Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

чашка

  • 1 csésze

    * * *
    формы: csészéje, csészék, csészét
    ча́шка ж
    * * *
    [\csésze`t, \csésze`je, \csésze`k] 1. чаша; (kisebb) чашка, чашечка;

    egy \csésze tea — чашка чаю;

    \csésze alakú — чашевидный; rég. a mérleg \csésze`je — чаша весов;

    2. müsz. (csapágyé) втулка, вкладыш;
    3.

    orv. csőrös \csésze — поилка;

    szemfürdető \csésze — глазная ванночка;

    4. növ. чашечка

    Magyar-orosz szótár > csésze

  • 2 ivócsésze

    чашка для питья; orv., biz. поилка

    Magyar-orosz szótár > ivócsésze

  • 3 findzsa

    [\findzsa`t, \findzsa`ja, \findzsa`k] nép. 1. чашка;
    2.

    (jelzőként) egy \findzsa tea — чашка чаю

    Magyar-orosz szótár > findzsa

  • 4 térdkalács

    коленная чашка/чашечка; orv. надколенная чашка; надколенник

    Magyar-orosz szótár > térdkalács

  • 5 harang

    * * *
    формы: harangja, harangok, harangot
    ко́локол м
    * * *
    [\harangot, \harangja, \harangok] 1. колокол;

    mélyhangú \harang — бурдон;

    templomi \harang — церковный колокол; \harang alakú — колокольчатый, колоколообразный; a \harang megszólalt — колокол зазвонил; a \harang ok zúgása közepette — под звон колоколов; szólnak a \harangok — звонит клокола; meghúzza — а \harangot звонить в колокол/колокола; megkondította a \harangot — ударил в колокол; megszólaltatja/megkondítja a \harangot — ударить в колокол, (valamennyit) перезванивать/перезвонить; \harangot önt — лить, отливать/отлить v. rég. сливать/ слить колокол;

    2.

    zene. zenekari \harang — колокола;

    3. müsz. колокол, колпак;

    a villamoscsengö \harangja — чашка электрического звонка

    Magyar-orosz szótár > harang

  • 6 mérleg

    баланс бухг.
    * * *
    формы: mérlege, mérlegek, mérleget
    1) весы́ мн; това́рные весы́ мн
    2) ком, бухг бала́нс м

    fizetési mérleg — платёжный бала́нс

    * * *
    [\mérleget, \mérlege, \mérlegek] 1. веси h., tsz.; {kézi, rugós v. kétkarú) безмен; (automata személymérleg) медицинские весы;

    bolti \mérleg (számlapos) — настольные циферблатные весы;

    kétkarú \mérleg — равноплечие весы; (patikamérleg) аптекарские весы; konyhai \mérleg — кухонные весы; precíziós \mérleg — точные/чувствительные весы; rugós \mérleg — пружинные весы; пружинный безмен; tizedes \mérleg — десятичные/децимальные весы; fiz. torziós \mérleg — крутильные весы; a \mérleg mutatója — указатель h. (на весах); a \mérleg nyelve ( — весовая) стрелка; a \mérleg serpenyője — чаши весов; a \mérleg egyik serpenyője lehúzta a másikat — одна чашка весов перевесила другую; a \mérleg skálája — шкала весов; átv., szól. а \mérleg serpenyőjébe vet vmit — бросить на весы; a \mérleget kiegyensúlyozza — уравновесить чашки весов;

    2. (tornában) равновесие;
    3. csill. Веси h., tsz.; 4. ker., közg. баланс;

    aktív \mérleg — активный баланс;

    év eleji \mérleg — вступительный баланс; évi \mérleg — годовой баланс; év végi \mérleg — заключительный баланс; fizetési \mérleg — платёжный/расчётный баланс; forgalmi \mérleg — оборотный баланс; kereskedelmi \mérleg — торговый баланс; könyvelési \mérleg — бухгалтерский баланс; passzív \mérleg — пассивный баланс; a \mérleg egyik oldalának összege — валюта баланса; a lakosság pénzjövedelmének és pénzkiadásának \mérlege — баланс денежных доходов и расходов населения; \mérleget csinál/készít — подводить/подвести v. сводить/свести баланс; балансировать/сбалансировать; átv. megvonja vminek a \mérlegét — подводить/подвести итоги чего-л.

    Magyar-orosz szótár > mérleg

  • 7 porcelán

    * * *
    1. сущ
    фарфо́р м
    2. прил
    фарфо́ровый
    * * *
    [\porcelánt, \porcelánja, \porcelánok] 1. фарфор;

    meisseni \porcelán — саксонский фарфор;

    2. (jelzőként) фарфоровый;

    \porcelán áru — фарфоровый товар;

    \porcelán baba — фарфоровая кукла; vilí\porcelán bevezető/pipa — фарфоровая втулка; \porcelán csésze — фарфоровая чашка; vili \porcelán csiga — фарфоровый ролик; \porcelán edény — фарфоровая посуда; vili \porcelán szigetelő — изоляционный фарфор; \porcelán szobor — фарфоровая статуя; \porcelán tányér — фарфоровая тарелка; \porcelán tárgy — фарфор; \porcelán tégely — фарфоровый тигель; \porcelán váza — ваза из фарфора

    Magyar-orosz szótár > porcelán

  • 8 tányér

    * * *
    формы: tányérja, tányérok, tányért
    таре́лка ж
    * * *
    [\tányért, \tányérja, \tányérok] 1. (müsz. is) тарелка;

    kis \tányér — тарелочка;

    lapos \tányér — мелкая/плоская тарелка; mély \tányér — глубокая тарелка; repedt \tányér — надтреснутая тарелка; megettem három \tányérral! — я три тарелки съел!; \tányér alakú — тарелкообразный, müsz. тарельчатый;

    2.

    (jelzőként) egy \tányér leves — тарелка супу/супа;

    3. (mérlegé) чашка;
    4.

    a napraforgók arany \tányérjai — золотые шляпки подсолнухов;

    5.

    átv. а Nap \tányérja — диск Солнца;

    6. átv. (fodrászok cégére) ld. réztányér 1.

    Magyar-orosz szótár > tányér

  • 9 tea

    * * *
    формы: teája, teák, teát
    чай м

    egy csésze tea — ча́шка ж ча́ю

    * * *
    [\tea`t, \tea`ja, \tea`k] 1. (mint ital) чай;

    citromos \tea — чай с лимоном;

    cukor nélküli v. keserű \tea — чай без сахару/сахара; \tea cukorral v. édes \tea — чай в накладку; сладкий чай; erős \tea — крепкий чай; ebéd utáni \tea — послеобеденный чай; gyenge/híg \tea — жидкий чай; egy csésze \tea — чашка чаю; egy főzet \tea maradt — чаю осталось на одну заварку; \tea mellett — за стаканом чаю; befőzi a \tea`t — заваривать/заварить чай;

    2. (teafőzésre használt tealevelek) чай;

    ceyloni \tea — цейлонский чай;

    grúz \tea — грузинский чай; kínai \tea — китайский чай; préselt \tea — кирпичный чай; valódi \tea — натуральный чай; a \tea Kínából jön/származik — чай идёт из Китая;

    3. (mint összejövetel) чай;

    ötórai \tea — файвоклок;

    \tea`ra hiv. v. meghív \tea`ra vkit — звать v. пригласить кого-л. на чашку чая; \teat ad — устраивать/ устроить чай;

    4.

    (gyógy\tea} hashajtó \tea — слабительный чай;

    izzasztó \tea — потогонный чай

    Magyar-orosz szótár > tea

  • 10 csokoládé

    * * *
    [\csokoládét, \csokoládéja, \csokoládék] 1. шоколад;

    egy tábla \csokoládé — плитка шоколада;

    2. {ital} шоколад;

    egy csésze \csokoládé — чашка шоколада;

    3.

    (jelzőként) \csokoládé tojás — шоколадное яйцо

    Magyar-orosz szótár > csokoládé

  • 11 csokoládés

    [\csokoládésát] 1. шоколадный; с шоколадом;
    2.

    \csokoládés csésze — чашка для шоколада;

    \csokoládés doboz — коробка из-под/для шоколада;

    3.

    \csokoládés lett az inge — его рубашка испачкалась в шоколадом;

    \csokoládés kézzel — рукой испачканной шоколадом

    Magyar-orosz szótár > csokoládés

  • 12 eozolkum

    [\eozolkumot] geol. эозойская эра ép. [\eozolkumet, л-ebb] 1. целый, целостный, сохранный, исправный; (érintetlen) нетронутый; (sértetlerí) невредимый, неповреждённый; (egészséges) здоровый;

    \eozolkum és sértetlen — цел и невредим;

    a csésze \eozolkum — чашка цела; fogai \eozolkumek — зубы здоровы; \eozolkum bőrrel — по добру, по здорову; szól. \eozolkum bőrrel ússza meg (a dolgot) — выйти сухим из воды; nincs (egy) \eozolkum hely a testén/bőrén — живого места нет v. не остаёться; közm. \eozolkum testben \eozolkum lélek — здоровый дух в здоровом теле;

    2.

    (\eozolkumen maradt) — уцелевший;

    kevés \eozolkum ház van a városban — мало уцелевших домов в городе;

    3.

    átv. \eozolkum erkölcsi érzékű ember — человек здоровой морали;

    4. átv.:

    nincs benne egy \eozolkum gondolat — ни одной здоровой мысли нет (в чём-л.)

    Magyar-orosz szótár > eozolkum

  • 13 fatányér

    деревянная тарелка; (koldusé) деревянная чашка

    Magyar-orosz szótár > fatányér

  • 14 feketéscsésze

    Magyar-orosz szótár > feketéscsésze

  • 15 felborul

    1. опрокидываться/опрокинуться; (fenekestül) перевёртываться v. переворачиваться/перевернуться, nép. кувыркаться/кувырнуться, biz. перекувыркиваться/перекувырнуться; (pl. szán) свернуться;

    az autó \felborult a kanyarban — машина опрокинулась на повороте;

    a csésze \felborult — чашка перевернулась; a szekér \felborult — телега опрокинулась; \felborult a szán s én a hóba estem — сани перевернулись, и я попал в снег; a szánkó \felborult — санки опрокинулись v. перевернулись v. своротились;

    2. átv. разваливаться/развалиться, нарушаться/нарушиться, расстраиваться/расстроиться, рухнуться;

    a fegyelem \felborult — дисциплина развалилась;

    a házasság \felborult — брак распался; a rend \felborult — порядок нарушился; minden terve \felborult — все его планы рухнули v. расстроились

    Magyar-orosz szótár > felborul

  • 16 feldől

    опрокидываться/опрокинуться, переворачиваться v. перевёртываться/перевернуться, nép. сворачиваться/своротиться;

    a csésze \feldőlt — чашка перевернулась;

    az ütéstől a bábuk egymás után dőltek fel (tekejátékban) — кегли попадали от удара

    Magyar-orosz szótár > feldől

  • 17 gargarizáló-pohár

    Magyar-orosz szótár > gargarizáló-pohár

  • 18 ibrik

    [\ibriket, \ibrikje, \ibrikek] чаша, чашка

    Magyar-orosz szótár > ibrik

  • 19 kakaó

    * * *
    [\kakaót, \kakaója, \kakaók] 1. (kakaópor) какао s., nrag.;
    2. (ital) какао s., nrag.;

    egy pohár v. csésze \kakaó — стакан v. чашка какао;

    a \kakaóhoz tejet önt — доливать/долить какао молоком

    Magyar-orosz szótár > kakaó

  • 20 kardkosár

    (kézvédő a kard markolatán) чашка шпаги; гарда (эспадрона); rég. тарелка

    Magyar-orosz szótár > kardkosár

См. также в других словарях:

  • ЧАШКА — ЧАШКА, чашки, жен. 1. Небольшой сосуд округлой формы из фарфора, фаянса и т.п. Фарфоровая чашка. «Отужинал и выпил чашку чаю.» Гончаров. || Миска (обл.). Деревянная чашка. (напр. для щей). 2. Надколенная круглая кость (анат.). Ушибить чашку. 3.… …   Толковый словарь Ушакова

  • чашка — см. миска Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. чашка сущ. • миска • плошка …   Словарь синонимов

  • ЧАШКА — ЧАШКА, и, жен. 1. Небольшой, обычно округлой формы, с ручкой, сосуд для питья. Чайная ч. Ч. с блюдцем. 2. Круглая и плоская тарелка у весов. 3. В разных устройствах: предмет в форме полого полушария. Ч. шпаги. | уменьш. чашечка, и, жен. | прил.… …   Толковый словарь Ожегова

  • чашка — колпачок — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы колпачок EN cup …   Справочник технического переводчика

  • чашка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? чашки, чему? чашке, (вижу) что? чашку, чем? чашкой, о чём? о чашке; мн. что? чашки, (нет) чего? чашек, чему? чашкам, (вижу) что? чашки, чем? чашками, о чём? о чашках 1. Чашкой называется небольшой… …   Толковый словарь Дмитриева

  • чашка — 3.2 чашка: Полый корпус, укрепленный на прижимном устройстве, который обычно имеет звукопоглощающий вкладыш и амортизатор (уплотнительную прокладку) по периметру. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Чашка — У этого термина существуют и другие значения, см. Чашка (значения). Чашка (устар.  чаша; польск. czaszka  череп)  сосуд небольшого объёма (прибл. 200 мл), имеющий форму полусферы (с возможными вариациями), к к …   Википедия

  • ЧАШКА —     Пить во сне из фарфоровой чашки знаменует взлет положительных эмоций и повышенную работоспособность. Стеклянная чашка – знак того, что произведете неотразимое впечатление на своего будущего избранника при первой же встрече и знакомстве с ним …   Сонник Мельникова

  • ЧАШКА — Правая чашка. Жарг. авиа. Кресло помощника командира корабля в пилотской кабине. Кор., 236. Жить за чашки да ложки. Новг. Работать, не получая денег. НОС 12, 41. Из чашки ложкой. Прост. Шутл. ирон. О нерадивом, ленивом работнике, бездельнике.… …   Большой словарь русских поговорок

  • Чашка — Sp Čaškà Ap Чашка/Čaška L Makedonija …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Чашка —     Чайная чашка, увиденная вами во сне, означает, что вы слишком много времени тратите на удовольствия.     Если женщине приснилось, что она разбила чашку, то и счастье ее будет разбито каким то неприятным событием.     Сон, в котором вы пьете… …   Большой универсальный сонник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»