Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

чин-звание

  • 1 звание

    зва́ни||е
    grado;
    rango (чин);
    titolo (титул);
    лиша́ть \званиея degradi.
    * * *
    с.
    1) título m

    учёное зва́ние — título académico (científico, universitario)

    дворя́нское зва́ние — título nobiliario (del reino)

    челове́к с учёным зва́нием — titulado m

    присво́ить учёное зва́ние — titular vt

    2) уст. ( сословие) estado m, estamento m, condición social

    духо́вное зва́ние — estado eclesiástico

    ••

    одно́ зва́ние оста́лось разг.no (le) queda más que el título

    * * *
    с.
    1) título m

    учёное зва́ние — título académico (científico, universitario)

    дворя́нское зва́ние — título nobiliario (del reino)

    челове́к с учёным зва́нием — titulado m

    присво́ить учёное зва́ние — titular vt

    2) уст. ( сословие) estado m, estamento m, condición social

    духо́вное зва́ние — estado eclesiástico

    ••

    одно́ зва́ние оста́лось разг.no (le) queda más que el título

    * * *
    n
    1) gener. calidad, caràcter, escalon, grado, tìtulo, condición
    2) obs. (ñîñëîâèå) estado, condición social, estamento

    Diccionario universal ruso-español > звание

  • 2 произвести

    произвести́
    1. (выполнить) fari, plenumi, efektivigi;
    2. (породить) generi;
    \произвести на свет doni al la mondo;
    ♦ \произвести впечатле́ние impresi, fari impreson.
    * * *
    (1 ед. произведу́) сов., вин. п.
    1) (выполнить, сделать) hacer (непр.) vt; ejecutar vt (работу и т.п.); efectuar vt ( платежи); realizar vt (преобразования и т.п.)

    произвести́ ремо́нт — arreglar vt, reparar vt

    произвести́ по́иски — realizar prospecciones, prospeccionar vt

    произвести́ техни́ческий осмо́тр — hacer una inspección técnica

    произвести́ смотр — pasar revista

    произвести́ вы́стрел — hacer fuego

    произвести́ съёмку ( фильма) — rodar (непр.) vt; ( плана) levantar el plano

    произвести́ го́рные рабо́ты — ejecutar labores mineras, laborear vt

    произвести́ вы́плату — efectuar el pago; dar la paga, pagar vt ( о зарплате)

    произвести́ подсчёт — hacer un cálculo

    произвести́ сле́дствие — instruir una causa

    2) ( выработать) producir (непр.) vt
    3) (вызвать, создать) hacer (непр.) vt, producir (непр.) vt; causar vt ( быть причиной)

    произвести́ впечатле́ние ( на кого-либо) — causar impresión (a), impresionar vt

    произвести́ шум — hacer (causar) ruido

    произвести́ сенса́цию — causar sensación, dar el golpe

    произвести́ револю́цию — revolucionar vt

    4) книжн. (дать жизнь, родить) engendrar vt; producir (непр.) vt ( обычно о земле)

    произвести́ на свет — dar a luz (al mundo); parir vi (тж. о животных)

    5) (в чин, звание) promover (непр.) vt (a), ascender (непр.) vt (a), nombrar vt
    * * *
    (1 ед. произведу́) сов., вин. п.
    1) (выполнить, сделать) hacer (непр.) vt; ejecutar vt (работу и т.п.); efectuar vt ( платежи); realizar vt (преобразования и т.п.)

    произвести́ ремо́нт — arreglar vt, reparar vt

    произвести́ по́иски — realizar prospecciones, prospeccionar vt

    произвести́ техни́ческий осмо́тр — hacer una inspección técnica

    произвести́ смотр — pasar revista

    произвести́ вы́стрел — hacer fuego

    произвести́ съёмку ( фильма) — rodar (непр.) vt; ( плана) levantar el plano

    произвести́ го́рные рабо́ты — ejecutar labores mineras, laborear vt

    произвести́ вы́плату — efectuar el pago; dar la paga, pagar vt ( о зарплате)

    произвести́ подсчёт — hacer un cálculo

    произвести́ сле́дствие — instruir una causa

    2) ( выработать) producir (непр.) vt
    3) (вызвать, создать) hacer (непр.) vt, producir (непр.) vt; causar vt ( быть причиной)

    произвести́ впечатле́ние ( на кого-либо) — causar impresión (a), impresionar vt

    произвести́ шум — hacer (causar) ruido

    произвести́ сенса́цию — causar sensación, dar el golpe

    произвести́ револю́цию — revolucionar vt

    4) книжн. (дать жизнь, родить) engendrar vt; producir (непр.) vt ( обычно о земле)

    произвести́ на свет — dar a luz (al mundo); parir vi (тж. о животных)

    5) (в чин, звание) promover (непр.) vt (a), ascender (непр.) vt (a), nombrar vt
    * * *
    v
    1) gener. (â ÷èñ, çâàñèå) promover (a), (выполнить, сделать) hacer, (âúðàáîáàáü) producir, ascender (a), causar (быть причиной), efectuar (платежи), ejecutar (работу и т. п.), nombrar, realizar (преобразования и т. п.)
    2) book. (äàáü ¿èçñü, ðîäèáü) engendrar, producir (обычно о земле)

    Diccionario universal ruso-español > произвести

  • 3 жаловать

    несов.
    1) вин. п., разг. ( любить) apreciar vt, tener afecto

    не жа́ловать ( кого-либо) — no apreciar (a)

    прошу́ люби́ть да жа́ловать — pido que le quiera y respete

    2) вин. п., уст. gratificar vt, premiar vt; otorgar vt ( дарить); conferir (непр.) vt ( возводить); conceder vt, dispensar vt (оказывать милости, внимание, уважать)

    жа́ловать кого́-либо чем-либо, жа́ловать что-либо кому́-либо — gratificar (premiar) a alguien con algo

    3) уст. ( приходить) visitar vt, ir a ver
    * * *
    несов.
    1) вин. п., разг. ( любить) apreciar vt, tener afecto

    не жа́ловать ( кого-либо) — no apreciar (a)

    прошу́ люби́ть да жа́ловать — pido que le quiera y respete

    2) вин. п., уст. gratificar vt, premiar vt; otorgar vt ( дарить); conferir (непр.) vt ( возводить); conceder vt, dispensar vt (оказывать милости, внимание, уважать)

    жа́ловать кого́-либо чем-либо, жа́ловать что-либо кому́-либо — gratificar (premiar) a alguien con algo

    3) уст. ( приходить) visitar vt, ir a ver
    * * *
    v
    1) gener. agraciar, conferir (звание, чин), (кого-л., чем-л.) gratificar (premiar) a alguien con algo (что-л., кому-л.), investir (должность, сан), conceder, otorgar
    2) colloq. (ëóáèáü) apreciar, tener afecto
    3) obs. (ïðèõîäèáü) visitar, conferir (возводить), dispensar (оказывать милости, внимание, уважать), gratificar, ir a ver, otorgar (дарить), premiar
    4) Arg. acordar

    Diccionario universal ruso-español > жаловать

См. также в других словарях:

  • чин-звание — чин звание, чина звания …   Орфографический словарь-справочник

  • чин-звание — чин зва/ние, чи/на зва/ния, м …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • чин — Устав, обряд, порядок; достоинство, звание, сан. Ср. . См. план, порядок, степень, церемония . принять ангельский чин, производить в чин... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 …   Словарь синонимов

  • звание — См. должность, имя, сословие, чин нет звания чего л., сложить с себя звание... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. звание должность, титул, имя, сословие, чин, профессия,… …   Словарь синонимов

  • Звание — или чин официально закрепленный государством уровень карьерного роста специалиста в разных областях. В России система чинов (званий) введена государем Петром I в 1722 году как Табель о рангах. Содержание 1 Типология званий 2 См. также …   Википедия

  • чин — а; мн. чины; м. 1. В России до 1917 г.: разряд, класс военных и гражданских служащих, получаемый по установленному порядку; лицо этого разряда, класса. Полковничий ч. В чине поручика. Получить ч. Гражданский ч. Младший, старший ч. Ч. офицера,… …   Энциклопедический словарь

  • ЗВАНИЕ — ЗВАНИЕ, звания, ср. 1. Сословный разряд (офиц., устар.). Духовное звание. Вы какого звания? Я из мещан. || Профессия, как признак общественного положения (устар.). Человек ученого звания. «Чистая публика всякого звания.» Д.Бедный. 2. Титул (устар …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗВАНИЕ — ЗВАНИЕ, я, ср. 1. Официально присваиваемое наименование, определяющееся степенью заслуг, квалификацией в области какой н. деятельности, служебным положением. Воинские звания. Учёное з. профессора. З. заслуженного артиста. З. города героя. 2.… …   Толковый словарь Ожегова

  • звание —     ЗВАНИЕ, ранг, сан, титул, устар. достоинство, разг. чин …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • Чин (служебный разряд) — Придворные чины и придворное ведомство Обстановка жизни монарха, сопряженная с известным блеском, представляет весьма различные черты в зависимости от уровня культуры данного народа. П. строй древнего Востока, отчасти обусловленный… …   Википедия

  • чин — а, мн. чины, м. 1. устар. Установленный, принятый порядок при совершении чего л.; обряд. Чин погребения. □ А проводы все таки следует справить по чину: по крайней мере бутылочку распить. Слепцов, Трудное время. Давай ка, наколем лучины, Раздуем… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»