Перевод: с татарского на русский

с русского на татарский

что-кого

  • 1 алу

    I перех.
    1)
    а) брать, взять (что, кого руками, чей-л. адрес, пример с кого, чего, лодку напрокат, общественное поручение, девушку в жёны) || взя́тие

    анализ өчен кан алу — брать кровь для ана́лиза (на ана́лиз)

    асрамага алу — брать на воспита́ние

    берәүне үрнәк итеп алубрать (кого-л.) в приме́р

    сүзне кире алубрать ( своё) сло́во наза́д

    уртача алганда — е́сли брать в сре́днем

    б) достава́ть/доста́ть (посуду из буфета, книгу с полки); подбира́ть/подобра́ть, поднима́ть/подня́ть (что-л. валяющееся под ногами) || подбо́р, подня́тие

    суыткычтан ит алу — доста́ть мя́со из холоди́льника

    в) набира́ть/набра́ть, понабра́ть; нахва́тывать/нахвата́ть, нахвата́ться ( выгодных заказов)

    учка чикләвек алу — набра́ть оре́хов в горсть

    г) забира́ть/забра́ть (телевизор из мастерской, рукопись из редакции, заявление из отдела кадров); снима́ть/снять ( вклад со счёта в сбербанке); выпи́сывать/вы́писать ( ребёнка из детского санатория) || забо́р, сня́тие, вы́писка
    д) захва́тывать/захвати́ть, прихва́тывать/прихвати́ть || захва́тывание, прихва́тывание, прихва́т прост.
    е) принима́ть/приня́ть (младенца на руки, ребёнка на воспитание, товары на комиссию, должность, волейбольный мяч в игре); получа́ть/получи́ть ( деньги от покупателей); брать/взять

    рәсемнәрне күргәзмәгә алу — принима́ть (брать) карти́ны на вы́ставку

    өстәмә йөкләмә алу — приня́ть дополни́тельное обяза́тельство

    нигез итеп алу — приня́ть за осно́ву

    партияга алу — приня́ть в па́ртию

    шефлыкка алу — взять (приня́ть) ше́фство (над кем, чем)

    ж) включа́ть/включи́ть (слова или выражения в словарь, термины в энциклопедию, чей-л. рассказ в сборник)
    з) принима́ть/приня́ть, вы́брать (литературный псевдоним, какой-л. девиз) || приня́тие, вы́бор
    и) выбира́ть/вы́брать (курс, направление, чью-л. сторону); избра́ть || вы́бор
    й) че́рпать, заче́рпывать/зачерпну́ть, почерпну́ть, наче́рпывать/наче́рпать, набира́ть/набра́ть, достава́ть/доста́ть (воду, жидкость); (части́чно) сче́рпать/счерпну́ть, отче́рпывать/отчерпну́ть || че́рпание, набира́ние

    чиләккә бераз су алу — набра́ть (наче́рпать) в ведро́ немно́го воды́

    шулпаның өресен алу — сче́рпать жир с бульо́на

    к) достава́ть/доста́ть, че́рпать, почерпну́ть, получа́ть/получи́ть, извлека́ть/извле́чь (информацию, сведения, данные откуда-л.) || че́рпание, получе́ние, извлече́ние

    эштән илһам алу — че́рпать в рабо́те вдохнове́ние

    л) снима́ть/снять, собира́ть/собра́ть, получа́ть/получи́ть || съём, сня́тие, сбор, получе́ние

    елына икешәр уңыш алу — снима́ть по два урожа́я в год

    м) дозва́ниваться/ дозвони́ться разг. (к кому, до кого, чего); брать/взять, достава́ть/доста́ть что (по телефо́ну)
    н) захва́тывать/ захвати́ть, забира́ть/забра́ть, брать/взять ( в плен) || взя́тие, захва́тывание, захва́т, забира́ние
    о) захва́тывать/захвати́ть (город с боем, власть в свои руки); занима́ть/заня́ть ( первенство); завладева́ть/завладе́ть, овладе́ть ( чем) || захва́тывание, захва́т, овладе́ние ( чем)

    икенче урынны алу — заня́ть второ́е ме́сто

    штурм белән алу — взять шту́рмом

    парламентта күп урын алу — заня́ть (завоева́ть) мно́го мест в парла́менте

    п) захва́тывать/захвати́ть, перехва́тывать/перехвати́ть ( инициативу); забира́ть/забра́ть || захва́тывание, перехва́тывание
    р) снима́ть/снять, нанима́ть/наня́ть; брать/взять (комнату на время, дачный домик на лето)
    с) нанима́ть/наня́ть ( нового охранника); принима́ть/приня́ть, зачисля́ть/зачи́слить (куда, кем, в качестве кого) || наём, приём, зачисле́ние

    машинистка итеп алу — взять машини́сткой

    т) призыва́ть/призва́ть ( юношей на действительную службу), брать/взять, забира́ть/забра́ть, набира́ть

    солдатка алу — брать в солда́ты

    у) взима́ть (взносы, налоги; страховые сборы, пени, проценты); взы́скивать/взыска́ть ( в судебном порядке); получа́ть/получи́ть ( дополнительную плату за услуги) || взима́ние, взы́скивание, взыска́ние, получе́ние
    ф) покупа́ть, купи́ть, приобрета́ть/приобрести́ (наглядные пособия для школы, приборы, спортивный инвентарь, лотерейные билеты); заводи́ть/завести́ (кого, что); обзаводи́ться/обзавести́сь (парой лошадей, автомобилем) || поку́пка, ку́пля, приобрете́ние, обзаведе́ние

    алган алганда кала(посл.) купи́л-приобрёл (т. е. добрая покупка в любом случае на пользу)

    х) занима́ть/заня́ть (что-л. в долг); позаи́мствовать
    ц) заи́мствовать, перенима́ть/переня́ть (у/от кого) (термины, сюжеты, идеи, какие-л. качества) || заи́мствование, перенима́ние
    ч) начина́ть/нача́ть, брать/взять ( с определённой ноты при запевании)

    артык югарыдан алдың, иярүе кыен — ты сли́шком высоко́ взял (на́чал) - тру́дно подпева́ть

    2)
    а) оси́ливать/оси́лить ( что)

    пәке начар ала — бри́тва берёт пло́хо

    җир көрәк алмаслык булып каткан — земля́ затверде́ла так, что лопа́та не берёт (оси́ливает)

    б) захва́тывать/захвати́ть (об острых орудиях, механизмах с режущими деталями) || захва́тывание, захва́т

    киң ала торган комбайн — комба́йн с широ́ким захва́том

    чалгысы киң ала — его́ коса́ захва́тывает широко́

    в) брать, поража́ть/порази́ть (об оружии и т. п.); достава́ть/доста́ть || пораже́ние

    бүрене вак ядрә алмый — во́лка ме́лкая дробь не берёт

    ерактан ала торган туп — дальнобо́йное ору́дие

    объект ерак, пуля алмый — объе́кт далеко́, пу́ля не достаёт

    г) де́йствовать, поде́йствовать (о лекарствах, лечебных средствах, солнечном загаре и т.п.); поража́ть/порази́ть (о ядах и т. п.)

    бу тапны кислота алмый — кислота́ не берёт э́то пятно́

    3) набира́ть/набра́ть (темп, скорость)
    4)
    а) убира́ть/убра́ть ( шахматную фигуру из-под удара); отводи́ть/отвести́, отнима́ть/отня́ть, снима́ть/снять; отрыва́ть/оторва́ть (от кого, чего) (взгляд, глаза) || убира́ние, отведе́ние, отво́д, отня́тие, отнима́ние, снима́ние

    терсәкне өстәлдән алу — убра́ть (снять) ло́коть со стола́

    башны читкә алу — отвести́ го́лову в сто́рону

    аягыңны ал әле — убери́-ка но́гу

    б) как гл. перемещения имеет индив. переводы

    лампаны аскарак ал — опусти́ (возьми́) ла́мпу пони́же

    көймәне судан читкәрәк алу — оттащи́ть ло́дку пода́льше от воды́

    урындыгыңны тегендәрәк ал — подви́нь (отодви́нь, сдвинь, передви́нь) свой стул чуть в сто́рону (пода́льше)

    уңгарак ал — возьми́ (бери́, це́лься) праве́е

    өскәрәк ал — (чу́точку) приподними́

    5)
    а) брать/взять, забира́ть/забра́ть, свора́чивать/сверну́ть, повора́чивать/поверну́ть, завора́чивать/заверну́ть (в какую-л. сторону)

    уңга ал — бери́ напра́во (впра́во); забери́ (прими́) впра́во

    б) уводи́ть/увести́, отводи́ть/отвести́, своди́ть/свести́; брать/взять || уво́д, отведе́ние, отво́д

    автомобильне койма яныннан алу — увести́ (отвести́) автомоби́ль от забо́ра

    атны юлдан алу — свести́ ло́шадь с доро́ги

    6)
    а) втя́гивать/втяну́ть, вбира́ть/вобра́ть, вдыха́ть/вдохну́ть (воздух в себя, какие-л. запахи); набира́ть/набра́ть, забира́ть/забра́ть (что, чего) || втя́гивание, вдыха́ние; набира́ние, забира́ние

    үпкәгә һава алу — втя́гивать во́здух в лёгкие

    б) втя́гивать/втяну́ть, вбира́ть/вобра́ть, подбира́ть/ подобра́ть (части тела, конечности, трап в пароход, что-л. выступающее) || втя́гивание

    башны яка эченәрәк алу — втяну́ть го́лову поглу́бже в воротни́к

    трапны вертолётка алу — убра́ть трап в вертолёт

    7) включа́ть/включи́ть, вбира́ть/вобра́ть (в себя, в свой состав); объединя́ть/объедини́ть (в себе, в своём составе) (о коллективах, обществах, объединениях, сборниках и др.) || включе́ние, объедине́ние

    бу проблема төрле темаларны эченә ала — э́та пробле́ма включа́ет (вбира́ет) в себя́ мно́го тем

    бу команда үз составына төрле кешеләрне алган — э́та кома́нда включи́ла (вобрала́) в свой соста́в ра́зных люде́й

    8) вбира́ть/ вобра́ть; вса́сывать/всоса́ть, втя́гивать/втяну́ть; впи́тывать/впита́ть, брать/взять || вса́сывание, втя́гивание, впи́тывание

    тоз дымны ала — соль впи́тывает вла́гу

    үсемлек суны тамырлары ярдәмендә ала — расте́ние берёт во́ду посре́дством свои́х корне́й

    9)
    а) получа́ть/получи́ть (письмо от кого, приглашение на что, воспитание какое, выгоду от чего, директиву чью) || получе́ние (среднего образования, бесплатной медицинской помощи)

    мат алу — получи́ть мат

    акчалата алу — получа́ть (брать) деньга́ми

    гонорар алу — получа́ть гонора́р

    квартир алу — получи́ть кварти́ру

    лаборатория шартларында югары температура алу — получе́ние высо́кой температу́ры в лаборато́рных усло́виях

    фронтта алган яралар — ране́ния, полу́ченные на фро́нте

    тиешен алдыпрям.; перен. он получи́л своё (до́лжное, по заслу́гам)

    б) наполуча́ть/наполучи́ть; нахва́тывать/ нахвата́ть (поощрений, двоек по какому-л. предмету, взысканий)
    в) брать/взять (расчёт, документы на руки, назначение на работу, выписку из протокола)
    г) брать/взять (что, чьё, у кого, где) (разрешение, согласие, визу); заполуча́ть/заполучи́ть; заруча́ться/ заручи́ться ( чем)
    д) приобрета́ть/приобрести́ (опыт, навыки труда, квалификацию); овладева́ть/овладе́ть ( знаниями)

    һөнәр алу — получи́ть (приобрести́) профе́ссию; овладе́ть профе́ссией

    е) набира́ть/ набра́ть ( столько-то очков на спортивных соревнованиях); собра́ть ( столько-то голосов на выборах); выбива́ть/вы́бить ( очки в стрельбе) || выбива́ние
    ж) прям.; перен. зарабо́тать, получи́ть (радикулит на сидячей работе, инфаркт в молодом возрасте)
    з) приобрета́ть/ приобрести́, заслу́живать/заслужи́ть (славу, почёт, известность, популярность, призвание), сни́скивать/сниска́ть, стяжа́ть книжн. || приобрете́ние

    яман дан алу — сниска́ть дурну́ю сла́ву

    и) получа́ть, выпи́сывать ( периодические издания) || выпи́сывание; получе́ние
    к) извлека́ть/извле́чь (урок, пользу) || извлече́ние
    л) выноси́ть/вы́нести (для себя́) (какое-л. впечатление от беседы с кем, от просмотра кинокартины)
    м) нести́, понести́ (наказание, кару)

    тиешле җәзасын алды — он понёс (получи́л) до́лжное наказа́ние

    н) принима́ть/приня́ть

    ярыш киң колач алды — соревнова́ние при́няло (получи́ло) широ́кий разма́х

    10)
    а) при общем соотв. получа́ть/получи́ть, брать/взять || получе́ние, взя́тие
    б) выруча́ть/вы́ручить ( столько-то от продажи чего)
    в) достава́ть/доста́ть (путёвку, справку, инвалидную мотоколяску)

    йомшак вагоннан урын алу — доста́ть ме́сто в мя́гком ваго́не

    г) добыва́ть/добы́ть ( бензин из нефти); извлека́ть/извле́чь (сок из растений, минерал из смеси) || добыва́ние, добы́ча; извлече́ние

    нефтьтән аксым алу ысулы — спо́соб добыва́ния белка́ из не́фти

    диңгез агымнарын энергия алу өчен файдалану — испо́льзование морски́х тече́ний для получе́ния эне́ргии

    11) занима́ть/заня́ть ( очередь); захва́тывать/ захвати́ть (место, площадь); брать/взять; отнима́ть/отня́ть || занима́ние, заня́тие; захва́тывание, захва́т

    чәчәк түтәлләре бакчаның яртысын алган — цвето́чные гря́дки за́няли полови́ну огоро́да

    12) получи́ть/получа́ть; обрета́ть/обрести́ (трудовую или боевую закалку, спортивную форму, какое-л. качество); приобрета́ть/приобрести́ (какой-л. смысл, другое значение); принима́ть/приня́ть (вид, облик, оттенок, форму, цвет) || получе́ние, обрете́ние, приобрете́ние, приня́тие

    ирек алу — обрете́ние свобо́ды

    сүзнең ироник мәгънә алуы — приобрете́ние сло́вом ирони́ческого отте́нка

    колонияләрнең мөстәкыйльлек алуы — получе́ние незави́симости коло́ниями

    халыкара әһәмият алу — получи́ть междунаро́дное значе́ние

    йөзе борчулы төс алды — его́ лицо́ при́няло озабо́ченное выраже́ние

    13) принима́ть/приня́ть (зачёты, экзамены, чей-л. сигнал бедствия, рапорт, телеграмму) || приём

    берәүнең сәламен алмау — не приня́ть (чьего-л.) приве́тствия

    14) воспринима́ть/восприня́ть, принима́ть/приня́ть

    йөрәккә якын алу — приня́ть бли́зко к се́рдцу

    15) спорт. подбира́ть/подобра́ть, принима́ть/приня́ть (хоккейную шайбу в игре, футбольный мяч)
    16)
    а) перенима́ть/переня́ть, принима́ть/приня́ть (эстафетную палочку; склад от приёмщика, командование войсками) || перенима́ние, приня́тие, приём, приёмка

    җитәкчелекне үз кулына алу — приня́ть (взять) руково́дство в свои́ ру́ки

    б) перенима́ть/переня́ть (чьи-л. обычаи, привычки, культуру)
    17) отнима́ть/отня́ть, отбира́ть/отобра́ть (первенство, переходящее красное знамя, водительские права у шофёра) || отня́тие книжн., отбира́ние
    18) отбира́ть/отобра́ть, забира́ть/забра́ть, изыма́ть/изъя́ть, конфискова́ть; отчужда́ть юр. || отбира́ние, изъя́тие, конфиска́ция; отчужде́ние юр.

    хосусый заводларны дәүләткә алу — отчужде́ние (изъя́тие) ча́стных заво́дов в по́льзу госуда́рства

    рөхсәтсез саклана торган коралларны алу — изъя́ть незако́нно храня́щееся ору́жие

    19)
    а) отнима́ть/отня́ть, брать/взять, занима́ть/заня́ть || отня́тие книжн., занима́ние

    күп көчне, энергияне ала торган мәшәкать — хло́поты, кото́рые отнима́ют (поглоща́ют) мно́го сил и эне́ргии

    вакытны күп ала торган эш — де́ло, занима́ющее мно́го вре́мени

    б) отнима́ть/отня́ть что; лиша́ть/лиши́ть (чего) (какого-л. душевного состояния, качества); отбива́ть/отби́ть, отшиба́ть/отшиби́ть || отня́тие книжн., лише́ние

    бу эш аның тынычлыгын алды — э́та рабо́та отняла́ у него́ поко́й (лиши́ла его́ поко́я)

    курку аның кыюлыгын алган — страх лиши́л его́ сме́лости

    в) отбива́ть/отби́ть

    хлор суның табигый тәмен ала — хлор отбива́ет у воды́ её есте́ственный вкус

    20)
    а) вынима́ть/вы́нуть, выта́скивать/вы́тащить, извлека́ть/извле́чь, достава́ть/доста́ть || вынима́ние, выта́скивание, извлече́ние (вещи из сундука, сумку из багажника, осколок из тела, патрон из ружья, ядро из ореха)

    тәндәге шырпыны алу — вы́тащить зано́зу из те́ла

    кулны кесәдән алу — вы́нуть ру́ку из карма́на

    әрҗәдән почтаны алу — вы́тащить (доста́ть) по́чту из я́щика

    б) выреза́ть/вы́резать; удаля́ть/удали́ть ( больной орган хирургическим путём); отнима́ть/отня́ть || отня́тие, удале́ние, выреза́ние

    аның бер бөерен алганнар — у него́ вы́резали (отня́ли, удали́ли) по́чку

    в) вынима́ть/вы́нуть, вы́потрошить (кишки, внутренности рыбы) || вынима́ние
    г) вынима́ть/вы́нуть, выставля́ть/вы́ставить (оконную раму, стекло из рамы) || вынима́ние

    тәрәзәнең пыяласын алу — выставля́ть око́нное стекло́

    д) выта́скивать/вы́тащить, вытя́гивать/вы́тянуть (невод из воды, рыбу удочкой, бадью из колодца); выбира́ть/вы́брать (якорную цепь, рыболовную снасть, невод) || выта́скивание, вытя́гивание; выбира́ние, вы́борка
    е) выгреба́ть/вы́грести (золу, угли из печи) || выгреба́ние
    21)
    а) снима́ть/снять (пену с чего, копию с рукописи, швы с зажившей раны, судно с мели, шапку с вешалки, вопрос с повестки дня); убира́ть/убра́ть (паутину, вывеску, картину со стены) || снима́ние, сня́тие
    б) снима́ть/снять, брать/взять (телефонную трубку, мерку, пробу) || снима́ние, сня́тие
    в) снима́ть/снять, смеща́ть/смести́ть (с работы, с должности); убира́ть/убра́ть || сня́тие, смеще́ние

    директорлыктан алу — смести́ть с дире́кторства

    г) снима́ть/снять (вето, какие-л. ограничения, арест на что), отменя́ть/отмени́ть, аннули́ровать ( выговор) || сня́тие; отме́на
    22) залива́ть/зали́ть, зата́пливать, затопля́ть/затопи́ть (о воде, половодье, луже и т. п.) || залива́ние, зата́пливание, затопле́ние

    бар җирне су алган — всё затопи́ло водо́й (лу́жами)

    23) охва́тывать/охвати́ть, захва́тывать/захвати́ть, объя́ть (об огне, пламени и т. п.); занима́ться/заня́ться ( чем)

    бөтен йортны ут алган иде — весь дом уже́ был охва́чен (объя́т) огнём; весь дом уже́ заня́лся огнём

    24) оку́тывать/оку́тать, обвола́кивать/обволо́чь, завола́кивать/заволо́чь; распространя́ться/распространи́ться ( на что); заполня́ть/запо́лнить || оку́тывание, обвола́кивание; заполне́ние

    мунча эчен төтен алды — ба́ня (вся) запо́лнилась ды́мом; ба́ню (всю) запо́лнило ды́мом

    урамны тузан алды (басты) — у́лицу оку́тало пы́лью

    25)
    а) пробира́ть/пробра́ть, прохва́тывать/прохвати́ть, пронима́ть/проня́ть, прони́зывать/прониза́ть (о холоде и т. п.); забира́ть

    бөтен тәнен суык алды — всё те́ло пробра́л хо́лод

    б) прохва́тывать/прохвати́ть, прихва́тывать/прихвати́ть (об изморози, заморозках, морозе)

    карабодайны кырау алган — гречи́ху прихвати́л моро́з

    в) перен. брать/взять, пробира́ть/пробра́ть, прохва́тывать/прохвати́ть, охва́тывать/охвати́ть, обуя́ть; овладева́ть/овладе́ть

    аны борчу ала — им овладева́ет беспоко́йство; его́ охва́тывает беспоко́йство

    качакны курку алды — беглеца́ охвати́л (обуя́л, пробра́л) страх; беглецо́м овладе́л страх

    г) перен. схвати́ть, схва́тывать, хвати́ть ( о болях)

    билдән ала — поясни́цу схвати́ло; поясни́цу ло́мит

    чәнчү ала — ко́лики схвати́ли

    26)
    а) убира́ть/убра́ть, тереби́ть, брать, дёргать (горох, лён, коноплю)
    б) убира́ть/убра́ть, копа́ть, рыть (картофель, свёклу) || убо́рка, ко́пка || убо́рочный

    кәбестә алу машинасы — капустоубо́рочная маши́на

    яшелчә алу көннәрендә — в дни убо́рки овоще́й

    бәрәңгене икенче кат алу — втори́чная (повто́рная) убо́рка карто́феля

    27)
    а) стричь, острига́ть/остри́чь, обстрига́ть/обстри́чь, выстрига́ть/вы́стричь, подстрига́ть/подстри́чь (волосы, шерсть машинкой или ножницами); брить, побри́ть, обрива́ть/обри́ть, выбрива́ть/вы́брить || стри́жка, выстрига́ние, вы́стрижка; бритьё

    чәчне машинка белән алу — стричь во́лосы маши́нкой (под маши́нку)

    б) настрига́ть/настри́чь (какое-л. количество)

    һәр сарыктан өчәр кило йон алу — настрига́ть с ка́ждой овцы́ по три килогра́мма ше́рсти

    28) спец.
    а) выбира́ть/вы́брать, выда́лбливать/вы́долбить, долби́ть, выруба́ть/ вы́рубить (паз, фальц, выем) || выбира́ние, вы́борка, выруба́ние; ырмау алу выбира́ть паз
    б) снима́ть/снять, переноси́ть/перенести́ ( петли при вязании)

    күзәнәк (күз) алу — снима́ть пе́тлю

    в) продёргивать/продёрнуть || продёргивание

    җеп очын дөрес алу — пра́вильно продёргивать дратву́

    29) мат. вычита́ть/вы́честь из; отнима́ть/отня́ть от || вычита́ние, отня́тие

    алу билгесе — знак вычита́ния

    алтыдан икене алу — вы́честь из шести́ два; отня́ть от шести́ два

    күңелдән алу — вычита́ние в уме́

    30) в знач. послелога алып с, от; начина́я с

    иртәдән алып кичкәчә — с утра́ до ве́чера

    бүгеннән алып санаганда — е́сли счита́ть с (от) сего́дняшнего дня

    майның береннән алып уннарына чаклы — начина́я с пе́рвого и приме́рно до деся́того ма́я

    туганнан алып үлгәнгә хәтле — с роҗде́ния до са́мой сме́рти

    егерменче еллардан алып илленче елларга кадәр — с двадца́тых по пятидеся́тые го́ды

    31) в знач. вспом. гл. с деепр. на -п
    а) выраж. однократность, кратность действия, движения или состояния с приставками по-; вз-

    уйнап алу — поигра́ть

    бәйрәм итеп алу — попра́здновать

    йоклап алу — поспа́ть, вздремну́ть

    карап алу — посмотре́ть, взгляну́ть

    көлешеп алу — посмея́ться

    б) выраж. завершение, результат действия, процесса и переводится приставками вы-; на-, от-, -с, -у

    алмашып алу — вы́менять

    казып алу — вы́копать, накопа́ть

    атып алу — отстреля́ть

    үч алу — отомсти́ть

    күчереп алу — списа́ть

    өзеп алу — сорва́ть

    күреп алу — уви́деть

    ишетеп алу — услы́шать

    теш шыгырдатып алу — скри́пнуть зуба́ми

    чәнчеп алды — где́-то кольну́ло

    чукып алу — клю́нуть

    г) выраж. кратковременность действия, процесса: немно́го, ненадо́лго, на не́которое вре́мя

    күпер янында туктап алу — немно́го задержа́ться у моста́; ненадо́лго останови́ться у моста́

    теге атнада бераз суытып алды — на про́шлой неде́ле ненадо́лго похолода́ло

    күрсәтеп кенә алдылар — показа́ли то́лько

    д) выраж. тж. однократность действия, процесса: (оди́н) раз (разо́к)

    ялгышып алу — ошиби́ться (оди́н) раз

    е) выраж. быстроту, неожиданность действия, процесса: успева́ть, успе́ть

    шахмат уйнарга өйрәнеп тә алган — уже́ успе́л научи́ться игра́ть в ша́хматы

    кай арада күреп алдың әле шуны? — когда́ ты успе́л заме́тить э́то?

    ж) ... аласы бар на́до, ну́жно, сле́дует; предстои́т

    сезнең белән сөйләшеп аласы бар — с ва́ми поговори́ть на́до

    түбәне ябып аласы бар — ну́жно кры́шу покры́ть

    з) ... аласы иде, аласы калган на́до (ну́жно, сле́довало) бы, на́до бы́ло бы

    алдан киңәшеп аласы калган — сле́довало бы зара́нее посове́товаться

    бераз киңәшеп аласы калган — сле́довало бы зара́нее посове́товаться

    бераз ял итеп аласы иде — немно́го на́до бы отдохну́ть

    - ала кайту
    - ала керү
    - ала килү
    - ала китү
    - ала чыгу
    - алып ату
    - алып бару
    - алып баручы
    - алып барып кайту
    - алып барып кую
    - алып барып чыгу
    - алып бетерү
    - алып биреп китү
    - алып бирү
    - алып җиткермәү
    - алып җыю
    - алып йөрү
    - алып кайту
    - апкату
    - алып кайтып бирү
    - алып кайтып китү
    - алып калу
    - апкалу
    - алып кереп бирү
    - алып кереп китү
    - алып керү
    - апкерү
    - алып килеп бирү
    - алып килү
    - апкилү
    - алып китү
    - апкитү
    - алып китүче
    - алып кую
    - апкую
    - алып менү
    - апменү
    - алып салу
    - алып сатар
    - алып сату
    - алып сатучы
    - алып ташлап бетерү
    - алып ташлау
    - алып тору
    - алып төшү
    - аптөшү
    - алып узу
    - алып үстергән
    - алып үстерү
    - алып чөю
    - алып чыгу
    - апчыгу
    - алып чыгып бетерү
    - алып чыгып бирү
    - алып чыгып китү
    - алып яшерү
    ••

    алмаган бия, тумаган колын (тай) — ирон. шку́ра неуби́того медве́дя; ви́лами на воде́ пи́сано (букв. неку́пленная кобы́ла и нероди́вшийся жеребёнок)

    алмак күрке - бирмәк — долг платежо́м кра́сен (букв. долг возвра́том кра́сен)

    алып биреп — на чём свет (стои́т) (начать бранить, ругать); на все ко́рки прост.

    алып мактарлык (түгел), салып таптарлык түгел — ни похвали́ть (захвали́ть), ни затопта́ть; так себе́; посре́дственный; посре́дственность (о человеке, произведении, условиях и т. п.)

    II модальн. гл.
    1) мочь, смочь, быть (оказа́ться) в си́лах (состоя́нии); суме́ть; удава́ться/уда́ться ( кому)

    аягы төзәлде инде, йөри ала — нога́ (у него́) зажила́, мо́жет ходи́ть

    салкынга каршы тора алу — смочь противостоя́ть моро́зам ( о растении)

    куркуын җиңә алмады — не смог поборо́ть стра́ха в себе́

    ризалата алырсызмы? — уда́стся ли вам уговори́ть его́?

    кыен хәлдән чыга ала — уме́ет вы́йти из затрудни́тельного положе́ния

    2) мочь, смочь, суме́ть, посме́ть (решиться на что, критиковать кого)

    ничек шулай дип әйтә аласың син? — как ты сме́ешь так говори́ть?

    кеше күзенә күренә алмау — не сме́ть показа́ться лю́дям на глаза́

    ул хакта мин хыяллана да алмыйм — об э́том я да́же не могу́ мечта́ть

    3) мочь, смочь, быть спосо́бным

    бу зал ул чаклы халыкны сыйдырып бетерә алмый — э́тот зал не спосо́бен (не мо́жет) вмести́ть сто́лько люде́й

    Татарско-русский словарь > алу

  • 2 аеру

    перех.
    1)
    а) разделя́ть/раздели́ть, подразделя́ть/подраздели́ть, дели́ть/подели́ть, разбива́ть/разби́ть, расчленя́ть/расчлени́ть, члени́ть (на части, группы, отряды, классы, команды; на роды, виды, разряды, категории) || разделе́ние, подразделе́ние, деле́ние, разбива́ние, разби́вка, расчлене́ние, члене́ние
    б) разъедине́ние, раздели́тельный ( знак); раздели́ть ( паузой на интервалы); разъединя́ть/разъедини́ть

    басуны икегә аерган ерганак — ба́лка, кото́рая расчлени́ла по́ле на́двое

    сүзне мәгънәләргә аеру — разбива́ть сло́во на значе́ния

    яхшыга-яманга аеру — подразделя́ть на до́брых и злых (на хоро́ших и плохи́х)

    җөмләнең тиңдәш кисәкләрен өтер белән аеру — разделя́ть одноро́дные чле́ны предложе́ния запято́й

    2) разбира́ть/разобра́ть (собранные в лесу грибы, привезённые из питомника саженцы); раскла́дывать/разложи́ть ( корреспонденцию в почтовом отделении) || разбо́р, разбо́рка, раскла́дка, раскла́дывание
    3) разлепля́ть/разлепи́ть, раздира́ть/разодра́ть; раскле́ивать /раскле́ить, разъединя́ть/разъедини́ть (слипшиеся листы, склеившиеся предметы); разнима́ть/разня́ть ( заржавевшие клещи) || разъедине́ние, раскле́ивание, раздира́ние, разди́рка; разъём спец.
    4) отсоединя́ть/отсоедини́ть, расцепля́ть/расцепи́ть (вагоны, железнодорожный состав); расстыко́вывать/расстыкова́ть ( космические корабли); разъединя́ть/разъедини́ть || расцепле́ние, расце́пка; расстыко́вка; разъедине́ние

    телефон чыбыкларын аеру — разъедини́ть телефо́нные провода́

    5) раздвига́ть/раздви́нуть, разводи́ть/развести́ (кусты на пути, ветки в лесу перед собой, высокую траву); расставля́ть/расста́вить (вплотную поставленные стулья, ноги при гимнастических упражнениях) || раздвига́ние, раздвиже́ние, разведе́ние, разво́д, разво́дка, раздви́жка спец.

    имән бармак белән урта бармакларны аеру — развести́ указа́тельный и сре́дний па́льцы

    тезне аерып утыру — сиде́ть, раздви́нув (разведя́) коле́ни

    6) размыка́ть/разомкну́ть ( соединённые руки) || размыка́ние
    7) раски́дывать/раски́нуть (руки, ноги) || раски́дывание
    8) разводи́ть/развести́ ( кого-что) || разведе́ние (боксёров, борцов на ринге; тех, кто заключил сделку или побился об заклад); разво́дка (железнодорожных и трамвайных стрелок, разводных мостов); разво́д
    9) разводи́ть/развести́ (руки тех, кто заключил сделку, пари или побился об заклад), разнима́ть/разня́ть ( кого) || разведе́ние, разво́д, разнима́ние; разводи́ть/развести́ ( ссорящихся); разнима́ть/разня́ть, раста́скивать, растащи́ть ( дерущихся) || разведе́ние, разво́д; разнима́ние, раста́скивание
    10) разъединя́ть/ разъедини́ть (друзей, работавших в одном и том же цеху); разобща́ть/разобщи́ть, разобще́ние, разро́знивание

    аны ватаныннан аерган сәбәпләр — причи́ны, разобщи́вшие (разлучи́вшие) его́ с ро́диной

    дошманның җанлы көчләрен аеру — разобщи́ть живы́е си́лы проти́вника

    11) разноси́ть/разнести́

    тормыш аларны төрле якка аерды — жизнь их разнесла́ по све́ту (в ра́зные сто́роны)

    12) разлуча́ть/разлучи́ть (наси́льно) (кого, с кем-чем) (друзей, сослуживцев, влюблённых, брата и сестру, мать с ребёнком) || разлуче́ние
    13) отделя́ть/отдели́ть || отделе́ние || отдели́тельный ( знак)

    өтер белән аеру — отдели́ть запято́й

    җилгәргечтә орлыкны чүптән аеру — отделя́ть ве́ялкой зерно́ от со́ра

    аеру сызыгы — отдели́тельная ли́ния

    14) отделя́ть/отдели́ть, изоли́ровать ( больного человека от здорового); обособля́ть, обоса́бливать/обосо́бить || отделе́ние, изоли́рование; обособле́ние, обоса́бливание
    15) перен. отрыва́ть/оторва́ть, отвлека́ть/отвле́чь (от увлечённой игры, занятия, от размышлений) || отры́в, отрыва́ние, отвлече́ние

    эшеннән аеру — оторва́ть (отвле́чь) от рабо́ты

    16) разг. отта́скивать/оттащи́ть (кого-л. от телевизора, от стола с настольными играми) || отта́скивание
    17) разграни́чивать/разграни́чить (смежные отрасли, сходные понятия); отграни́чивать/отграни́чить (что-кого от кого, чего) || разграниче́ние, отграниче́ние || разграничи́тельный

    фәнни хезмәтләрне фәнни-популяр хезмәтләрдән аеру — разграниче́ние нау́чных и нау́чно-популя́рных трудо́в

    аеру билгесе — разграничи́тельный знак

    18) различа́ть/различи́ть (что-кого, от кого, чего); отлича́ть/отличи́ть, отделя́ть/отдели́ть (от кого, чего) || различе́ние, разли́чие, отли́чие, отделе́ние || различи́тельный, отдели́тельный (способ, приём)

    арышны бодайдан аера белмәүче — тот, кто не уме́ет различа́ть рожь и пшени́цу

    дөресне ялганнан аеру — пра́вду от лжи отлича́ть

    19) разбира́ть/разобра́ть, различа́ть/различи́ть, распознава́ть /распозна́ть (что) (зрением, слухом, обонянием); рассмотре́ть, разгля́дывать/разгляде́ть (в темноте, в буран); разбира́ться/ разобра́ться ( в чём) || разбира́ние, различе́ние, распозна́ние; разобра́ться ( в чём) || рассмотре́ние

    аның борыны бер нәрсә аермый — нос у него́ ничего́ не различа́ет

    тавышларны яхшы аеру — хорошо́ различа́ть (распознава́ть) голоса́

    20) различа́ть/различи́ть, распознава́ть/распозна́ть, узнава́ть/узна́ть ( что-кого); разбира́ть/разобра́ть (что, чей-л. почерк, стиль); разбира́ться/разобра́ться в чём, ком || различе́ние, распознава́ние, узнава́ние, разбира́ние

    җәнлекләрне эзгә карап аера белү — уме́ть узнава́ть звере́й по их сле́ду (следа́м)

    исләрне аерырга өйрәнү — научи́ться распознава́ть за́пахи; научи́ться разбира́ться в за́пахах

    кемнең хаклы, кемнең хаксыз икәнен аеру — разбира́ть, кто прав, кто нет

    21)
    а) выделя́ть/вы́делить, отлича́ть || выделе́ние

    бар укучыга да тигез карау, берәүне дә аермау — относи́ться ко всем уча́щимся одина́ково, никого́ не выделя́ть

    б) перен. обделя́ть/обдели́ть, обходи́ть/обойти́ внима́нием, забо́той, ла́ской; обижа́ть/оби́деть

    ашавын (ашауда, ашаудан) аеру — обделя́ть ( кого) пита́нием (в пита́нии)

    22)
    а) отнима́ть/отня́ть (ребёнка от груди, детёныша-сосунка от матки) || отъём, отъёмка спец., отня́тие книжн.

    колыннарны аналарыннан аеру — отъём (отъёмка) жеребя́т от ма́ток

    б) отбива́ть/отби́ть ( телёнка от матки); отта́скивать/оттащи́ть || отбива́ние; отта́скивание
    23) ( о матке) переста́ть корми́ть (выка́рмливать)
    24) разводи́ть/развести́ (супру́гов); разже́нивать/разжени́ть прост.; расторга́ть/расто́ргнуть брак (чей) (о суде, судьбе, шариате и т. п.) || разведе́ние; расторже́ние бра́ка
    25) разводи́ть/развести́ ( жену); разводи́ться/развести́сь ( с женой); дава́ть/дать разво́д ( жене); разже́ниваться/разжени́ться прост. || разведе́ние

    ул хатынын күптән аерды инде — он уж давно́ разжени́лся (развёлся) с жено́й

    аерган хатыны — разведённая жена́

    хатын аерган кеше — разведённый челове́к (мужчи́на)

    26) сепари́ровать ( о молочном сепараторе) || сепари́рование
    27) тж. неперех. рои́ться || рое́ние ( о пчёлах)

    еш аера торган умарта — у́лей, кото́рый ча́сто рои́тся

    28) типогр. разбива́ть/разби́ть (строки в наборе, буквы в заголовке) || разби́вка
    а) врозь, отде́льно (рассаживать детей, устанавливать вещи, класть игрушки); разде́льно ( проводить тренировки со спортсменами)
    б) разде́льно (писать слова, ставить знаки)
    в) с отры́вом

    эштән аерып укыту — обуча́ть с отры́вом от произво́дства

    - аерып алу
    - аерып алып булмау
    - аерып ала алмау
    - аерып әйтү
    - аерып басу
    - аерып утырту
    - аерып чыгару
    - аерып ябу

    Татарско-русский словарь > аеру

  • 3 алып китү

    = апкитү
    1) уноси́ть/унести́ (откуда) (посуду со стола, ребёнка на руках, учебник у товарища); забира́ть/забра́ть ( с собой); понести́ (куда) (посуду на кухню, бандероль на почту); проноси́ть/пронести́ (какое-л. расстояние) || уно́с
    2) ( что-то тяжёлое) ута́скивать/утащи́ть, тащи́ть, упере́ть прост. ( откуда); стащи́ть, потащи́ть, попере́ть прост. ( куда)
    3) увози́ть/увезти́ (хлеб на элеватор, экспонаты на выставку); провози́ть/провезти́ ( сколько), перевози́ть/ перевезти́ ( старых родителей из деревни к себе); забира́ть/забра́ть ( с собой); свози́ть/свезти́ (старое оборудование с завода, скотину с фермы) || уво́з; своз
    4) уводи́ть/увести́ ( стадо далеко от деревни); угоня́ть/угна́ть (откуда) (паровоз, весь автопарк, плавсредства); погна́ть, повести́ (куда) (скотину на водопой, лошадей в лес на ночное); отгоня́ть/отогна́ть (откуда) (коров от болота, малышей от обрыва); перегоня́ть/перегна́ть ( отару на новое место) || уго́н, уго́нка, уво́д; перего́н, перего́нка
    5) забира́ть/забра́ть (что, кого); брать/взять обра́тно

    гаризасын күптән алып китте инде ул — он уже́ давно́ забра́л (взял) обра́тно своё заявле́ние

    6) уводи́ть/увести́ (кого-л. с собрания, собаку с собой со двора); повести́ (куда) (учащихся на экскурсию; детей на ёлку, в лес за ягодами); отводи́ть/отвести́ (мальчиков от огня; кого-л. в сторону, чтобы поговорить наедине) || уво́д; отведе́ние; потащи́ть разг., поволо́чь (куда) (кого-л. против его желания на интересный матч); стащи́ть разг.
    7) утя́гивать/утяну́ть (кого-л. в кино, на прогулку)
    8) уводи́ть/увести́, уноси́ть/унести́ (о мыслях, мечтах и т.п.)
    9) сма́нивать/смани́ть (кого) (хорошего токаря на другой завод, девушку из родительского дома); ума́нивать/умани́ть прост.; отма́нивать/отмани́ть ( в сторону) || сма́нивание
    10) забира́ть/забра́ть, уводи́ть/увести́; арестова́ть; брать/взять || уво́д; аре́ст
    11) отбира́ть/отобра́ть; своди́ть/свести́ прост. ( корову за недоимки) || отбира́ние ( без спроса); ута́скивать/утащи́ть (без спроса) (оставленную на крыльце игрушку, диван со двора); стяну́ть, уворова́ть, уворо́вывать ( что); утя́гивать/утяну́ть, упира́ть/упере́ть прост. ( откуда); уводи́ть/увести́, угоня́ть/угна́ть (чью-л. машину, лодку); умыкну́ть/умы́кать (невесту, девушку, коня, продукты со склада) || умыка́ние
    12) (ирексезләп, көчләп) ута́скивать/утащи́ть разг.; увола́кивать/уволо́чь разг.; ( читкәрәк) отта́скивать/оттащи́ть разг. (детей от телевизора, собаку от чего, кого) || отта́скивать (заигравшегося малыша с улицы, упирающуюся собаку на поводке)
    13) уноси́ть/унести́ (водой, течением, волнами), увлека́ть/увле́чь тж. безл.; относи́ть/отнести́ тж. безл.; смыва́ть/смыть (половодьем, потоком, волнами); вымыва́ть/вы́мыть || уно́с, увлече́ние; отно́с; смыва́ние спец., вымыва́ние
    14) уноси́ть/унести́ ( ветром), увлека́ть/увле́чь тж. безл.; относи́ть/отнести́, сноси́ть/снести́ || уно́с, отно́с
    15) продо́лжить (прерванное занятие, чтение); переня́ть эстафе́ту (чью, от кого)

    Татарско-русский словарь > алып китү

  • 4 аркылы төшү

    1) заступа́ть/заступи́ть доро́гу ( кому); прегражда́ть (прегради́ть, загороди́ть, пересека́ть/пересе́чь, перереза́ть/перере́зать) доро́гу (путь) ( кому); стоя́ть (стать, встать) поперёк доро́ги (пути́) (кому-л. и без доп.)
    2) препя́тствовать, воспрепя́тствовать, противоде́йствовать, проти́виться, воспроти́виться, меша́ть, помеша́ть (чему-л.); чини́ть препя́тствия; стоя́ть (встать) на пути́ (чьём-л., кого-л., чего-л.)
    3) возража́ть/возрази́ть ( кому), про́тив (кого, чего); пере́чить, попере́чить, прекосло́вить ( кому)
    4) перебега́ть (перебежа́ть, перебива́ть/переби́ть, переходи́ть/перейти́, переезжа́ть/перее́хать) доро́гу (кому-л.); перехва́тывать/перехвати́ть, отбива́ть/отби́ть (что-л., кого-л., у кого-л.); отбить (что-л., кого-л., у кого-л.); перебива́ть/переби́ть (что, кого, в чём)

    Татарско-русский словарь > аркылы төшү

  • 5 ас

    I сущ.; зоол.
    горноста́й || горноста́евый

    ас мехы — горноста́евый мех; горноста́й

    ас тиресе — горноста́евая шку́ра, горноста́й

    ас мехы тотылган — подби́тый горноста́ем ( пальто)

    ас тиресеннән тегелгән бүрек — горноста́евая ша́пка

    II сущ.; прям.; перен.
    ас

    һава асы — возду́шный ас

    төзү эшенең аслары — а́сы строи́тельного де́ла

    III 1. сущ.; = аст
    1) низ (вагона, дивана, ящика), ни́жняя часть (сооружения, фундамента, мебели); сни́зу; по́низу; исподни́зу

    иң аста — в са́мом низу́; в са́мой ни́жней ча́сти

    бакның асты тутыга башлаган — бак сни́зу заржаве́л

    асты кирпеч, өсте агач йорт — сни́зу кирпи́чный, а вверху́ деревя́нный дом

    2) низо́к спец., низо́чек (мелкой мебели, ящичка, пьедестала, сиденья)
    3) разг.
    а) подо́шва, подмётка

    резин аслы ботинка — боти́нки на рези́новой подо́шве

    итекнең асты кубып төште — у сапо́г отста́ла подо́шва

    б) ( обычно после ремонта) подбо́йка спец.; обл.; прост., подби́вка прост.

    яңа аслы киез итек — ва́ленки с но́вой подбо́йкой (подби́вкой); ва́ленки с но́вым подбо́ем

    4) асты дно (посуды, судна)

    чиләкнең астына яфрак ябышкан — ко дну ведра́ приста́л лист

    малның астын алыштыру — меня́ть подсти́лку у скота́

    а) подно́жие (горы, скалы, дерева); подо́шва ( горы)
    б) подо́шва (утюга, электрочайника)
    7) асты обозначает место, пространство, площадь ( под чем)

    аяк асты тулы әйбер — под нога́ми полно́ веще́й

    баскыч астын кара әле — посмотри́-ка под крыльцо́м; загляни́-ка под крыльцо́

    верстак астын себереп алу — подмести́ под верстако́м

    8) асты в составе некоторых словосочетаний переводится приставкой под-

    боз асты агымы — подлёдное тече́ние

    тире асты катламы — подко́жный слой

    тез асты — подколе́нки

    9) в знач. послелога астына (аска, астыма...)
    а) под (подо) (что, кого); под (кем, чем-л.)

    күзәтү астына алу — брать под наблюде́ние

    тамчы астына чиләк кую — подста́вить под капе́ль ведро́

    мал астына салам түшәү — подстила́ть соло́му под скоти́ну

    яфрак астына качу — пря́таться под листво́й (листву́)

    б) под (подо) (что-л.), за (что-л.); под ( чем), за ( чем)

    кояш болыт астына керде — со́лнце скры́лось за ту́чей

    буш җиңне каеш астына кыстыру — заправля́ть пусто́й рука́в за (под) реме́нь

    10) в знач. послелога астында (аста, астымда)
    а) под (кем, чем-л.)

    күзәтү астында — под наблюде́нием (присмо́тром)

    эссе кояш астында — под жа́рким со́лнцем

    сезнең астыгызда кемнәр тора? — кто под ва́ми живёт?

    б) за ( чем)

    ай болыт астында чакта — пока́ луна́ за ту́чами

    в) внизу́ ( чего)

    элек бу йорт астында кибет иде — ра́ньше внизу́ э́того до́ма был магази́н

    11) в знач. послелога астыннан
    а) из-под (кого, чего-л.; выходить, выползать, доставать кого, что-л.)

    диван астыннан — из-под дива́на

    боз астыннан алу — достава́ть из-под льда

    бүрек астыннан чыгып торган — чәч во́лосы, вы́бившиеся из-под ша́пки

    б) под (подо) (кем, чем-л.) (проходить, проезжать)

    боз астыннан күренми — подо́ льдом не ви́дно

    вагон астыннан үтү — проходи́ть под ваго́ном (ваго́нами)

    в) из-за (чего-л.)

    болыт астыннан ай күренде — из-за туч появи́лась луна́

    - ас сугу
    - аска җәю
    - аска керү
    - аска кую
    - астына кую
    - аска салу
    - аска түшәү
    - астына түшәү
    - астан казу
    - астыннан казу
    - астын казу
    - астан керү
    - астыннан керү
    - астына кертү
    - астына керү
    - астына салу
    - астына сугу
    - астына сызу
    ••

    аска су кергәч (кенә) йөзә башлау — зашевели́ться (начина́ть шевели́ться) лишь по́сле того́, как (когда́) припёрло (прижа́ло); когда́ по́чва заколеба́лась под нога́ми (кого-л., чьими-л.)

    асты буялган( о ребёнке) под себя́ сде́лал, в пелёнки наде́лал, пелёнки запа́чкал

    асты юеш (юешләнгән) — пелёнки мо́крые ( у кого), пелёнки замочи́л (под собо́й); мо́кро ( под кем)

    астындагын алты ай эзләгән — ≈≈ на коне́ сиди́т и коня́ же и́щет

    - аска су керү
    - астына су керү
    - асты өскә килү
    - астын өскә китерү
    2. прил.; разг.; см. аскы

    ас казналык — ни́жняя че́люсть

    ас як — ни́жняя сторона́

    өйнең ас ниргәләре — ни́жние венцы́ избы́

    Татарско-русский словарь > ас

  • 6 алыштыру

    перех.
    1) меня́ть, поменя́ть, поменя́ться, обме́ниваться/ обменя́ться, променя́ть (что, кого) (собаку, машину, гараж на гараж, вещи на что) || ме́на, обме́н

    эш урынын алыштыру — меня́ть ме́сто рабо́ты

    алыштыру пункты — пункт по обме́ну (чего-л.)

    2) переменя́ть/перемени́ть, сменя́ть/ смени́ть (квартиру, работу, профессию, адрес, повязку на ране, номер телефона) || переме́на, сме́на

    паспортны алыштыру — сме́на па́спорта

    3) разме́нивать/разменя́ть ( шахматные фигуры) || разме́н
    4) подме́нивать, подменя́ть/подмени́ть, заменя́ть/замени́ть ( оригинал подделкой) || подме́н, подме́на, заме́на
    5) сменя́ть/смени́ть, заменя́ть/ замени́ть ( уставших коней другими); меня́ть, поменя́ть || ме́на, сме́на, заме́на

    иске детальләрне яңага алыштыру — замени́ть ста́рые дета́ли на но́вые

    нәселсез сарыкларны нәселлегә алыштыру — меня́ть беспоро́дных ове́ц на поро́дистых

    тексттагы берәр сүзне алыштыру — заме́на како́го-либо сло́ва в те́ксте

    6) изменя́ть/измени́ть, переменя́ть/перемени́ть, меня́ть, сменя́ть/смени́ть (фамилию, название улицы)
    7) сменя́ть/смени́ть, замеща́ть/замести́ть, подме́нивать/подмени́ть, заменя́ть/замени́ть (кого, что); заступа́ть/заступи́ть на ме́сто ( кого) || сме́на, замеще́ние, заме́на, подме́на, подме́н

    физик хезмәтне техника алыштыра бара — физи́ческий труд постепе́нно сменя́ет те́хника

    ялга китүче директорны алыштыру — замести́ть уше́дшего в о́тпуск дире́ктора

    8) заменя́ть/замени́ть ( что); быть (явля́ться, служи́ть) заме́ной (замени́телем) ( чего) || заме́на

    грипп булганда кишер сарымсак белән суганны алыштыра ала — при гри́ппе морко́вь мо́жет замени́ть чесно́к и лук

    9) в ф. инфинитива алыштырырга на обме́н (сме́ну, разме́н, заме́ну, измене́ние, подме́н, подме́ну, замеще́ние)

    алыштырырга риза булу — согласи́ться на обме́н

    алыштырырга китерелгән әйберләр — ве́щи, привезённые для обме́на

    10) в знач. нареч. алыштырып в обме́н (взять что, кого)
    11) с некоторыми сущ. образует глаголы с приставкой пере-

    атның дагасын алыштыру — перекова́ть коня́

    исемен алыштыру — переименова́ть

    киемне алыштыру — переоде́ться

    квалификацияне алыштыру — переквалифици́роваться

    урыннарын алыштыру — переста́вить

    җиһазны алыштыру — переобору́довать; переоснасти́ть

    - алыштырып алу
    - алыштырып бетерү
    - алыштырып кую
    ••

    алыштырган (алыштырып куйган) кебек — сло́вно (бу́дто, как бу́дто, то́чно) подмени́ли

    Татарско-русский словарь > алыштыру

  • 7 алда

    нареч.
    1) впереди́, спе́реди (сидеть, стоять, находиться, идти, ехать)

    иң алда — впереди́ всех

    аның вакыты алда әле — его́ вре́мя ещё впереди́

    2) вы́ше; вы́ше-

    алда күрсәтелгән сәбәпләр — вышеука́занные причи́ны

    3) ни́же; ни́же-

    бу хакта сүз алда булачак — речь об э́том пойдёт ни́же

    алда телгә алыначак фамилияләр — нижеука́занные фами́лии

    4) в функ. сказ. впереди́, спеша́т ( о часах)

    сәгатең биш минутка алда — твои́ часы́ спеша́т на пять мину́т

    5)
    а) ра́ньше, пора́ньше (кого, чего; чем кто, что; прежде, до кого, чего)

    кешедән алда — ра́ньше други́х

    күрсәтелгән көннән алда — ра́ньше (до, пре́жде) ука́занного дня

    очрашудан алда булган вакыйга — собы́тие, случи́вшееся до (на́шей) встре́чи

    б) перен. лу́чше, полу́чше, вы́ше, повы́ше, предпочти́тельнее (кого, чего, чем кто, что); превосходи́ть (кого, чего)

    белгеч буларак ул күпләрдән алда — как специали́ст он превосхо́дит мно́гих

    в) за... до; не доходя́ (доезжа́я, долете́в) до

    авылга җитәрәк ярты чакрым алда автобустан төшеп калу — за полверсты́ до дере́вни сойти́ с авто́буса

    г) за... до, чего́; за... пе́ред чем; за... пе́ред тем, как

    бәйрәмнән өч көн алда — за три дня до пра́здника

    җыелыш башланудан ярты сәгать алда — за по́лчаса до нача́ла собра́ния

    д) пре́жде чем; до того́, как; перед тем, как

    керүеңнәң алда чыгуыңны уйла(посл.) пре́жде чем (...до того́, как) войти́, поду́май о том, как вы́йти (т. е. будь предусмотрительным)

    е) разг.; см. алдан 2)
    - алда йөрү
    - алда килү
    - алда көтү
    - алда тору
    ••

    алда баручы — ли́дер, лиди́рующий, веду́щий; передови́к

    алда күрү — счита́ть (цени́ть, расце́нивать, ста́вить, коти́ровать) вы́ше (что, кого)

    алда тоту — ста́вить вы́ше (превы́ше) ( чего); ста́вить на пе́рвое ме́сто; предпочита́ть/предпоче́сть; отдава́ть/отда́ть предпочте́ние ( чему)

    Татарско-русский словарь > алда

  • 8 алга

    нареч.
    1) вперёд (направиться, протянуть руку, бросить что), наперёд прост.
    2) спе́реди (прикрепить, привязать, пристроить что)
    - алга бару
    - алга да, артка да
    - алга китеп
    - алга киткән
    - алга китү
    - алга таба
    - алга чыгу
    - алга чыгып тору
    ••

    алга карау — смотре́ть (загля́дывать) вперёд; предвосхища́ть/предвосхити́ть

    алга кую — ста́вить (поста́вить) вы́ше (вы́ше всего́, превы́ше всего́, на пе́рвое ме́сто) (что, кого), ста́вить во главу́ угла́ ( что) книжн.; предпочита́ть/предпоче́сть (что, кого чему, кому); отдава́ть/отда́ть предпочте́ние (кому, чему)

    алга сикерү — забега́ть вперёд; заска́кивать/заскочи́ть (вперёд)

    алга сөрү(упорно, ревностно, рьяно) отста́ивать ( что), ра́товать ( за что) книжн., ( упорно) наста́ивать ( на чём), быть побо́рником ( чего) книжн., пропове́довать ( что), поднима́ть/подня́ть на щит ( что)

    Татарско-русский словарь > алга

  • 9 арту

    неперех.
    1) увели́чиваться/увели́читься, расти́ (о количестве, объёме), возраста́ть/возрасти́, прираста́ть/прирасти́ (о доходах, урожае и т.п.); нараста́ть (о влиянии, сопротивлении, силе ветра и т.п.); умножа́ться/умно́житься; выраста́ть/вы́расти; повыша́ться/повы́ситься || увеличе́ние, рост; возраста́ние; нараста́ние; выраста́ние; повыше́ние; прираста́ние, приро́ст, прираще́ние

    аерма арта — ра́зница увели́чивается (возраста́ет, растёт, нараста́ет)

    керемнәр арта — дохо́ды возраста́ют

    мөмкинлекләр артты — возмо́жности увели́чились (возросли́, вы́росли, умно́жились)

    температура арту — повыше́ние температу́ры

    чәчү мәйданы арту — увеличе́ние (рост, приро́ст) посевно́й пло́щади

    эш хакы арта — зарпла́та растёт

    байлык артты — бога́тство возросло́ (умно́жилось, вы́росло); бога́тства ста́ло бо́льше

    2) повыша́ться/повы́ситься, расти́, возраста́ть, уси́ливаться/уси́литься (о популярности, авторитете, внимании и т.п.), нараста́ть, увели́чиваться/увели́читься || повыше́ние, возраста́ние, рост; усиле́ние, нараста́ние; увеличе́ние

    сизгерлек арта — повыша́ется бди́тельность

    таләпләр арта — тре́бования уси́ливаются; тре́бований стано́вится бо́льше

    халыкның активлыгы арта — возраста́ет акти́вность наро́да

    кызыксыну арта — растёт интере́с

    3) прибавля́ться/приба́виться, прибыва́ть/прибы́ть тж. безл. (о днях весной, силе в мышцах, скорости, храбрости и т.п.), повыша́ться/повы́ситься || прибавле́ние, прибыва́ние, при́быль; повыше́ние

    су сигез метрга артты — вода́ прибыла́ на во́семь ме́тров; воды́ при́было (приба́вилось) на во́семь ме́тров

    эсселек арта — жара́ повыша́ется

    тәҗрибәләре артты — о́пыта у них приба́вилось (ста́ло бо́льше)

    иген уңышы арта — урожа́й хлебо́в повыша́ется

    4) прибавля́ться/приба́виться (о заботах, поручениях и т.п.); возраста́ть/ возрасти́; повыша́ться/повы́ситься || прибавле́ние; возраста́ние; повыше́ние

    эш артты — рабо́ты приба́вилось (ста́ло бо́льше)

    мәшәкать артты — хлопо́т приба́вилось (ста́ло бо́льше)

    бәяләр арту — рост (повыше́ние, возраста́ние) цен

    5) уси́ливаться/уси́литься, нараста́ть, возраста́ть/ возрасти́ (об угрозе, нервном напряжении, тоске, стрессе, страхе, болях и т.п.); усугубля́ться/усугуби́ться; расти́, нараста́ть; повыша́ться/ повы́ситься || усиле́ние, возраста́ние; нараста́ние; усугубле́ние книжн.; рост, нараста́ние, повыше́ние

    борчылу артканда — когда́ беспоко́йство уси́ливается

    куркыныч артса — е́сли возрастёт опа́сность; е́сли опа́сности ста́нет бо́льше

    ризасызлык арту — рост недово́льства

    атмосфера басымы арту — повыше́ние атмосфе́рного давле́ния

    6) пополня́ться/попо́лниться (на сколько, кого, чем, кем); увели́чиваться/ увели́читься, выраста́ть/вы́расти на (что, кого) (о коллективе, группе, отряде и т. п.); прибыва́ть/прибы́ть безл. на (что, кого) (о стаде, табуне и т. п.); увели́чиваться (увели́читься, прибавля́ться/приба́виться) в числе́ || пополне́ние; увеличе́ние; прибыва́ние; увеличе́ние (прибавле́ние) в числе́

    гаиләбез ике кешегә артты — на́ша семья́ попо́лнилась на два челове́ка; в на́шей семье́ при́было два челове́ка

    командабыз артты — на́ша кома́нда увели́чилась в чи́сле

    7) поправля́ться/попра́виться, прибавля́ть (приба́вить, прибавля́ться/приба́виться) в ве́се || попра́вка, прибавле́ние в ве́се

    ике килога арту — попра́виться на два килогра́мма; приба́вить (приба́виться) в ве́се на два килогра́мма

    8) остава́ться/оста́ться; быть (ока́зываться/оказа́ться) изли́шним (в изли́шке, в избы́тке)

    чәчүдән арткан орлык — семена́ (семена́-изли́шки), оста́вшиеся по́сле засе́ва

    ашламабыз күп, арта да әле — удобре́ний у нас мно́го, да́же остаётся (есть изли́шек, в избы́тке)

    9) после слов в исх. п. превыша́ть/превы́сить ( что); перева́ливать/ перевали́ть за...

    кулъязма мең биттән арта — ру́копись превыша́ет ты́сячу страни́ц; в ру́кописи бо́льше ты́сячи страни́ц

    яңгыр булмаганга өч атнадан артты — прошло́ бо́лее трёх неде́ль, как нет дождя́; уже́ перевали́ло за три неде́ли, как нет дождя́

    теләүчеләр саны йөздән арта — число́ жела́ющих превыша́ет сто; число́ жела́ющих перевали́ло за сто

    10) перен.; разг. нажива́ться/нажи́ться; разжива́ться/разжи́ться; нажива́ть/нажи́ть, приобрета́ть/приобрести́, получа́ть/получи́ть ( что); получа́ть (получи́ть, име́ть) вы́году || прок, по́льза, вы́года; нажи́ва, разжи́ва прост.; преуспева́ть/преуспе́ть (в жи́зни); быть (идти́, пойти́) впрок (на по́льзу); имеет тж. индив. переводы

    гомере буе эшләп тә артмаган кеше — челове́к, кото́рый труди́лся весь свой век и не нажи́лся

    аның белән генә артмассың — одни́м э́тим не разживёшься; одно́ то́лько э́то ничего́ не приба́вит (не даст)

    11) спец. дава́ть (дать) припёк ( о хлебобулочных изделиях)
    - арта башлау
    - артып китү

    Татарско-русский словарь > арту

  • 10 алып калу

    = апкалу
    1) брать/взять, принима́ть/приня́ть; оставля́ть/оста́вить (при себе́, у себя́)
    2) оставля́ть/оста́вить; проси́ть/попроси́ть оста́ться (кого-л.); проси́ть, попроси́ть оста́вить (что, кого)
    3) оставля́ть/оста́вить у себя́, отбира́ть/отобра́ть || отбира́ние
    4) (наси́льно) отнима́ть/отня́ть, отбира́ть/отобра́ть; забира́ть/забра́ть || отня́тие, отбира́ние
    5) вычита́ть/вы́честь, высчи́тывать/вы́считать, уде́рживать/ удержа́ть (налоги с зарплаты, алименты) || вы́чет, удержа́ние
    6) отбива́ть/отби́ть (ягнёнка от волка, город от противника)
    7) спасти́ (кого-л.) (от смерти, гибели), (что-л.) (от унижения, гибели и т. п.) || спасе́ние
    8) перенима́ть/переня́ть у (от) (кого-л.); насле́дование
    9) занима́ть/заня́ть ( место для кого в зале)

    Татарско-русский словарь > алып калу

  • 11 асылыну

    возвр. от асу
    1) ухва́тываться/ухвати́ться, схва́тываться/схвати́ться, хвата́ться, цепля́ться, уцепля́ться/уцепи́ться (за кого, что) (за ветку, за турник); зацеплят́ься/зацепи́ться (за кого, что); повиса́ть/пови́снуть (на ком, чём) (на турнике, ветке, лестнице, на чьих-л. руках, шее); ве́шаться редко (на что, кого)

    боҗрага асылыну — уцепи́ться за кольцо́

    асылынма миңа — не ве́шайся на меня́

    2) све́шиваться/ све́ситься, переве́шиваться/переве́ситься (через перила, через борт чего-л.)
    3) провиса́ть/прови́снуть (о телеграфном проводе, полотне раскладушки, кармане и т. п.); обвиса́ть/обви́снуть; отвиса́ть/отви́снуть; оття́гиваться/оттяну́ться || провиса́ние
    4) ве́шаться/пове́ситься; уда́вливаться/удави́ться, дави́ться

    асылынсаң асылын агачның асылынапосл.; шутл. е́сли ве́шаться, то лу́чше на благоро́дном де́реве (т.е. на случай неудачного исхода выбирай цель поважнее)

    5) в знач. прил. асылынган см. асылынып торган
    6) в знач. нареч. асылынып см. асылынган килеш
    - асылынган хәлдә
    - асылынып калу
    - асылынып торган
    - асылынып тора торган
    - асылынып тору
    - асылынып төшү
    - асылынып үлү
    - асылынып үлгән кеше

    Татарско-русский словарь > асылыну

  • 12 җыю

    перех.
    1) собира́ть/собра́ть ( воедино), созыва́ть/созва́ть (кого-л.)

    җыелыш җыю — созва́ть собра́ние

    дусларны җыю — собра́ть друзе́й

    халыкны җыю — созва́ть наро́д

    2) собира́ть/собра́ть, набира́ть/набра́ть || сбор

    уңыш җыю — собира́ть урожа́й

    гөмбә җыю — собира́ть грибы́

    бер чиләк кыяр җыю — набра́ть ведро́ огурцо́в

    мамык җыю — сбор хло́пка

    3) копи́ть, нака́пливать, накопи́ть, собира́ть/собра́ть, коллекциони́ровать (что-л.) || скопле́ние

    сәнгать әсәрләрен җыю — собира́ть произведе́ния иску́сства

    акча җыю — копи́ть де́ньги

    4) собира́ть/собра́ть, монти́ровать, смонти́ровать, составля́ть/соста́вить (что-л.) ||
    а) сбо́рка (мотора, часов и т. п.)

    корабль моделен җыю — смонти́ровать моде́ль корабля́

    станок(ны) җыю — сбо́рка станка́

    б) сбо́рочный

    җыю цехы — сбо́рочный цех

    5) собира́ть/собра́ть, взима́ть || сбор

    взнос җыю — собира́ть взно́сы

    налог җыю — сбор нало́га

    кирәкле мәгълүматлар җыю — собра́ть ну́жные све́дения

    6) перен. собра́ть, мобилизова́ть себя́; набра́ться ( чего)

    бөтен кыюлыкны җыю — набра́ться сме́лости (ду́ху)

    бөтен көчне җыю — собра́ть все си́лы

    көч җыю — копи́ть си́лы, собра́ться с си́лами, накопи́ть си́лы

    акыл җыю — набра́ться ума́ (ра́зума)

    7) прибира́ть/прибра́ть, убира́ть/убра́ть, прибира́ться/прибра́ться, убира́ться

    урын-җирне җыю — убра́ть посте́ль

    бүлмәне җыю — прибра́ться в ко́мнате

    8) диал. хорони́ть/похорони́ть ( кого)

    мәетне җыю — похорони́ть поко́йника

    9) подбира́ть, подтя́гивать

    чәчне толымга җыю — подобра́ть во́лосы в ко́су́

    10) принима́ть/приня́ть, набира́ть/набра́ть

    заказлар җыю — набира́ть зака́зы

    11) в разн. знач. набира́ть/набра́ть ( что-кого)

    телефон номерын җыю — набра́ть но́мер телефо́на

    мәкаләнең текстын җыю — набра́ть текст статьи́

    төзелешкә эшчеләр җыю — набира́ть рабо́чих на строи́тельство

    12) скла́дывать/сложи́ть, подбира́ть/подобра́ть, поджима́ть/поджа́ть

    аякларны җыеп утыру — сиде́ть подобра́в но́ги

    13) перен. впи́тывать/впита́ть (влагу, запахи)
    14) полигр. набира́ть/набра́ть || набо́р

    мәкаләне петит белән җыю — набра́ть заме́тку пети́том

    - җыеп алынмалы
    - җыеп кую
    - җыеп чыгу

    Татарско-русский словарь > җыю

  • 13 актык

    1. прил.
    1) после́дний (год учёбы, рейс, поезд, шанс); оста́тки ( чего)

    актык мөмкинлек — после́дняя возмо́жность

    актык көчеңне бирү — отда́ть после́дние си́лы; отда́ть оста́тки сил

    2) после́дний, кра́йний ( срок)

    актык чара — после́дняя ме́ра

    3) после́дний, после́днее; после́днее, что...; оста́тки ( чего)

    актык әйбердән мәхрүм калу — лиши́ться после́днего (после́дней ве́щи)

    актык дәлиле — после́дний аргуме́нт; после́днее, что он мо́жет привести́ в (как) доказа́тельство

    актык акчаны тотып бетерү — истра́тить оста́тки де́нег

    4) после́дний, коне́чный (вагон поезда, пункт маршрута); концево́й
    5) заключи́тельный

    актык сүз — заключи́тельное сло́во

    актык этапта — на заключи́тельном эта́пе

    6) в знач. сущ. актыгы
    а) после́днее, оста́тки; после́дки прост. (о продуктах, деньгах, запасе и т. п.); после́днее, что оста́лось

    актыгын биреп бетерү — отда́ть после́днее, что оста́лось

    бусы актыгы, бүтән юк — э́то оста́тки, бо́льше нет

    б) коне́ц

    кичәнең актыгын көтү — дожида́ться конца́ ве́чера

    2. нареч.
    в после́дний раз (сказать кому, предупредить кого, увидеть что, кого, встретиться с кем)

    актык керүең — в после́дний раз захо́дишь

    актык тапкыр әйтәм — в после́дний раз говорю́

    ••

    актык сүзләр белән сүгү — руга́ть после́дними слова́ми

    актык патронга кадәр — до после́днего патро́на (отстреливаться, обороняться); до после́днего

    актык тамчы канга кадәр — до после́днего (после́дней ка́пли кро́ви)

    актык казык — после́дний ко́лышек (кол); после́днее

    актык көнгәчә — до конца́ дней свои́х, до после́днего своего́ дня

    актык күлмәк — после́дняя руба́шка

    актык телем (сынык) — после́дний кусо́к ( хлеба)

    актык ыштанпрост. после́дние штаны́; после́днее

    актыкка кадәр (чаклы, тикле, хәтле) — см. азаккача

    - актык булсын
    - актык бер тиен
    - актык сулыш алу
    - актык сулау
    - актык сулышка кадәр
    - актык сулуга кадәр
    - актык сүз итеп
    - актык мәртәбә
    - актык тапкыр
    - актык сулыш
    - актык сулу
    - актык сүз
    - актык чик
    - актык чиккә җитү
    - актык чиккә кадәр
    - актык чиктә
    - актыкка калу

    Татарско-русский словарь > актык

  • 14 алып йөрү

    1) носи́ть (таска́ть) с собо́й (при себе́) ( что); брать с собо́й ( что); ходи́ть ( с чем)
    2) вози́ть с собо́й (при себе́) (что, кого); брать с собо́й (что, кого); е́здить (с чем, кем)
    3) води́ть (брать) с собо́й (мальчика на рыбалку, собаку на охоту); ходи́ть ( с кем)

    кунакны театрларга алып йөрү — води́ть го́стя (с собо́й) в теа́тры (по теа́трам)

    Татарско-русский словарь > алып йөрү

  • 15 ачу

    I ач-
    перех.
    1)
    а) (является тж. общим для знач. 2)-5), 7), 8), 10)) открыва́ть/откры́ть (кастрюлю, холодильник, семафор, новые ясли, навигацию, охотничий сезон, счёт в банке, столовую с утра) || откры́тие

    ачкан - ябар, ерткан - ямар — (посл.) откры́л - закро́й, порва́л - заше́й (т. е. исправь свою ошибку или возмести ущерб сам)

    б) отворя́ть/отвори́ть (комнату, калитку в сад, дверь на балкон)

    форточканы еш ачу — фо́рточку ча́сто открыва́ть (отворя́ть)

    в) отпира́ть/отпере́ть (запертый выход на чердак, задвижку в дверях, замок); отмыка́ть/отомкну́ть

    ачкыч белән ачу — откры́ть ключо́м

    г) отки́дывать/отки́нуть (крышку рояля, борт грузовика, угол занавески на окне, крючок на двери)
    д) поднима́ть/подня́ть, подыма́ть (занавес на сцене, вуаль) || поднима́ние, подня́тие, подъём, подыма́ние
    е) отдра́ивать/отдра́ить мор. (иллюминатор на корабле, люк)
    ж) отку́поривать/отку́порить, раску́поривать/раску́порить (консервную банку, бутылку с вином) || отку́поривание, отку́порка, раску́поривание, раску́порка
    з) пуска́ть/пусти́ть ( воду в ванну) || пуск
    и) освобожда́ть/освободи́ть (дорогу, проход); расчища́ть/ расчи́стить ( подходы к стогам сена зимой); разблоки́ровать ( путь к переговорам о мире) || расчи́стка
    к) разве́дывать/разве́дать, обнару́живать/обнару́жить (залежи руды, новое месторождение нефти) || разве́дывание, разве́дка, обнаруже́ние

    яңа планета ачу — откры́ть (обнару́жить) но́вую плане́ту

    2)
    а) раскрыва́ть/раскры́ть (двери, оконные ставни, ворота, портфель, ноты, складной нож, глаза, грудь) || раскрыва́ние, раскры́тие

    җәяне ачу — раскры́ть ско́бки

    б) растворя́ть/раствори́ть (окно, циркуль); распа́хивать/распахну́ть дверь (две́ри) поши́ре
    в) развора́чивать, развёртывать/разверну́ть (книгу, сложённый вдвое лист, служебное удостоверение) || развёртывание, развёртка
    г) перевора́чивать, перевёртывать/переверну́ть || перевора́чивание, перевёртывание

    ул китабының һәр битен саклык белән генә ача — ка́ждую страни́цу свое́й кни́ги он перевора́чивает бе́режно

    д) распуска́ть/распусти́ть (зонтик, веер) || распуска́ние

    парашютны вакытында ачу — раскры́ть парашю́т во́время

    е) раздвига́ние
    ж) разева́ть/рази́нуть, размыка́ть, размы́кивать/разомкну́ть, разжима́ть/разжа́ть ( рот) || размыка́ние

    йодрыгыңны ач әле — разожми́-ка (раскро́й-ка) свой кула́к

    шлюз капкасын ачу — размыка́ть воро́та шлю́за

    з) разнима́ть/разня́ть, разыма́ть/разъя́ть ( пасть животного при вливании лекарства)
    и) распу́тывать/ распу́тать ( укрытый материей бюст)
    к) обнажа́ть/обнажи́ть, оголя́ть/оголи́ть (какую-л. часть тела) || обнаже́ние, оголе́ние

    яз инде кырның кайбер җирләрен ачты — весна́ уже́ оголи́ла не́которые уча́стки по́ля

    л) выдава́ть/вы́дать кому (своё намерение, сердечную тайну, секрет чего) || вы́дача

    серне ачасы булма — смотри́ не взду́май вы́дать наш секре́т (та́йну)

    м) разга́дывать/разгада́ть (тайны природных недр, причину какого-л. явления) || разга́дывание, разга́дка
    3) вскрыва́ть/вскрыть (посылку, письмо, коробку с подарками); распеча́тывать/распеча́тать (запечатанный пакет, пачку чая); распако́вывать/распакова́ть (посылку, ящики с экспонатами); раскрыва́ть/раскры́ть || вскрыва́ние, вскры́тие; распеча́тывание, распеча́тание; распако́вывание, распако́вка; раскрыва́ние

    контейнерны ачу — вскрыть конте́йнер

    шоколад кабын ачу — распеча́тать (откры́ть, вскрыть) коро́бку с шокола́дом

    4) раскрыва́ть/раскры́ть (преступление, заговор), разоблача́ть/разоблачи́ть, облича́ть/обличи́ть, изоблича́ть/изобличи́ть, выявля́ть/вы́явить ( махинации злоупотребления чьи), вскрыва́ть/вскрыть (недостатки в чьей-л. работе, неприглядные факты где) || раскрыва́ние, раскры́тие, разоблаче́ние, обличе́ние, изобличе́ние, выявле́ние; вскрыва́ние, вскры́тие
    5) демаскирова́ть || демаскиро́вка
    6) разделя́ть/раздели́ть пробо́ром; причеса́ть (причёсывать, расчёсывать, расчеса́ть) на пробо́р (во́лосы на голове́); де́лать/сде́лать пробо́р

    чәчне уртадан (турыга) ачу — раздели́ть во́лосы прямы́м пробо́ром; причеса́ть (расчеса́ть) во́лосы на прямо́й пробо́р

    7) начина́ть/нача́ть, заводи́ть/завести́ (беседу, разговор, спор); затева́ть/зате́ять
    8) начина́ть/нача́ть, объявля́ть/объяви́ть (борьбу против сорняков, войну против спекуляции); повести́ || объявле́ние

    сугыш ачу — объяви́ть войну́

    ут ачу — нача́ть (откры́ть) ого́нь (стрельбу́)

    мондый күренешләргә каршы кискен көрәш ачарга кирәк — необходи́мо повести́ реши́тельную борьбу́ с таки́ми явле́ниями

    9) заводи́ть/завести́ ( дело на кого в отделе кадров) || заведе́ние

    библиотекада һәр укучыга карточка ачу — заводи́ть ка́рточку на ка́ждого чита́теля библиоте́ки

    10)
    а) осно́вывать/основа́ть, создава́ть/созда́ть, учрежда́ть/учреди́ть (кассу взаимопомощи при заводе, театральное общество) || основа́ние, созда́ние, учрежде́ние

    фәндә яңа мәктәп ачу — осно́вывать но́вую шко́лу в нау́ке

    яңа фронт ачупрям.; перен. созда́ть но́вый фронт

    б) заводи́ть/завести́, создава́ть/созда́ть (домашнюю библиотеку, частную торговлю); осно́вывать/основа́ть, закла́дывать/заложи́ть ( золотые прииски где) || заведе́ние, созда́ние; основа́ние, закла́дывание

    колхоз басуында тәҗрибә участогы ачу — заложи́ть о́пытный уча́сток на колхо́зном по́ле

    11)
    а) разгоня́ть/разогна́ть, рассе́ивать/рассе́ять; отгоня́ть/отогна́ть ( сон)
    б) поднима́ть/подня́ть, повыша́ть/ повы́сить, улучша́ть/улу́чшить, приподнима́ть/приподня́ть (самочу́вствие, настрое́ние)
    в) открыва́ть/откры́ть (глаза́ кому-л.); возвраща́ть/возврати́ть, верну́ть (зре́ние кому)
    12) проясня́ть/проясни́ть || проясне́ние

    елмаю аның йөзен ача — улы́бка освеща́ет (проясня́ет) его́ (её) лицо́

    13) возбужда́ть/возбуди́ть, вызыва́ть/вы́звать, пробуди́ть ( аппетит) || возбужде́ние
    14) выруба́ть/вы́рубить, де́лать/сде́лать ( прорубь на льду) || выруба́ние

    бәке ачу — вы́рубить про́рубь

    15) проруба́ть/проруби́ть, просека́ть/просе́чь ( просеку в лесу); выруба́ть/вы́рубить ( дорогу в тайге), расчища́ть/расчи́стить, де́лать (сде́лать) прору́бку || проруба́ние, прору́бка, просека́ние, просе́чка; выруба́ние, вы́рубка, расчи́стка

    диләнке ачу — вы́рубить (расчи́стить) деля́нку

    16) спец. подсека́ть/подсе́чь; выжига́ть/вы́жечь ( участок леса под пашню) || подсека́ние, подсе́ка, подсе́чка; выжига́ние

    ышна ачу — подсе́чь (вы́жечь) па́хотный клин

    17) проре́зывать, проре́зать/прореза́ть, проруба́ть/проруби́ть, пропи́ливать/пропили́ть (дверь, окна в срубе) || проре́зывание, прореза́ние, проре́зка, проре́з, проруба́ние, прору́бка
    18) спец. заруба́ть/заруби́ть; вскрыва́ть/вскрыть (поверхность разрабатываемого угольного, рудного и т. п. пласта) || заруба́ние, вскры́тие
    19) распуска́ть/распусти́ть

    чәчәген көндез генә ача торган үсемлек — расте́ние, у кото́рого распуска́ются цветы́ то́лько днём

    20) в знач. сущ. ачучы открыва́тель; первооткрыва́тель

    яңа җирләр ачучы — открыва́тель но́вых земе́ль

    - ачып ату
    - ачып бирү
    - ачып кертү
    - ачып кую
    - ачып күрсәтү
    - ачып салу
    - ачып ташлау
    - ачып уку
    - ачып чыгару
    - ачып җибәрү
    ••

    ачмаган ишеге, кермәгән тишеге юк — всю́ду (везде́) вхож, как ме́дный грош; во все две́ри и ще́ли вхож; вездесу́щий проны́ра, прола́за, пройдо́ха; проны́рлив

    II ачы-
    неперех.
    1) ки́снуть, скиса́ть/ски́снуть (о молоке, супе и т. п.); ква́сить, сква́шивать, сква́ситься; скиса́ться/ски́снуться; станови́ться (стать, де́латься/сде́латься) ки́слым || скиса́ние, сква́шивание, сква́шение

    сөт ачып та өлгергән инде — молоко́ уже́ успе́ло ски́снуть

    2) броди́ть ( сколько), поброди́ть, проброди́ть || броже́ние

    сыеклыкның үзлегеннән ачуы — самоброже́ние жи́дкости

    3) в знач. прил. ачыган проки́сший, ки́слый (суп, о молоке)
    - ачый башлау
    - ачып беткән
    - ачып бетү
    - ачып җитү
    - ачып чыгу
    III сущ.
    1) раздраже́ние, раздражённость, возмуще́ние, негодова́ние, гнев, я́рость, зло́ба, злость; озлобле́ние, озло́бленность

    ачуны басу — уня́ть раздраже́ние

    ачу алдан, акыл арттан йөри — (посл.) зло́ба ра́ньше ума́ (при)хо́дит

    ачу йоту - таш йоту(посл.) гнев проглоти́ть, что ка́мень съесть; я́рость (свою́) укроти́ть, что ка́мень проглоти́ть

    2) месть за (что, кого)

    кыз ачуы булгандыр инде бу — э́то, ви́димо, была́ месть за де́вушку

    нәрсә ачуы инде бу? — э́то за что така́я месть?

    3) в знач. нареч. ачудан
    а) с доса́ды (доса́дой), в сердца́х; по зло́бе, со зла

    җиңелгән ачудан спортны ташламыйлар — ра́зве мо́жно бро́сить спорт с доса́ды за пораже́ние

    б) назло́, в отме́стку
    - ачу итеп
    - ачу кабару
    - ачу килү
    - ачу килгәнгә
    - ачу килгәннән
    - ачу килгәндә
    - ачу килгәч
    - ачу китерү
    - ачу китергеч
    - ачу саклау
    - ачу тоту
    - ачу саклаучан
    - ачу тотучан
    - ачу сакламый
    - ачу тотмый
    - ачу саклаучан түгел
    - ачу тотучан түгел
    - ачу чыгу
    - ачуны чыгару
    - ачуны эчкә салып йөрү
    - ачуны күңелгә салып йөрү
    - ачуны эчкә җәеп йөрү
    - ачуны күңелгә җәеп йөрү
    - ачуы бар
    ••

    ачуың килсә, терсәгеңне тешлә (борыныңны тешлә) — прост. е́сли се́рдишься, куса́й вон ло́коть

    - ачуым килмәгәе
    - ачуым да килмәгәе
    - ачуым да бер килмәгәе

    Татарско-русский словарь > ачу

  • 16 алып бару

    1) нести́, носи́ть (на руках, на спине, в сумке); понести́ ( куда); брать (взять) с собо́й
    2) тащи́ть, таска́ть, потащи́ть (что-л., кем-л.); дотащи́ть ( докуда)
    3) везти́, вози́ть, повезти́, провози́ть/провезти́ (что, кого); довози́ть/довезти́ докуда; подвози́ть/ подвезти́ (по пути́), обвози́ть/обвезти́ (как, каким образом) || прово́з, подво́з, подво́зка

    әйләнечтән алып бару — обвезти́ стороно́й

    4) вести́ (малыша за руку, собаку на поводке); води́ть; повести́ (кого-л. в кино); доводи́ть/довести́ ( докуда)
    5) води́ть/вести́ (машину, судно, самолёт); повести́ ( куда); вести́; повести́ (по дороге, тропе и т. п.); доводи́ть/довести́ ( докуда)
    6) перен. доводи́ть/довести́ || доведе́ние

    эшне ахырга кадәр алып бару — довести́ де́ло до конца́

    7) приводи́ть/привести́ (к чему-л.); доводи́ть/довести́ ( до чего)
    8) вести́, проводи́ть (опыты, эксперименты, исследования по какой-л. проблеме; какую-л. политическую линию) || проведе́ние
    9) вести́ (дневник, урок, учёт чего, кого, борьбу); руководи́ть, управля́ть (чем) (кружком, отделом, занятиями в спортшколе) || веде́ние ( чего); руково́дство, управле́ние ( чем)

    Татарско-русский словарь > алып бару

  • 17 атау

    I перех.
    обычно после слов дип, исеме белән см. аталу 1), 3)-5)
    1) называ́ть/назва́ть; именова́ть/наименова́ть книжн.; присва́ивать (присво́ить, дава́ть/дать) и́мя (чьё, кого, какое) || назва́ние, номина́ция || назывно́й, номинати́вный

    урамны берәр герой исеме белән атау — назва́ть у́лицу и́менем (какого-л.) геро́я

    әсәрне ничек дип атарга — како́е назва́ние дать произведе́нию

    сүзнең атау функциясе — номинати́вная фу́нкция сло́ва

    2) ( при именном перечислении) называ́ть/назва́ть, поименова́ть (свидетелей, соавторов, все произведения)

    катнашучыларның бөтенесен дә атау — назва́ть всех уча́стников

    3) прозыва́ть/прозва́ть (кем, чем, каким) (человека, местность, случай, явление); называ́ть/назва́ть, звать; дава́ть (дать) назва́ние (про́звище) ( какое)

    үзәнне "кояшлы" дип атау — прозва́ть доли́ну "со́лнечной"; дать доли́не назва́ние "со́лнечная"

    4) обзыва́ть/обозва́ть (кого, кем) (хвастуном, трусом, бездельником)

    берәүне аю дип атау — обозва́ть (кого-л.) медве́дем

    5) (оце́нивать) отзыва́ться/отозва́ться (о ком, о чём); называ́ть/назва́ть (каким что, кого)

    берәр китапны яхшы дип атау — хорошо́ отозва́ться о какой-л. кни́ге

    6) в знач. нареч. атап
    а) по и́мени (имена́м) (приглашать за стол президиума, упоминать кого в докладе); по фами́лиям
    б) (по отде́льности) поимённо, по имена́м (фами́лиям)
    в) ли́чно (отправить посылку на чьё-л. имя)

    директорның үзенә атап язылган хат — письмо́, адресо́ванное дире́ктору

    г) конкре́тно (указать чью-л. фамилию, обратить внимание на какой-л. недостаток)
    д) специа́льно, наро́чно (для чего, кого) (прийти куда, написать пьесу для какой-л. труппы, коллекционировать картины для какой-л. выставки)

    туйга дип атап әзерләгән сыйлар — угоще́ния, пригото́вленные специа́льно к сва́дьбе

    - атап әйтсәк
    - атап әйтү
    - атап бетергесез
    - атап куелган
    - атап кую
    - атап күрсәтү
    - атап үтелгән
    - атап чыгу
    - атап
    - атаган
    - атау җөмлә
    II сущ.
    о́стров (речной, озёрный, пойменный, пастбищный); острово́к || островно́й (луг, климат)

    яр буе атаулары — прибре́жные острова́ (островки́)

    - атау сыман
    - атау кебек
    - атау рәвешендә
    - атау сыман булып
    - атау кешесе
    - атау-атау булып
    - атау халкы
    - атауда яшәүче
    - атауда торучы

    Татарско-русский словарь > атау

  • 18 алып килү

    = апкилү
    1) приноси́ть/принести́ (будильник из другой комнаты, прочитанную книгу в библиотеку); нести́; проноси́ть/пронести́ (что-л., кого-л.) (какое-то расстояние), доноси́ть/донести́ ( докуда)
    2) наноси́ть/нанести́ (саженцы на базар; в большом количестве); понанести́ ( подарков юбиляру); подноси́ть/поднести́ (чемоданы к вагону, коробку с лентами к киноаппарату) || прино́с; поднесе́ние, подно́с, подно́ска
    3) ( что-то тяжёлое) прита́скивать/притащи́ть, тащи́ть; протащи́ть ( какое-то расстояние); дотащи́ть докуда; подта́скивать/подтащи́ть ( тяжёлые мешки к машине)
    4) привози́ть/привезти́ (молоко в магазин, экспонаты на выставку); провози́ть/провезти́ (что, кого) (какое-то расстояние); довози́ть/довезти́ ( докуда); навози́ть/навезти́ (всякого товару в магазин, овощей на рынок); свози́ть/свезти́ (лесоматериалы на лесопилку, фрукты на рынок); подвози́ть/подвезти́, завози́ть/завезти́ (товары, цветы на рынок, дрова в школу); перевози́ть/перевезти́ ( родителей из деревни в город) || приво́з; прово́з; своз, сво́зка; заво́з, подво́з, подво́зка; перево́з, перево́зка
    5) пригоня́ть/пригна́ть (отару к озеру, пленных к поезду, машину в парк, лодку к берегу)

    Татарско-русский словарь > алып килү

  • 19 аерылу

    неперех. от аеру
    1) подразделя́ться, разделя́ться, дели́ться (на виды, роды, категории, разряды); разбива́ться/разби́ться, распада́ться/распа́сться, члени́ться (на команды, звенья, части); раска́лываться (на противоборствующие фракции, враждующие группы) || разделе́ние, подразделе́ние, деле́ние, распа́д, распада́ние, члене́ние; раско́л

    тавыш биргәндә җыелыш өчкә аерылды — при голосова́нии собра́ние раздели́лось (расколо́лось) на три (ча́сти)

    туристлар берничә маршрутка аерылды — тури́сты раздели́лись (распа́лись) по не́скольким маршру́там

    2) разлепля́ться/разлепи́ться, разнима́ться/разня́ться; расходи́ться/разойти́сь, разъезжа́ться/разъе́хаться || расхожде́ние
    3) расцепля́ться/расцепи́ться (о железнодорожных вагонах и т. п.); расстыко́вываться (о космических кораблях и т. п.); разъединя́ться/ разъедини́ться, расходи́ться/разойти́сь || расцепле́ние, разъедине́ние, расхожде́ние (проводов, спутанных ветром)
    4) раздвига́ться/ раздви́нуться (о кустах, ветвях, камышах, пальцах и т. п.) || раздвига́ние, раздвиже́ние, раздви́жка спец.
    5) расплета́ться/расплести́сь, распле́сться, расцепля́ться/расцепи́ться (о сплетённых или сце́пленных руках и др.)
    6) редко разнима́ться/разня́ться
    7)
    а) см. аерылу 2)
    б) расстава́ться/ расста́ться (с родительским кровом, привычным коллективом, со школой); покида́ть/поки́нуть ( что-кого); отбива́ться/ отби́ться, отстава́ть/отста́ть ( от своей группы на экскурсии); отходи́ть/отойти́, отрыва́ться/оторва́ться ( от прежней своей компании); отделя́ться/отдели́ться || расстава́ние; отхо́д; отстава́ние; отделе́ние

    көтүдән аерылган мал — скоти́на, отби́вшаяся от ста́да

    туган йорттан аерылу — расста́ться с о́тчим до́мом; покида́ть о́тчий дом

    халыктан аерылмау — не отрыва́ться от наро́да

    аерылган каз - тупланган каргага җим(посл.) отби́лся гусь - стал добы́чей воро́ньей ста́и (букв. отби́вшийся гусь - добы́ча воро́ньей ста́и)

    аерылганны аю ашар, бүленгәнне бүре ашар — (посл.) отде́лишься - медве́дь задерёт, разде́лишься - волк загрызёт

    8) перен. расстава́ться/расста́ться (с любимой вещью, с фамильными драгоценностями); лиша́ться/лиши́ться (чего, кого) || расстава́ние (с кем, чем), лише́ние (чего, кого)

    җылы урыннан аерыласы килмәү — не хоте́ть расста́ться с тёплым месте́чком; не хоте́ть лиша́ться тёплого ме́ста

    9) расходи́ться/разойти́сь ( с чем); отрыва́ться/оторва́ться || расхожде́ние; отры́в

    практикадан аерылган теория — тео́рия, кото́рая расхо́дится с пра́ктикой

    10) перен. отрыва́ться/оторва́ться, отвлека́ться/отвле́чься, быть ото́рванным (от занятий, дум, телевизора) || отры́в

    башлаган эштән аерылу — оторва́ться от на́чатого де́ла

    11) разобща́ться/разобщи́ться, разъединя́ться/разъедини́ться (с кем) (из-за работы в разных местах, трудностей в характерах, несовпадении вкусов) || разобще́ние, разъедине́ние
    12)
    а) обоса́бливаться, обособля́ться/обосо́биться, отделя́ться/отдели́ться; выделя́ться/вы́делиться || обособле́ние, отделе́ние, выделе́ние ( нового отдела в составе газетной редакции);
    б) перен. отделя́ться/отдели́ться, отмежёвываться/отмежева́ться (от кого, чего)
    13) отделя́ться/отдели́ться, отрыва́ться/оторва́ться; отсоединя́ться /отсоедини́ться || отделе́ние, отры́в ( самолёта от земли); отсоедине́ние ( корабля-спутника от космической станции)
    14) отделя́ться/отдели́ться, отходи́ть/отойти́, отстава́ть/отста́ть, отлу́пливаться, отлупля́ться/отлупи́ться (об отрубях муки, гречки, шелухе и т. п.) || отделе́ние
    15) расходи́ться/разойти́сь, разделя́ться/раздели́ться, разветвля́ться/разветви́ться, разбива́ться/разби́ться (о дороге, пути, маршруте, реке, потоке и т. п.) || расхожде́ние, разделе́ние, разде́л, разветвле́ние

    юл икегә аерылды — доро́га разошла́сь на́двое

    16) разъезжа́ться/разъе́хаться, расходи́ться/разойти́сь, располза́ться/ расползти́сь (о лыжах или коньках, на которых катаются; о ногах человека, который скатывается на лыжах и т. п.) || располза́ние
    17) отделя́ться/отдели́ться, отходи́ть/отойти́, ответвля́ться/ ответви́ться (о тропинке, канале, горном отроге, железнодорожной ветке, новой трамвайной или троллейбусной линии и т. п.) || отделе́ние, отхо́д, ответвле́ние
    18) различа́ться (чем, по чему от кого, чего-л.); разни́ться (чем, в чём); отлича́ться/отличи́ться, отделя́ться/отдели́ться (о признаках, качествах, характерах, цветках) || разли́чие, отделе́ние
    19) разграни́чиваться/разграни́читься (о смежных отраслях, сферах, сходных явлениях, понятиях и т. п.) || разграниче́ние
    20) разводи́ться/развести́сь ( с кем); дава́ть/дать разво́д; расторга́ть/расто́ргнуть брак; получа́ть/получи́ть, брать/взять разво́д
    21) рои́ться/вы́роиться; отрои́ться || рое́ние ( пчёл)
    23) см. аерылышу 1)-8)
    24) в знач. нареч. аерылмыйча, аерылмый без отры́ва

    эштән аерылмыйча уку — учи́ться без отры́ва от рабо́ты (произво́дства)

    25) в знач. нареч. аерылып
    а) особняко́м, отде́льно (проживать, вести домашнее хозяйство)
    б) с отры́вом

    эштән аерылып уку — учи́ться с отры́вом от рабо́ты (произво́дства)

    26) страд. от аеру преимущ. в знач. 1)-8), 10)-21)
    - аерылып китү
    - аерылып төшү
    - аерылып чыгу

    Татарско-русский словарь > аерылу

  • 20 азаккача

    нареч.
    1) до конца́ (высказаться, разобраться в чём, ком, проследить за ходом чего, понять что, кого, поддержать что-л., кого-л.)

    азакка́ча эзлекле булу — быть после́довательным до конца́

    2) до конца́ (оконча́ния) (досмотреть многосерийный фильм, досидеть на заседании, следить за матчем); до заверше́ния (довести дело, эксперимент)

    урып-җыюда азакка́ча булу — быть на убо́рке хлебо́в до конца́

    3) до конца́ (преде́ла, отка́за) (вывернуть лампочку, сжать пружину)

    азакка́ча киерелгән җәя — лук, натя́нутый до преде́ла

    4) перен. до конца́ (после́днего) (сражаться, бороться, защищаться, терпеть, быть преданным); до мо́зга косте́й (предан кому, чему-л., увлечён, напуган, испорчен)

    азакка́ча безнең кеше ул — э́то до конца́ (мо́зга косте́й) наш челове́к

    5) перен. до конца́, оконча́тельно, вконе́ц разг. (раскрыться в своих мыслях или намерениях, разориться после пожара); весь

    Татарско-русский словарь > азаккача

См. также в других словарях:

  • Что кого веселит, тот про то и говорит. — Что кого веселит, тот про то и говорит. См. ЯЗЫК РЕЧЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • кого хошь спроси — известно, не тайна, кто не знает, что, кого хочешь спроси, не секрет Словарь русских синонимов. кого хошь спроси нареч, кол во синонимов: 5 • известно (49) • …   Словарь синонимов

  • ЧТО — Ни с чего ни по что. Сиб. По непонятной причине. Верш. 4, 157. Чего нет у кого, где. Новг. Об изобилии, большом количестве и разнообразии чего л. НОС 12, 65. Быть ни в чём. Ворон. Болеть. СРНГ 21, 213. Вести ни в чём кого. Арх. С презрением,… …   Большой словарь русских поговорок

  • Что у кого болит, тот о том и говорит. — Что у кого болит, тот о том и говорит. См. ПРОСЬБА СОГЛАСИЕ ОТКАЗ Что у кого болит, тот о том и говорит. См. СВОЕ ЧУЖОЕ Что у кого болит, тот о том и говорит. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА Что у кого болит, тот о том и говорит. См. ЯЗЫК РЕЧЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… …   Толковый словарь Ушакова

  • Что у кого болит, тот о том и говорит — Что у кого болитъ, тотъ о томъ и говоритъ. Ср. У васъ нѣтъ никакихъ желаній и денегъ много, а у меня наоборотъ!... Заневолю о томъ говоришь, чѣмъ болишь!... Вчера, чортъ возьми, безъ денегъ, завтра тоже, и такъ безконечная перспектива idem per… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Что До — предл. с род. разг. Употребляется при указании на кого либо или на что либо, являющихся объектом внимания, и соответствует по значению сл.: что касается кого либо или чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н …   Толковый словарь Ожегова

  • что — (6) I. Местоим. 1. Вопросит. местоим. какой предмет, какое явление: Что ми шумить, что ми звенить давечя рано предъ зорями? 18. И рече к неи заяць: «Что дръжиши въ устех?» И рече ему сѣть: «Укрух хлѣба держю» …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»