-
61 nebula
-
62 need
need [ni:d]1. n1) на́добность, необходи́мость, нужда́;to be in need of, to feel the need of, to have need of нужда́ться в чём-л.
;the house is in need of repair дом тре́бует ремо́нта
;if need be ( или were) е́сли ну́жно, е́сли потре́буется
;in case of need в слу́чае необходи́мости
2) pl потре́бности; ну́жды, запро́сы;to meet the needs удовлетворя́ть потре́бности
3) недоста́ток, нехва́тка4) бе́дность, нужда́;to be in need нужда́ться
5) беда́, несча́стье;in an hour of need в тру́дную мину́ту
2. v1) нужда́ться (в чём-л.); име́ть на́добность, потре́бность;what he needs is a good thrashing он заслу́живает хоро́шей взбу́чки
2) тре́боваться;the book needs correction кни́га тре́бует исправле́ния
;it needs to be done with care э́то на́до сде́лать осторо́жно
3) нужда́ться, бе́дствовать4) ( как модальный глагол в вопросительных и отрицательных предложениях) быть до́лжным, обя́занным;you need not trouble yourself вам не́чего (самому́) беспоко́иться
;I need not have done it мне не сле́довало э́того де́лать
;must I go there? — No, you need not ну́жно ли мне туда́ идти́? — Нет, не ну́жно
-
63 oak
oak [əυk] n1) дуб;dyer's ( или black) oak краси́льный дуб
2) древеси́на ду́ба3) изде́лия из ду́ба (напр., ме́бель и т.п.)4) вено́к из дубо́вых ли́стьев5) унив. разг. нару́жная дверь6) (the Oaks) pl э́псомские ска́чки для трёхле́тних кобы́л7) attr. дубо́вый -
64 pawl
pawl [pɔ:l]1. n1) тех. соба́чка; предохрани́тель2) мор. пал ( у шпиля)2. v тех. выключа́ть посре́дством соба́чки -
65 pernicious
pernicious [pəˊnɪʃəs] aпа́губный, вре́дный;pernicious habits вре́дные привы́чки
;pernicious anaemia злока́чественная анеми́я
-
66 Plate
plate [pleɪt]1. n1) таре́лка3) столо́вое серебро́; металли́ческая (преим. серебряная или золотая) посу́да4) пласти́нка; доще́чка; доще́чка с фами́лией ( на двери)5) вкле́й-ка, иллюстра́ция на отде́льном листе́6) фотопласти́нка7) плита́, лист, полоса́ ( металла); листова́я сталь8) гравю́ра, эста́мп9) призово́й ку́бок10) ска́чки на приз11) вставна́я че́люсть12) полигр. печа́тная фо́рма; гальваноклише́; стереоти́п14) стр. мауэрла́т◊to hand smth. on a plate преподнести́ что-л. в гото́вом ви́де, ≅ на блю́дечке
2. v1) обшива́ть металли́ческим листо́м; накла́дывать серебро́, зо́лото; луди́ть2) тех. плакирова́ть3) полигр. изготовля́ть гальваноклише́ или стереоти́п4) плю́щить ( металл), раско́вывать в листы́ -
67 plate
plate [pleɪt]1. n1) таре́лка3) столо́вое серебро́; металли́ческая (преим. серебряная или золотая) посу́да4) пласти́нка; доще́чка; доще́чка с фами́лией ( на двери)5) вкле́й-ка, иллюстра́ция на отде́льном листе́6) фотопласти́нка7) плита́, лист, полоса́ ( металла); листова́я сталь8) гравю́ра, эста́мп9) призово́й ку́бок10) ска́чки на приз11) вставна́я че́люсть12) полигр. печа́тная фо́рма; гальваноклише́; стереоти́п14) стр. мауэрла́т◊to hand smth. on a plate преподнести́ что-л. в гото́вом ви́де, ≅ на блю́дечке
2. v1) обшива́ть металли́ческим листо́м; накла́дывать серебро́, зо́лото; луди́ть2) тех. плакирова́ть3) полигр. изготовля́ть гальваноклише́ или стереоти́п4) плю́щить ( металл), раско́вывать в листы́ -
68 politically
politically [pəˊlɪtɪklɪ] adv1) с госуда́рственной или полити́ческой то́чки зре́ния2) расчётливо, обду́манно, хи́тро -
69 practical
practical [ˊpræktɪkl] a1) практи́ческий, утилита́рный;for all practical purposes с чи́сто практи́ческой то́чки зре́ния
2) практи́чный, удо́бный;practical shoes удо́бные ту́фли
3) факти́ческий4) целесообра́зный, поле́зный5) осуществи́мый, реа́льный◊practical joke (гру́бая) шу́тка (сыгранная с кем-л.), ро́зыгрыш
-
70 prickly
prickly [ˊprɪklɪ] a1) име́ющий шипы́, колю́чки2) колю́чий -
71 refill
refill1. n [ˊri:fɪl]1) дополне́ние, пополне́ние;refill of fuel запра́вка горю́чим
2) что-л., слу́жащее для перезапра́вки;two refills for a ball-point pen два запасны́х сте́ржня для ша́риковой ру́чки
;a refill for a lipstick запасна́я па́лочка губно́й пома́ды
2. v [ˏri:ˊfɪl] наполня́ть вновь; пополня́ть(ся) горю́чим -
72 rettery
rettery [ˊretərɪ] nс.-х. мочи́ло, ме́сто рассти́ла и мо́чки льна -
73 rumination
rumination [ˏru:mɪˊneɪən] n1) размышле́ние2) жева́ние жва́чки -
74 scale
Ⅰscale [skeɪl]1. n1) чешуя́ ( у рыб и т.п.)2) шелуха́3) pl щёчки, накла́дки ( на рукоятке складного ножа)4) тех. ока́лина, на́кипь5) ка́мень ( на зубах)◊scales fell from his eyes пелена́ спа́ла с его́ глаз
2. v1) чи́стить, соска́бливать чешую́2) снима́ть зубно́й ка́мень3) лущи́ть4) образо́вывать ока́лину, на́кипь5) шелуши́тьсяⅡscale [skeɪl]1. n1) ча́ш(к)а весо́в;to turn ( или to tip) the scale at so many pounds ве́сить сто́лько-то фу́нтов
2) pl весы́◊to hold the scales even суди́ть беспристра́стно
2. v1) взве́шивать2) ве́ситьⅢscale [skeɪl]1. n1) ступе́нь, у́ровень ( развития);to be high in the social scale занима́ть высо́кое положе́ние в о́бществе
;to sink in the scale опусти́ться на бо́лее ни́зкую ступе́нь; утра́тить (пре́жнее) значе́ние, опусти́ться
2) града́ция, шкала́;rate scale шкала́ расце́нок
3) масшта́б; разме́р;on a large ( или grand) scale в большо́м масшта́бе
;on a small scale в ма́леньком масшта́бе
;the scale to be 1:50000 в масшта́бе 1:50000
;to scale по масшта́бу
4) муз. га́мма;to practise scales игра́ть га́ммы
5) масшта́бная лине́йка6) мат. систе́ма счисле́ния (тж. scale of notation)2. v1) поднима́ться, взбира́ться ( по лестнице и т.п.)2) своди́ть к определённому масшта́бу; определя́ть масшта́б;to scale down prices понижа́ть це́ны
;to scale up wages повыша́ть за́работную пла́ту
3) быть соизмери́мыми, сопостави́мыми -
75 scarify
scarify [ˊskærɪfaɪ] v1) мед. де́лать насе́чки, надре́зы2) жесто́ко раскритикова́ть3) разрыхля́ть по́чву пе́ред посе́вом4) с.-х. скарифици́ровать -
76 scurry
scurry [ˊskʌrɪ]1. n1) бы́строе, стреми́тельное движе́ние2) беготня́; суета́3) ли́вень или снегопа́д с си́льным ве́тром4) бег, ска́чки на коро́ткую диста́нцию2. v1) бежа́ть (обыкн. мелкими шагами)2) снова́ть; суети́ться3) спеши́ть; де́лать ко́е-ка́к, на́спех -
77 shake
shake [ʃeɪk]1. n1) встря́ска;to give smth. a good shake хороше́нько встряхну́ть что-л.
;with a shake of the head покача́в голово́й
2) потрясе́ние, шок3) дрожь; дрожа́ние; вибра́ция;all of a shake дрожа́
4):the shakes разг.
а) лихора́дка, озно́б;б) страх;to give smb. the shakes нагна́ть на кого́-л. стра́ху
5) разг. мгнове́ние;in a brace of shakes, in two shakes в оди́н миг
6) тре́щина, щель7) морозобо́ина8) разг. см. earthquake9) муз. трель◊no great shakes нева́жный, несто́ящий
2. v (shook; shaken)1) трясти́(сь); встря́хивать; сотряса́ть(ся); кача́ть(ся);to shake hands пожа́ть друг дру́гу ру́ки; обменя́ться рукопожа́тием
;to shake smb. by the hand пожа́ть кому́-л. ру́ку
;to shake oneself free from smth. стряхну́ть с себя́ что-л.
;to shake one's head покача́ть голово́й ( в знак неодобрения или отрицания
;at, over)
;to shake one's sides трясти́сь от сме́ха
;to shake dice встря́хивать ко́сти в руке́ (перед тем, как бросить)
2) дрожа́ть;to shake with fear (cold) дрожа́ть от стра́ха (хо́лода)
3) разг. потряса́ть, волнова́ть4) поколеба́ть, осла́битьа) стря́хивать ( плоды с дерева);б) утряса́ть(ся);в) осво́иться; сжи́ться;г) амер. сл. вымога́ть ( деньги); заста́вить раскоше́литься;д) постила́ть ( на полу — солому, одеяло и т.п.);а) стря́хивать ( пыль);to shake off the dust from one's feet отрясти́ прах от ног свои́х
;б) избавля́ться;to shake off a bad habit изба́виться от дурно́й привы́чки
;а) вытря́хивать;to shake smth. out of one's head вы́бросить что-л. из головы́; отмахну́ться от неприя́тной мы́сли о чём-л.
;б) развёртывать (парус, флаг);в):to shake out into a fighting formation воен. разверну́ться в боево́й поря́док
;а) встря́хивать; взба́лтывать;б) взбива́ть ( подушку и т.п.);в) раздража́ть;г) расшевели́ть, взбудора́жить◊to shake in one's shoes дрожа́ть от стра́ха
;а) танцева́ть;б) торопи́ться;shake a leg! живе́й!, живе́й повора́чивайся!
;to shake the plum-tree амер. предоставля́ть госуда́рственные до́лжности за полити́ческие услу́ги
-
78 shibboleth
shibboleth [ˊʃɪbəleθ] n1) устаре́вшее пове́рье2) осо́бенность произноше́ния, мане́ра одева́ться, привы́чки, сво́йственные определённому кру́гу люде́й3) та́йный паро́ль -
79 show
show [ʃəυ]1. n1) пока́з, демонстра́ция;to vote by show of hands голосова́ть подня́тием руки́
2) вы́ставка3) зре́лище; спекта́кль;moving-picture show киносеа́нс
4) разг. вне́шний вид, ви́димость;for show для ви́димости
;there is a show of reason in it в э́том есть ви́димость смы́сла
;he made a great show of zeal он де́лал вид, что о́чень стара́ется
5) показна́я пы́шность, пара́дность6) разг. де́ло, предприя́тие, организа́ция;to run ( или to boss) the show заправля́ть (чем-л.); хозя́йничать
7) разг. возмо́жность прояви́ть свои́ си́лы; удо́бный слу́чай8) воен. жарг. бой, опера́ция◊to put up a good show доби́ться положи́тельных результа́тов
;to give away the show вы́дать, разболта́ть секре́т; разболта́ть о недоста́тках (какого-л. предприятия)
1) быть ви́дным; появля́ться; каза́ться;the stain will never show пятно́ бу́дет незаме́тно
;buds are just showing по́чки то́лько ещё появля́ются
;your slip is showing у вас видна́ ни́жняя ю́бка
2) пока́зывать;to show oneself появля́ться в о́бществе
;to show the way провести́, показа́ть доро́гу; перен. надоу́мить
3) проявля́ть; выставля́ть, демонстри́ровать;to show cause привести́ оправда́ние
;he showed me great kindness он прояви́л ко мне большо́е уча́стие
4) проявля́ться;his dislike shows его́ неприя́знь очеви́дна
5) дока́зывать, подтвержда́тьshow down откры́ть ка́рты;а) пока́зывать в вы́годном све́те;б) разг. пуска́ть пыль в глаза́; рисова́ться;show out проводи́ть, вы́вести ( из комнаты);show round пока́зывать (кому-л. город, музей);а) выделя́ться ( на фоне); вырисо́вываться;б) изоблича́ть; разоблача́ть;в) разг. (по)явля́ться; объяви́ться неожи́данно;г) разг. смуща́ть; унижа́ть◊to show smb. the door указа́ть кому́-л. на дверь
;to show one's hand ( или cards) раскры́ть свои́ ка́рты
;to show one's teeth прояви́ть вражде́бность; огрызну́ться
;to have nothing to show for it не дости́чь никаки́х результа́тов
;the picture shows to good advantage in this light карти́на о́чень выи́грывает при э́том све́те
-
80 snap
snap [snæp]1. n1) треск; щёлканье, щелчо́к2) сухо́е хрустя́щее пече́нье3) момента́льный сни́мок4) ре́зкое внеза́пное похолода́ние (обыкн. cold snap)5) эне́ргия, жи́вость, предприи́мчивость6) амер. сл. лёгкая при́быльная рабо́та (обыкн. soft snap)8) ре́зкая отры́вистая речь9) кусо́чек10) тех. обжи́мка ( клепальная)◊not a snap ниско́лько; ничу́ть
2. a1) поспе́шный; неожи́данный, без предупрежде́ния;snap elections внеочередны́е вы́боры
2) амер. просто́й, лёгкий3. v1) щёлкать, ля́згать, хло́пать (чем-л.);the pistol snapped пистоле́т дал осе́чку
2) защёлкивать(ся) (тж. snap to)3) огрыза́ться (at)4) ца́пнуть, укуси́ть (at)5) де́лать момента́льный сни́мок6) слома́ть(ся), порва́ть(ся)а) отлома́ть(ся);б) укуси́ть;snap to защёлкивать(ся);а) подхвати́ть, перехвати́ть;б) ре́зко останови́ть, переби́ть ( говорящего)◊to snap one's fingers at smb. игнори́ровать, «плева́ть» на кого́-л.
;to snap into it амер. бро́ситься бежа́ть
;to snap out of it отде́латься от привы́чки; освободи́ться (от дурно́го настрое́ния и т.п.)
4. adv внеза́пно, с тре́ском;snap went an oar весло́ с тре́ском слома́лось
См. также в других словарях:
ёчки — сущ., кол во синонимов: 1 • ечки (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ёчки — (грудь) (Даль) … Словарь употребления буквы Ё
ЧКИ — Чрезвычайный комитет по Ираку с июня 2005 международная организация Ирак, организация Источник: http://www.rian.ru/society/20050616/40532796.html … Словарь сокращений и аббревиатур
ЧКИ МУПК — Чебоксарский кооперативный институт Московского университета потребительской кооперации г. Чебоксары http://coop.chuvashia.ru Москва, образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур
Горячие денёчки — Горячие денёчки … Википедия
Горячие денёчки (фильм) — Горячие денёчки Жанр Комедия Режиссёр Александр Зархи Иосиф Хейфиц В главных ролях Николай Симонов Татьяна Окуневская Николай Черкасов Янина Жеймо … Википедия
Файна Юкрайна. Пригоди Марічки та Антона в Єгипті — Файна Юкрайна: Пригоди Марічки та Антона в Єгипті Жанр комедия, фарс Режиссёр Александр Богданенко Максим Голенко Андрей Крутой Продюсер Дмитрий Царенко Автор сценария Андрей Молочный Сергей Притула Алексей Курилко Константин Тузов Дмитрий… … Википедия
смехуёчки — СМЕХУЁЧКИ, чков. Шутл. пренебр. Шуточки, смешки, насмешечки. Все б тебе смехуёчки! смехуёчки и пиздихаханьки неуместный, глупый смех. Шутл. контаминация с нецензурным бран … Словарь русского арго
цветуёчки — ЦВЕТУЁЧКИ, чков, мн. Ерунда, безделица, «цветочки», что л. незначительное, несерьезное. Это все цветуёчки, серьёз впереди. Ср. смехуёчки … Словарь русского арго
ставник для вальцювання широкої стрічки — Syn: ставник для прокатки широкої стрічки, стан для вальцювання широкої стрічки, стан для прокатки широкої стрічки … Словарь синонимов металлургических терминов
ставник для прокатки широкої стрічки — Syn: ставник для вальцювання широкої стрічки, стан для вальцювання широкої стрічки, стан для прокатки широкої стрічки … Словарь синонимов металлургических терминов