; одетый в маскарадный костюм

    Лӱдшӧ еҥым лӱдыкташ мӧчырат сита лияш. В. Ошэл. Труса испугать достаточно быть ряженым.

    Гармонь йӱкым колыштын, мӧчыр-шамыч пеш чӱчкат. Н. Мухин. Пляшут лихо под гармошку ряженые.

    Марийско-русский словарь > мӧчыр

  • 8 галдеть

    несов.; прост.
    шау-шу килү, чыр-чу килү, чыр итү

    Русско-татарский словарь > галдеть

  • 9 защебетать

    сов.
    1) чыр-чыр килә башлау, черелди башлау
    2) перен. чөкерди (чөкердәшә, тәтелди) башлау

    Русско-татарский словарь > защебетать

  • 10 бессмысленный

    прил. æнæсæрфат, æнæзонд, æнæхъуыды, æнæтæлæн

    бессмысленный смех – æдзæлгъæд чыр-чыр

    Русско-иронский словарь > бессмысленный

  • 11 клетка

    жен.
    1. къалати (для птиц); чырын, каубыд чырын (для зверей)
    2. (на материи, бумаге) чырæг, чырын

    материя в клетку – чырынтæ хъуымац

    3. биол. чырæг

    Русско-иронский словарь > клетка

  • 12 хихикать

    несовер. пыррыччытæ кæнын, чыр-чыр кæнын

    Русско-иронский словарь > хихикать

  • 13 ышташ

    ышташ
    Г.: ӹштӓш
    -ем
    1. делать, сделать; действовать; проявлять (проявить) деятельность; заниматься, заняться; быть занятым чем-л.

    Шинча лӱдеш, кид ышта. Калыкмут. Глаза боятся, руки делают.

    Айдеме ыштымым чыла ышташ лиеш. Калыкмут. Всё, что делает человек, можно сделать.

    2. делать, сделать; вырабатывать, выработать; производить, произвести; изготавливать, изготовить; готовить, приготовить что-л.

    Йӧра, продукций уке гын, продукцийым ышташ! М. Шкетан. Ладно, если нет продукции, надо вырабатывать продукцию!

    Илян кува эрденак коҥгаш олтыш, мелнам кӱэште, моло чесымат ыштыш. В. Косоротов. Жена Ильи с утра затопила печь, напекла блинов, приготовила и другие угощения.

    3. делать, сделать; совершать, совершить что-л., какой-л. поступок; поступать (поступить) каким-л. образом

    Преступленийым ышташ совершить преступление;

    чын ышташ поступить правильно.

    – Палет мо, Веня, мыйым йӧратет гын, кызытак иктаж-могай подвигым ыште. Г. Чемеков. – Знаешь что, Веня, если любишь меня, то сейчас же соверши какой-нибудь подвиг.

    – Ме закон почеш ыштена! Н. Лекайн. – Мы поступаем по закону!

    4. делать, сделать; выполнять, выполнить; производить, произвести что-л.; заниматься, заняться чем-л.; выполнять (выполнить) какую-л. работу

    Урокым ышташ делать уроки;

    заданийым ышташ выполнить задание;

    кидпашам ышташ заниматься рукоделием.

    Алексей, вуйжым шӧрын ыштен, упражненийым ышташ тӱҥале. В. Иванов. Алексей, наклонив голову набок, начал выполнять упражнение.

    Мемнан класслан киярым кушташ, кияр озым дене опытым ышташ пуэныт. В. Сапаев. Нашему классу поручили вырастить огурцы, проводить опыты с огуречной рассадой.

    5. делать, сделать; производить (произвести), совершать (совершить) какие-л. действия

    Расчётым ышташ произвести расчёт;

    кылым ышташ наладить (букв. сделать) связь;

    роскотым ышташ израсходовать (букв. делать расходы);

    чаракым ышташ препятствовать (букв. делать препоны).

    – Ме сайын мутланена, каҥашена, вара ойым ыштена. С. Чавайн. – Мы по-хорошему поговорим, посоветуемся, затем решим (букв. сделаем решение).

    Депутат семын Аликын изаже каҥашым ыштыш. В. Сапаев. Как депутат, старший брат Алика сделал предложение.

    6. делать, сделать; проводить, провести; выполнять, выполнить; осуществлять, осуществить; проделывать, проделать

    Перерывым ышташ сделать перерыв;

    ревизийым ышташ провести ревизию.

    Комсомолец-влак погынымашым ыштеныт. В. Иванов. Комсомольцы провели собрание.

    Калык пайремым ышта. О. Тыныш. Народ празднует (букв. проводит праздник).

    7. делать, сделать; оказывать, оказать; осуществлять, осуществить; причинять, причинить что-л. кому-л.; служить (послужить) причиной чего-л.

    Зияным ышташ причинять вред.

    Авамлан пеш кугу ойгым ыштышым. «Сылн. пам.» Своей матери я причинил очень большое горе.

    Теве тиде йолташлан первый полышым ыште. А. Бик. Вот этому товарищу окажи первую помощь.

    8. делать (сделать) кого-что-л. кем-чем-л., каким-л.; приводить (привести) в какое-л. состояние, положение

    Оролым ышташ назначить (букв. сделать) сторожем.

    Ужамат, (ачам) мыйым гармонистым ыштынеже улмаш. С. Николаев. Как вижу, мой отец хотел сделать меня гармонистом.

    Те ӱдырамашым кулдам ышташ шонеда. М. Шкетан. Вы хотите женщину сделать своей рабыней.

    9. делать, сделать; производить, произвести; основывать, основать; организовывать, организовать; образовывать, образовать; составлять, составить; создавать, создать что-л.; делать (сделать) существующим

    Йӧным ышташ создать условия;

    ешым ышташ создать семью;

    восстанийым ышташ организовать восстание;

    у илышым ышташ строить (букв. делать) новую жизнь.

    Богданов семинарийыште йӧршеш казармысе режимым ышташ тӧчен. С. Чавайн. Богданов пытался создать в семинарии совершенно казарменный режим.

    Самодеятельность кружокым ыштышт. П. Корнилов. Организовали кружок самодеятельности.

    Мужырын пуымо мутла дене сложный лӱм мут-влакым ыштыза. «Мар. йылме» Из данных пар слов образуйте сложные имена существительные.

    10. строить, построить; воздвигать, воздвигнуть; сооружать, соорудить; создавать (создать) какое-л. сооружение

    Теплицым ышташ строить теплицу;

    памятникым ышташ воздвигнуть памятник.

    Нартас марий-влак, вӱдым пӱялен, электростанцийым ыштеныт. К. Васин. Нартасские марийцы, запрудив воду, соорудили электростанцию.

    Эчан умылыш: Епрем куд угылан чапле пӧртым ышташ шона. Н. Лекайн. Эчан понял: Епрем задумал построить прекрасный пятистенный дом.

    Сравни с:

    чоҥаш
    11. делать, сделать; заказывая, поручать (поручить) изготовить что-л. для себя

    Кумажньык дене тувырым ышташ делать рубашку из коленкора.

    Анан Пагул моло приказчик семынак, шканже вургемым сайым ыштен. М. Шкетан. Анан Пагул, как и другие приказчики, сшил себе хорошую одежду.

    12. делать, сделать; в сочет. с нар. и сущ. с послелогами в наречном значении выражает действие по данному нар. или сущ.

    Шӧрын ышташ наклонить (букв. сделать набок);

    ведрам кумык ышташ перевернуть (букв. сделать ничком) ведро;

    ваш ышташ свести (букв. сделать) вместе;

    пеле гыч ышташ разделить пополам (букв. сделать на половину);

    кидкопам пуч гай ышташ сложить ладони трубкой.

    Вуйым комдык ыштен, еропланым ончем. М. Шкетан. Запрокинув (букв. сделав назад) голову, смотрю на аэроплан.

    – Васли родо, маскажым лош ыштена мо? М. Шкетан. – Васли, приятель, медведя-то пополам что ли разделим?

    13. делать, сделать; назначать, назначить; накладывать, наложить; намечать, наметить, устанавливать, установить; определять, определить что-л.

    Шурнылан акым ышташ назначать цену на зерно;

    ныл шагатан паша кечым ышташ установить четырёхчасовой рабочий день.

    – Стрелок протоколжылан тюрьмашкак огыт шынде, ыштат гын, штрафым ыштат. С. Чавайн. – Из-за протокола лесника в тюрьму уж не посадят, если и сделают что, то наложат штраф.

    Тупайлан коло вич теҥге йозакым ыштат. Г. Ефруш. Тупаю назначили ясак в двадцать пять рублей.

    14. рожать, родить; производить (произвести) на свет младенца

    Презым ышташ родить телёнка;

    пачам ышташ родить ягнёнка.

    Мыйым ыштыш марий вате, «Иле, – мане, – шер теммеш». Й. Кырля. Родила меня марийка, сказала: «Живи вдоволь».

    Индеш тылзе эртышат, Ориш эргым ыштыш. Ю. Артамонов. Прошло девять месяцев, и Ориш родила сына.

    Сравни с:

    шочыкташ
    15. составлять, составить; собрав, соединив, объединив что-л., образовывать (образовать) какое-л. целое

    Ойпогым ышташ составить сборник;

    закон сводым ышташ составить свод законов.

    – Йӧра, спискым ыштем, бригадым погем. А. Асаев. – Ладно, составлю список, соберу бригаду.

    Сравни с:

    чумыраш II
    16. работать, трудиться; находиться в действии, работе; осуществлять какую-л. деятельность, производя что-л.

    Кӧ ок ыште, тудо ок коч. Калыкмут. Кто не работает, тот не ест.

    17. работать; иметь где-л. какое-л. занятие, должность; служить

    Бухгалтерлан ышташ работать бухгалтером;

    туныктышылан ышташ работать учителем.

    Тунам Николай Иванович агрономлан ышташ тӱҥале. В. Косоротов. Тогда Николай Иванович начал работать агрономом.

    (Кузьма Мироныч) ожно ала-могай канцелярийыште ыштен. А. Эрыкан. Кузьма Мироныч раньше работал в какой-то канцелярии.

    18. работать; обслуживать кого-л. своим трудом

    Озалан ышташ работать на хозяина;

    ешлан ышташ работать на семью.

    19. делать, сделать; вырабатывать, выработать; зарабатывать, заработать; приобретать (приобрести) работой что-л.

    Кумыр-шымырым ышташ манын, Миша арама воштырым погаш коштын. Б. Данилов. Чтобы заработать копейку-две, Миша собирал ветки тальника.

    – Кодшо ийын шкетын куд шӱдӧ трудодням ыштенам. М. Евсеева. – В прошлом году я один выработал шестьсот трудодней.

    20. решать, решить; выносить (вынести) решение; принимать (принять) решение; обдумав, приходить (прийти) к какому-л. выводу, к необходимости каких-л. действий

    Каяш ышташ решить поехать;

    вашлияш ышташ решить встретить.

    Рӱжген-рӱжген, олаш Микайлам колташ ыштат. А. Эрыкан. Пошумев, в город решили послать Микайлу.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > ышташ

  • 14 визжать

    несов.
    чинау, чәрелдәү, чыр-чулашу, чыелдау

    Русско-татарский словарь > визжать

  • 15 галдёж

    Русско-татарский словарь > галдёж

  • 16 гам

    м; разг.
    шау-шу, чыр-чу, тавыш

    Русско-татарский словарь > гам

  • 17 гвалт

    м; разг.
    кычкырыш, тавыш, шау-шу, гауга, чыр-чу

    Русско-татарский словарь > гвалт

  • 18 гомон

    м; разг.
    шау-шу, чыр-чу, тавыш

    Русско-татарский словарь > гомон

  • 19 навар

    м
    ( настой) кайнатма; шулпа; ( жир) өре, чыр, шулпа өсте

    Русско-татарский словарь > навар

  • 20 резвиться

    несов.
    чабышып йөрү, уйнау, шаяру; чыр-чу килү

    Русско-татарский словарь > резвиться

См. также в других словарях:

  • Чырæ — – адæм кæнæ æндæр исты уæзæгтæ ласын. Владикавказы, Мæздæджы æмæ хæстæг хъæуты цæрджытæ ацы куыст арæх кодтой. Ирон адæм чырæ арæхдæр ластой, сæхæдæг дæр æмæ иу кусæг фос дæр хъæууонхæдзарадон куыстытæй æвдæлон куы уыдысты, уæд. Чыра ласын æрмæст …   Словарь по этнографии и мифологии осетин

  • чыр — I. Итле аш яки ит пешергәндә өскә чыккан май; өре. II. ЧЫР – иск. Матурлык, нәфислек. III. ЧЫР …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • чыр-мыр — 1. Чыр чу 2.. и. җый. Ачы тавышлы (дип саналган, тоелган) балалар, бала чага …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • чыр-чу — 1. Күтәренке тавыш белән көлү, сөйләшү, кычкырышу 2. Кайбер кошларның чыркылдашуы турында …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • чыр — з.б.п., ртæ …   Орфографический словарь осетинского языка

  • чырæ — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • чырæг — з.б.п., гтæ …   Орфографический словарь осетинского языка

  • чыр — чыру, ч. Св. Рідко заварена на воді або молоці мука …   Словник лемківскої говірки

  • құчыр — (Монғ.) етті майдалап турап немесе машинеге тартып, қамырға орап, жалпақтау етіп майға пісірген нан …   Қазақ тілінің аймақтық сөздігі

  • чыр-чыр — аваз. 1. Кайбер кошлар чыркылдаган, кычкырган тавышны белдерә 2. Ачы яки күтәренке тавыш белән сөйләшү, кычкырышуны белдерә …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • чыр-чыр — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»