-
41 светиться
1) ( излучать или отражать свет) shine; (мерцать, флуоресцировать) glowна не́бе свети́лись звёзды — the stars were shining in the sky
в окне́ свети́лся огонёк — there was a light in the window
стре́лки э́тих часо́в све́тятся в темноте́ — the hands of this watch glow in the dark
2) ( быть прозрачным) be translucent [-nz-] / transparent; let the light throughлист све́тится на со́лнце — the leaf lets the sunlight through
3) (сквозь, через; быть заметным, проглядывать) show (through); be seen / visible [-zɪ-] (through)сосу́ды све́тятся сквозь ко́жу — veins show through the skin
4) (от; выражать радость, воодушевление и т.п.) glow (with), be radiant (with), radiate (with), beam (with), gleam (with); ( о глазах) shine (with)он так и свети́лся от го́рдости — he glowed with pride
неве́ста свети́лась от сча́стья — the bride was radiant / beaming (with happiness)
его́ глаза́ свети́лись от ра́дости — his eyes shone [ʃɒn] with joy
5) разг. (быть замеченным, привлекать к себе внимание) let oneself be noticed / spotted, give oneself away, come into the spotlightон не хо́чет свети́ться в нало́говой инспе́кции — he doesn't want to get into the files / records of the tax inspectorate
-
42 скакать
несов. - скака́ть, сов. - поскака́ть1) ( прыгать) skip, jump; ( на одной ноге) hop; ( о зайце) lope; ( о мячике) bounce2) ( резвиться или танцевать вприпрыжку) caper, prance, frisk about3) ( о лошади или всаднике) gallop; сов. тж. set off at a gallopскака́ть во весь дух — gallop at full speed
4) тк. несов. разг. ( резко изменяться) be very unsteadyбаро́метр ска́чет — the glass is very unsteady
••сего́дня ска́чешь, а за́втра пла́чешь погов. — ≈ eat today and fast tomorrow
-
43 только
I нареч.( совсем недавно) just, just onlyя то́лько вошёл — I've just come in
••II союзто́лько что (сейчас, недавно) — just, just now (ср. только III)
1) (сейчас же, едва лишь) as soon as; hardlyто́лько он вошёл, как э́то слу́чилось — hardly had he come in when this happened
2) ( однако) but, only; except thatон согла́сен, то́лько име́йте в виду́, что — he agrees, only / but bear in mind that
она́ хо́чет пойти́, то́лько у неё не хвата́ет де́нег — she wants to go, but / only she hasn't got enough money
••е́сли то́лько — if only
как / лишь то́лько — as soon as, barely; the moment...
я позвоню́ вам, как то́лько смогу́ — I'll call you back as soon as I can
III частицалишь то́лько он вошёл — as soon as he came in, just as he came in; barely [no sooner] had he come in
1) ( всего лишь) merely, onlyсейча́с то́лько два часа́ — it is only two o'clock now
ей то́лько 20 лет — she is only 20 (years old)
он то́лько хоте́л узна́ть — he only / merely wanted to know
2) ( не считая других) alone (после сущ.)то́лько за 2003 год — in 2003 alone
то́лько в центра́льном райо́не го́рода — in the town's central district alone
3) (единственно, исключительно) only, solelyон ест то́лько хлеб — he eats nothing but bread
э́то могло́ произойти́ то́лько случа́йно — it could not have happened except by accident / chance
то́лько для же́нщин — ladies only
то́лько потому́, что — just / only because
вы ви́дите то́лько —... all you can see is...
4) (выражает удивление, подчёркивает особый характер ситуации) only, justто́лько вчера́ я с ним ви́делся — I saw him only yesterday
каки́х то́лько книг он не чита́л! — what books has he not read!
где то́лько он не быва́л! — where has he not been!
поду́май(те) то́лько, то́лько поду́мать — just think
то́лько в после́днюю мину́ту — not until the last moment
то́лько по́здно ве́чером — it was not until late in the evening
отку́да [кто, заче́м] то́лько — where [who, why] on earth
то́лько когда́ — not until
5) с повелит. накл. ( выражает угрозу) justто́лько попро́буй э́то сде́лать — you just try to do it
то́лько пи́кни! — (don't you) just open your mouth!
••и то́лько? — is that all?
то́лько бы — if only; as long as
то́лько бы не заболе́ть — if only I do not fall ill; as long as I don't fall ill, I hope I don't fall ill
мне всё равно́, то́лько бы ты был со мной — I don't care as long as you are with me
то́лько его́ и ви́дели! — and that was the last they saw of him!
то́лько и всего́ — and that is all, and nothing more
то́лько что не (разве что не) — except / save perhaps (that); ( почти что) almost, all but, nearly
я вся́чески ублажа́л их, то́лько что не танцева́л перед ни́ми — I did all I could think of to please them, except / save perhaps that I didn't dance in front of them
он то́лько что ру́ки ей не целова́л — it seemed he might start kissing her hands
не то́лько..., но и — not only... but also; as well as
он не то́лько приле́жен, но и спосо́бен — he is not only painstaking but also clever; he is clever as well as painstaking
да и то́лько — just; it's nothing but; that's all there is to it
врёт, да и то́лько — he is just lying; it's only a pack of lies
смех, да и то́лько — it's enough to make a cat laugh
-
44 тюрьма
ж.prison [-ɪz-]; jail [ʤeɪl]заключа́ть в тюрьму (вн.) — put (d) into prison, imprison [-ɪz-] (d), jail (d)
бро́сить в тюрьму́ (вн.) — throw (d) into prison
вы́пустить из тюрьмы́ (вн.) — release (d) (from prison)
убежа́ть из тюрьмы́ — break out of prison, escape from prison
сиде́ть в тюрьме́ — be in prison
••тюрьма́ пла́чет по ком-л — ≈ smb should be sent up (the river)
-
45 уверять
несов. - уверя́ть, сов. - уве́рить(вн. в пр.) assure [ə'ʃʊə] (d of); make (d) believe [-'liːv] (that); ( убеждать) convince (d of), persuade [-'sweɪd] (d of); несов. тж. try to convince / persuade (d of)уверя́ю вас, что — I assure you that
он хо́чет нас уве́рить — he would have us believe
-
46 утруждать
несов. - утружда́ть, сов. - утруди́ть; (вн.)trouble [trʌ-] (d); bother (d)он не хо́чет себя́ утружда́ть — he doesn't want to take the trouble [to be bothered]
-
47 чёт
-
48 щекотать
несов. - щекота́ть, сов. - пощекота́ть1) (вн.; вызывать щекотку) tickle (d)2) безл.у меня́ в го́рле [носу́] щеко́чет — I have a tickle in my throat [nose]; my throat [nose] tickles
••щекота́ть чьё-л самолю́бие — tickle smb's vanity
-
49 нечет
-
50 вертеть
нсв vt1) приводить в круговое движение to turn; быстро to spin, to revolve, to wheelверте́ть колесо́ — to spin/to turn a wheel
2) поворачивать из стороны в сторону to turn, to twist; в руках to fidget (with) coll, to twistверте́ть тро́стью — to twirl a cane
она́ ве́ртит им как хо́чет — she can twist him round her little finger
-
51 есть
I нсв vt1) (св съесть, пое́сть) принимать пищу to eatесть с аппети́том — to eat heartily
она́ хо́чет есть — she is hungry
он мно́го ест — he is a big/heavy eater
ребёнок ещё не уме́ет есть сам — the baby can't feed himself yet
2) (св съесть) разрушать химически to eatкислота́ ест мета́лл — the acid eats away/into the metal
3) причинять боль to stingдым ел ему́ глаза́ — his eyes were stinging from the smoke, the smoke made his eyes smart
•II vi2) имеется there is, there are; to have, to have gotв го́роде есть теа́тр — there is a theatre in the town
у тебя́ есть слова́рь? — have you got/do you have a dictionary?
•- молоко свернулось. - так оно и есть! -
52 кто
мест вопр относwho; косв whomкто э́то? — who's that?
ма́ло кто зна́ет — few people know
тот, кто — he who
те, кто хо́чет пойти́ — those wishing to go
кто уго́дно — anyone, anybody
-
53 нравиться
св - понра́витьсямне здесь нра́вится — I like it here
он мне нра́вится — I like him
он хо́чет вам понра́виться — he wants to please you
вам понра́вилась пье́са? — did you like/enjoy the play?
-
54 по
предл с Д1) по поверхности или в пределах чего-л on, about/AE around, overпо всей стране́ — all over the country, across the country
ходи́ть по пло́щади — to walk about/AE around the square
ходи́ть по траве́ — to walk on the grass
рассы́пать моне́ты по́ полу — to scatter the coins all over the floor
путеше́ствовать по Евро́пе — to travel round/AE around Europe
хло́пнуть кого-л по плечу́ — to slap sb on the shoulder
ходи́ть по магази́нам — to go round the shops, to go shopping
лета́ть по во́здуху — to fly (in the air)
не ходи́те по той доро́ге — don't go by that path
2) вдоль along, down, upплыть по реке́ — to go/to sail down/up the river
идти́ по у́лице/доро́ге — to go along/up/down the street/road
3) до (up) to; тк о времени till/until, AE throughпо янва́рь — up to/till January
с ма́рта по май — from March to/till/AE through May
по по́яс — up to one's waist
4) согласно according to, by, under, in accordance with; afterпо пра́ву — by right
по зако́ну — under the law
по конститу́ции — under the constitution, in accordance with the constitution
по приказа́нию — by order
по про́сьбе/приглаше́нию — at sb's request/invitation
по пе́рвому тре́бованию — on request
по происхожде́нию — by origin
по пла́ну/расписа́нию — according to (the) plan/schedule
фильм снят по изве́стному рома́ну — the film was made after a well-known novel
5) вследствие by, on account of, owing to, throughпо боле́зни — on account of illness
по оши́бке — by mistake
по рассе́янности — through/from absent-mindedness
по её вине́ — through a fault of hers
не по её вине́ — through no fault of hers
э́то произошло́ по его́ вине́ — it was his fault, he was to blame for it
по счастли́вому совпаде́нию — by a happy coincidence
6) после after, on, uponпо оконча́нии шко́лы — after/on/upon leaving/finishing school
по прибы́тии — on/upon arrival/arriving/coming
он хо́чет узна́ть, как иду́т дела́ в компа́нии по проше́ствии 5 лет — he wonders how the company is doing 5 years on
7) указывает на меру времени on, inпо утра́м — every morning, in the morning(s)
по вто́рникам — on Tuesdays
она́ рабо́тает по вечера́м/ноча́м — she works evenings/nights, she works in the evening/at night
8) посредством by, overпо по́чте — by post/mail
по ра́дио — over the radio
по телефо́ну — on/over the telephone
по телеви́зору — on television
по желе́зной доро́ге — by rail
передава́ть по ра́дио — to broadcast
9) в области чего-л at, in, onиссле́дования по фи́зике — re-search in physics
чемпио́н по ша́хматам — champion at chess, chess champion
специали́ст по вопро́сам ры́ночной эконо́мики — expert in/on market economy
10) при указании на количество by, inпо́ двое — in twos
по одному́ — one by one
по ча́су в день — an hour a day
по ты́сяче рубле́й кило́ — a thousand r(у) ubles a kilo
де́ти получи́ли по я́блоку — each of the children got an apple
биле́ты сто́или по два до́ллара — the tickets were two dollars each
•- по мне- занят по горло -
55 подавно
нрч простall the more/less (so), even more/less (so)там о́сенью хо́лодно, а зимо́й и пода́вно — it's cold there in autumn/AE in the fall and even more so in winter
он не осо́бенно хо́чет тут остава́ться, а я и пода́вно — he is reluctant to stay here and I'm even less so
-
56 нечет
-
57 нечет
Русско-английский словарь по информационным технологиям > нечет
-
58 нечёт
См. также в других словарях:
Чет, мурза — Чет ордынский мурза, выехавший в Россию при великом князе Иване Даниловиче Калите в 1330 году и принявший святое крещение с именем Захария. Построил близ Костромы Ипатьевский монастырь.[1] Чет был родоначальником нескольких знатных русских… … Википедия
Чет (мурза) — Чет ордынский мурза, выехавший в Россию при великом князе Иване Даниловиче Калите в 1330 году и принявший святое крещение с именем Захария. Построил близ Костромы Ипатьевский монастырь.[1] Чет был родоначальником нескольких знатных русских… … Википедия
Чет Бейкер — Chet Baker Портрет 1953 года Полное имя Чесни Генри Бейкер, англ. Chesney Henry Вaker Дата рождения 23 декабря 1929 года Мес … Википедия
Чет мурза — Чет ордынский мурза, выехавший в Россию при великом князе Иване Даниловиче Калите в 1330 году и принявший святое крещение с именем Захария. Построил близ Костромы Ипатьевский монастырь.[1] Чет был родоначальником нескольких знатных русских… … Википедия
чет — четное число Словарь русских синонимов. чет сущ., кол во синонимов: 2 • четное число (2) • чёт (1) … Словарь синонимов
чет и нечет — сущ., кол во синонимов: 2 • чет нечет (2) • чёт и нечет (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
чет-нечет — сущ., кол во синонимов: 2 • чет и нечет (2) • чёт нечет (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Чет - девке замуж идти, нечет - маком сидеть. — Чет (по частоколу или полей в беремени) девке замуж идти, нечет маком сидеть. См. ДЕВИЧЬИ ГАДАНЬЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чет или нечет? Бог нечетку любит. Нечетка счастливая. — Чет или нечет? Бог нечетку любит. Нечетка счастливая. См. СЧЕТ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чет и нечет — чет и нечет … Орфографический словарь-справочник
чет-нечет — чет нечет … Орфографический словарь-справочник