-
81 Уникальный идентификатор, присваиваемый сети или сетевому устройству для того, чтобы другие сети и устройства могли распознать его при обмене информацией.
Network technologies: AddressУниверсальный русско-английский словарь > Уникальный идентификатор, присваиваемый сети или сетевому устройству для того, чтобы другие сети и устройства могли распознать его при обмене информацией.
-
82 Химикаты, изменяющие кокаин, чтобы сделать его более чистым
Drugs: Beiging (нарко-сленг)Универсальный русско-английский словарь > Химикаты, изменяющие кокаин, чтобы сделать его более чистым
-
83 все встали, чтобы приветствовать его
General subject: all rose to receive himУниверсальный русско-английский словарь > все встали, чтобы приветствовать его
-
84 вы сделали все возможное, чтобы погубить его пьесу
Универсальный русско-английский словарь > вы сделали все возможное, чтобы погубить его пьесу
-
85 вы хотите, чтобы я повысил его гонорар?
General subject: do you want me to hip fee?, do you want me to up his fee?Универсальный русско-английский словарь > вы хотите, чтобы я повысил его гонорар?
-
86 вынуть супинатор туфля, чтобы починить его
Jargon: jimmyУниверсальный русско-английский словарь > вынуть супинатор туфля, чтобы починить его
-
87 если хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, сделай его сам
Set phrase: if you want a thing well done, do it yourselfУниверсальный русско-английский словарь > если хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, сделай его сам
-
88 запишите адрес, чтобы не забыть его
General subject: write down the address not to forget itУниверсальный русско-английский словарь > запишите адрес, чтобы не забыть его
-
89 знать другого настолько, чтобы предвидеть его поведение
Jargon: pinУниверсальный русско-английский словарь > знать другого настолько, чтобы предвидеть его поведение
-
90 мальчик, чересчур молодой, чтобы рассматривать его как сексуальный объект
Taboo: eggУниверсальный русско-английский словарь > мальчик, чересчур молодой, чтобы рассматривать его как сексуальный объект
-
91 нам нужно, чтобы этому тесту подверглись люди, не имеющие представления о его предмете
Универсальный русско-английский словарь > нам нужно, чтобы этому тесту подверглись люди, не имеющие представления о его предмете
-
92 он встал, чтобы говорить, но публика заглушила его речь криками
Универсальный русско-английский словарь > он встал, чтобы говорить, но публика заглушила его речь криками
-
93 он записал адрес, чтобы не забыть его
1) General subject: he wrote the address down ( so) that he might not forget itУниверсальный русско-английский словарь > он записал адрес, чтобы не забыть его
-
94 он перестроил свое заявление, чтобы сделать его более ясным
General subject: he rephrased his statement to give it greater clarityУниверсальный русско-английский словарь > он перестроил свое заявление, чтобы сделать его более ясным
-
95 он попросил, чтобы ему вернули его книгу
Makarov: he asked for the return of his bookУниверсальный русско-английский словарь > он попросил, чтобы ему вернули его книгу
-
96 они упомянули его стихи лишь для того, чтобы поиздеваться над ними
General subject: they mentioned his poetry only to put it downУниверсальный русско-английский словарь > они упомянули его стихи лишь для того, чтобы поиздеваться над ними
-
97 они упомянули его стихи лишь для того, чтобы посмеяться над ними
General subject: they mentioned his poetry only to put it downУниверсальный русско-английский словарь > они упомянули его стихи лишь для того, чтобы посмеяться над ними
-
98 письмо, рассылаемое по нескольким адресам с тем, чтобы получатель разослал его другим адресатам
General subject: chain letterУниверсальный русско-английский словарь > письмо, рассылаемое по нескольким адресам с тем, чтобы получатель разослал его другим адресатам
-
99 поправка к законопроекту, сделанная для того, чтобы свести его на нет
Diplomatic term: wrecking amendmentУниверсальный русско-английский словарь > поправка к законопроекту, сделанная для того, чтобы свести его на нет
-
100 поскорее догони его и скажи, чтобы возвращался
Универсальный русско-английский словарь > поскорее догони его и скажи, чтобы возвращался
См. также в других словарях:
Газ! Или как пришлось уничтожить мир, чтобы его спасти — «Газ! Или как пришлось уничтожить мир, чтобы его спасти» (англ. Gas! Or It Became Necessary to Destroy the World in Order to Save...) сатирический фильм Роджера Кормана, снятый по сценарию Джорджа Эрмитажа. Вышел в 1970 году.… … Википедия
Чтобы духа(его) не было — Чтобы духа (его) не было. Ср. А вы что стоите? Возьмите ка незваннаго гостя подъ ручки, да выпроводите его вонъ изъ дому, чтобы духа его не было. Тургеневъ. Три портрета. Няня. Ср. Сегодня же переѣзжай ко мнѣ совсѣмъ, и чтобы твоего духу здѣсь не … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
"Чтобы помнили". Четыре года назад не стало Леонида Филатова — В этот день четыре года назад не стало великолепного русского актера, режиссера и писателя Леонида Филатова. Он родился в Казани, а в начале 1950 х годов семья Филатовых переехала в Ашхабад, где Леонид учился в школе, занимался в драмкружке. К… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Его Божественная Тень — Его Божественная Тень (англ. His Divine Shadow) в сериале «Лексс» правитель Вселенной Света и Лиги 20 000 планет. Содержание … Википедия
Его тень — Его Божественная Тень Его Божественная Тень (англ. His Divine Shadow) в сериале Лексс правитель Вселенной Света и Лиги 20 000 планет. История За много тысячелетий до событий, непосредственно описываемых в сериале Лексс, во Вселенной Света… … Википедия
Его игра — He Got Game Жанр драма Режиссёр Спайк Ли Продюсер Спайк Ли, Джон Килик … Википедия
Его женщина (фильм) — Его женщина His Woman Жанр мелодрама Режиссёр Эдвард Сломен В главных ролях Клодет Кольбер Гэри … Википедия
Чтобы выжить (фильм) — Чтобы выжить Жанр боевик Режиссёр Всеволод Плоткин Автор сценария Елена Караваешникова Всеволод Плоткин Александр Аристов … Википедия
Чтобы выжить — Жанр боевик Режиссёр Всеволод Плоткин Автор сценария Елена Караваешникова Всеволод Плоткин Александр Аристов В главных … Википедия
Его женщина — His Woman Жанр мелодрама Режиссёр Эдвард Сломен В главных ролях Клодет Кольбер Гэр … Википедия
Чтобы не забыть — Para que no me olvides Жанр драма В главных ролях Марта Этура Длительность 100 мин … Википедия