-
1 чыгынаш
чыгынашГ.: цӹгӹнӓш-ем1. артачиться, заартачиться; упрямиться, заупрямиться; упираться, упереться; отказываться (отказаться) слушаться хозяина (о лошади)Раман Япыкын имньыже чыгынен, тӧрштылеш веле. О. Ипай. Лошадь Раман Япыка заартачилась, подскакивает только.
Шем вӱльӧ чыгынен, шеҥгеке веле чакна. В. Косоротов. Вороная кобыла упёрлась, только назад пятится.
2. перен. упираться, упереться; останавливаться (остановиться) в нерешительности; отпираться (отпереться), отступаться (отступиться), отказываться (отказаться) от чего-л.; не соглашаться (не согласиться) на что-л.Старшина юлт гына (люкыш) тӧрштыш. А мый чыгынышым. «Мар. ком.» Старшина юркнул в люк. А я остановился в нерешительности.
Мыйже каласем, молышт ынышт чыгыне. П. Корнилов. Я-то скажу, лишь бы другие не отступились.
3. перен. останавливаться, остановиться; переставать (перестать) работать; барахлить, стопориться, застопориться (о механизмах)Пареҥгым ойыркалыме пунктыштат механизм чӱчкыдын чыгына. «Мар. ком.» Да и в пункте сортировки картофеля механизм часто барахлит.
(Машинам) изиш ончал от шукто – чыгына. «Ончыко» Не успеешь проследить за машиной – она остановится.
4. перен. упираться, упереться; наталкиваться (натолкнуться) на преграду, препятствие, затруднения; застревать, застрятьМольо годым чыгына пырня, чыгына иктаж вере, ок кае. А. Селин. При молевом сплаве застревают брёвна, упрутся во что-л. (букв. в каком-то месте), не идут дальше.
5. перен. стопориться, застопориться, замедляться, замедлиться, останавливаться (остановиться) в развитииКеҥеж вашеш паша кеч-куштат, кеч-кунамат чыгына. Абукаев-Эмгак. Перед самым наступлением лета работа везде и всегда стопорится.
Составные глаголы:
-
2 чыгынаш
2 спр.упрямиться, заупрямиться, артачиться, заартачиться (о лошади);Составные глаголы:- чыгынен шогалашСловарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыгынаш
-
3 чыгынаш
Г. цӹгӹ́нӓш -ем1. артачиться, заартачиться; упрямиться, заупрямиться; упираться, упереться; отказываться (отказаться) слушаться хозяина (о лошади). Раман Япыкын имньыже чыгынен, тӧрштылеш веле. О. Ипай. Лошадь Раман Япыка заартачилась, подскакивает только. Шем вӱльӧ чыгынен, шеҥгеке веле чакна. В. Косоротов. Вороная кобыла упёрлась, только назад пятится.2. перен. упираться, упереться; останавливаться (остановиться) в нерешительности; отпираться (отпереться), отступаться (отступиться), отказываться (отказаться) от чего-л.; не соглашаться (не согласиться) на что-л. Старшина юлт гына (люкыш) тӧрштыш. А мый чыгынышым. «Мар. ком.». Старшина юркнул в люк. А я остановился в нерешительности. Мыйже каласем, молышт ынышт чыгыне. П. Корнилов. Я-то скажу, лишь бы другие не отступились.3. перен. останавливаться, остановиться; переставать (перестать) работать; барахлить, стопориться, застопориться (о механизмах). Пареҥгым ойыркалыме пунктыштат механизм чӱчкыдын чыгына. «Мар. ком.». Да и в пункте сортировки картофеля механизм часто барахлит. (Машинам) изиш ончал от шукто – чыгына. «Ончыко». Не успеешь проследить за машиной – она остановится.4. перен. упираться, упереться; наталкиваться (натолкнуться) на преграду, препятствие, затруднения; застревать, застрять. Мольо годым чыгына пырня, Чыгына иктаж вере, ок кае. А. Селин. При молевом сплаве застревают брёвна, упрутся во что-л. (букв. в каком-то месте), не идут дальше.5. перен. стопориться, застопориться, замедляться, замедлиться, останавливаться (остановиться) в развитии. Кеҥеж вашеш паша кеч-куштат, кеч-кунамат чыгына. Абукаев-Эмгак. Перед самым наступлением лета работа везде и всегда стопорится. Ср. чыгынешташ, чыгынланаш.// Чыгынен шогаш упираться, упрямиться, артачиться, не делать чего-л., не спешить с чем-то; отказываться делать что-л. Тыге шуяш ок йӧрӧ: кугыжаныш тендан деч киндым вуча, те тыге чыгынен шогеда. О. Шабдар. Нельзя так тянуть: государство от вас ждёт хлеба, а вы упираетесь.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыгынаш
-
4 чыгынен шогалаш
заартачиться, заупрямиться.Основное слово: чыгынаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыгынен шогалаш
-
5 ӱскыртаҥаш
ӱскыртаҥаш-амКарпушын койышыжо ватыжын кайымыжлан адак ӱскыртаҥын. М. Шкетан. Характер Карпуша снова стал упрямым из-за того, что ушла от него жена.
-
6 чыгынен шогаш
упираться, упрямиться, артачиться, не делать чего-л., не спешить с чем-то; отказываться делать что-л.Тыге шуяш ок йӧрӧ: кугыжаныш тендан деч киндым вуча, те тыге чыгынен шогеда. О. Шабдар. Нельзя так тянуть: государство от вас ждёт хлеба, а вы упираетесь.
Составной глагол. Основное слово:
чыгынаш -
7 чыгынешташ
чыгынешташ-амзамедляться, замедлиться, стопориться, застопориться; останавливаться (остановиться), идти к полной остановкеПасушто паша чыгынештын! В. Колумб. Работа на поле застопорилась!
Сравни с:
чыгынаш -
8 чыгынланаш
чыгынланаш-ем1. артачиться, упрямиться, упиратьсяАҥа мучаште ӱшкыж-влак чыгынланаш тӱҥалыныт. «Ончыко» На конце полосы быки начали упрямиться.
2. перен. артачиться, упираться, отпираться, упрямиться, отказываться от чего-л., не соглашаться на что-л.Сопром ынде ок чыгынлане, калык дене келшен ила. М. Айгильдин. Сопром теперь не артачится, живёт в ладу с людьми.
«Палем, Осып, урядникын лупшыжо улмо годым утларак чыгынланет», – шоналта Корий. А. Березин. «Знаю, Осып, когда грозит плётка урядника, ты больше упрямишься», – подумал Корий.
3. перен., разг. останавливаться, глохнуть, стопориться, выходить из строя (о механизмах)Станцийын шӱмжӧ – динамомашина – чыгынлана. В. Юксерн. Сердце станции – динамомашина – выходит из строя.
Составные глаголы:
-
9 чыгынлаш
чыгынлаш-ем1. артачиться, заартачиться; упрямиться, упираться; сопротивляться, отказываясь идтиВате-шамыч Элесам капка ончыч шупшыт, толашат, Элеса чыгынлен. Д. Орай. Женщины маялись, оттаскивая Элесу от ворот, Элеса упрямилась.
2. перен. упираться, упереться; упрямиться, заупрямиться; оказывать (оказать) упорное сопротивление, противодействие кому-чему-л.; не соглашаться (не согласиться) на что-л.– Мый ом кае. Ольош деч лӱдам, – чыгынла Саша. Ю. Артамонов. – Я не пойду. Боюсь Ольоша, – артачится Саша.
3. перен., разг. останавливаться, остановиться; барахлить, капризничать (о двигателе и т. д.), выходить (выйти) из строя, не действовать (о механизмах)– Машинам ачалыметлан тау. Ынде ок чыгынле дыр? В. Юксерн. – За (твой) ремонт машины спасибо. Теперь, наверное, не барахлит?
-
10 чыгыныше
-
11 чыгынешташ
-ам замедляться, замедлиться, стопориться, застопориться; останавливаться (остановиться), идти к полной остановке. Пасушто паша чыгынештын! В. Колумб. Работа на поле застопорилась! Ср. чыгынаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыгынешташ
-
12 чыгынланаш
-ем1. артачиться, упрямиться, упираться. Аҥа мучаште ӱшкыж-влак чыгынланаш тӱҥалыныт. «Ончыко». На конце полосы быки начали упрямиться.2. перен. артачиться, упираться, отпираться, упрямиться, отказываться от чего-л., не соглашаться на что-л. Сопром ынде ок чыгынлане, калык дене келшен ила. М. Айгильдин. Сопром теперь не артачится, живёт в ладу с людьми. «Палем, Осып, урядникын лупшыжо улмо годым утларак чыгынланет», – шоналта Корий. А. Березин. «Знаю, Осып, когда грозит плётка урядника, ты больше упрямишься», – подумал Корий.3. перен., разг. останавливаться, глохнуть, стопориться, выходить из строя (о механизмах). Станцийын шӱмжӧ – динамомашина – чыгынлана. В. Юксерн. Сердце станции – динамомашина – выходит из строя. Ср. чыгынаш, чыгынлаш.// Чыгынланен кудалташ заартачиться, упереться, заупрямиться; закапризничать, начать бурно проявлять несогласие, противодействие. (Тарля) чыгынланен кудалта гын, лишкыжат ит мий. Ф. Москвин. Если Тарля заартачится, к ней и близко не подходи.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыгынланаш
-
13 чыгынлаш
-ем1. артачиться, заартачиться; упрямиться, упираться; сопротивляться, отказываясь идти. Вате-шамыч Элесам капка ончыч шупшыт, толашат, Элеса чыгынлен. Д. Орай. Женщины маялись, оттаскивая Элесу от ворот, Элеса упрямилась.2. перен. упираться, упереться; упрямиться, заупрямиться; оказывать (оказать) упорное сопротивление, противодействие кому-чему-л.; не соглашаться (не согласиться) на что-л. – Мый ом кае. Ольош деч лӱдам, – чыгынла Саша. Ю. Артамонов. – Я не пойду. Боюсь Ольоша, – артачится Саша.3. перен., разг. останавливаться, остановиться; барахлить, капризничать (о двигателе и т. д.), выходить (выйти) из строя, не действовать (о механизмах). – Машинам ачалыметлан тау. Ынде ок чыгынле дыр? В. Юксерн. – За (твой) ремонт машины спасибо. Теперь, наверное, не барахлит? Ср. чыгынаш, чыгынланаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыгынлаш
-
14 чыгыныше
Г. цӹгӹ́нӹшӹ1. прич. от чыгынаш.2. прил. упрямый, норовистый, уросливый, артачливый; склонный упираться, упрямиться (чаще о лошади). Чыгыныше талгыдым садак сорлыклат. А. Мурзашев. Артачливого стригунка всё равно обуздают. Ср. чыгын.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > чыгыныше
-
15 ӱскыртаҥаш
-ам становиться (стать) упрямым. Карпушын койышыжо ватыжын кайымыжлан адак ӱскыртаҥын. М. Шкетан. Характер Карпуша снова стал упрямым из-за того, что ушла от него жена. Ср. чыгынаш, чыгынланаш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱскыртаҥаш