Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

часть

  • 1 часть

    қисм, ҷузъ, ҳисса

    Русско-таджикский словарь > часть

  • 2 часть

    ж
    1. кием, ҷузъ, ҳисса; боль­шая часть қисми (ҳиссаи) калон; часть суток қисми шабонарӯз
    2. қисм; части машины қисмҳои мошин; составная часть мировой системы кисми таркибии системаи ҷаҳонӣ; разобрать на части қисм-кисм (ба қисмхо) ҷудо кардан; по частям қисм-кисм
    3. воен. кисм; во­инская часть қисми ҳарбӣ; авиационная часть кисми авиационӣ
    4. лит., театр. парда; драма в трёх частях драма иборат аз се парда
    5. (отдел) шӯъба, кисм; учебная часть қисми таълимӣ; хозяйствен­ная часть қисми хоҷагӣ
    6. разг. соха; его сын пошёл по торговой части писари вай ба соҳаи савдо рафт
    7. ист. гузари шаҳр; идораи полицияи як гузари шаҳр (дар Россияи пешазрёволюционӣ)
    8. перен. уст. (участь, судьба) тақдир, қисмат части света тарафҳои олам; части тела узвҳои бадан; части речи хиссаҳои нутқ; львиная часть ҳиссаи хубтарин; материальная часть сохт; таҷқизот; в той части ба он дарача, ба он андоза ки…; по части, в части чего, какой прост. дар бобати…, дар хусусӣ…; это по моей части ин ба ман дахл дорад; это не по моей части ин ба ман дахл надорад; благую часть избрать уст. и ирон. ба қарори беҳтарин омадан; войти в часть с кем-л. уст. и прост, дар коре бо касе шарик шудан; душа разрывается на части дил реш мешавад, дил об мешавад, чон месӯзад; разорваться на \частьи Салими садкора шудан; рвать на \частьи кого-л. касеро безор кардан

    Русско-таджикский словарь > часть

  • 3 токоведущая часть

    қисми ҷараёнбаранда. энерг.

    Краткий русско-таджикский терминологический словарь по точным, естественным и техническим наукам > токоведущая часть

  • 4 зад

    м
    1. (задняя часть чего-л.)пушт, пас, ақиб, кафо; (часть туловшца животного) дунба, капал; (часть тела человека) сурин
    2. мн. зады прост. пушт-пушти ҳавлиҳо (кӯчаҳо), паскӯчаҳо; мы прошлй к реке задами аз паскӯчаҳо гузашта ба лаби дарьё баромадем
    3. мн. зады разг. чизҳои кӯҳна (маълум); повторять задъ\ чизҳои маълумро такрор кардан

    Русско-таджикский словарь > зад

  • 5 звено

    с
    1. (цепи) банд, ҳалқа // перен. (составная часть чего-л.) звено; основные звенья промышленности звеноҳои асосии саноат
    2. (одно-тшгная составная часть целого) банд; звёнья водосточных труб бандҳои қубурҳои обпарто
    3. (венец) қабат, қатор (дар девори иморати чӯбин)
    4. звено; пионёрское звено звенои пионерӣ; полеводческое звено звенои зироаткорӣ//ав. звено; звено самолётов-истребителей звенои самолётҳои қиркунанда

    Русско-таджикский словарь > звено

  • 6 рукоятка

    ж
    1. (часть ручного инструмента, оружия) даста, қабза; рукоятка кинжала кабзаи ханҷар
    2. (часть механизма, прибора) даста

    Русско-таджикский словарь > рукоятка

  • 7 спинка

    ж
    1. уменьш.-ласк. к спина;
    2. пушт, такя; спинка кресла такяи курсии паҳлудор; у дивана высокая спинка такяи диван баланд аст
    3. (часть одежды) пушт
    4. (часть рыбы) тахтапушт

    Русско-таджикский словарь > спинка

  • 8 четвёртка

    ж уст. (четвёртая часть чего-л.) чорьяк // (четверть фунта) чорьяки қадок // (четвёртая часть бумажного листа) чоряки варақ

    Русско-таджикский словарь > четвёртка

  • 9 вступательный

    1. муқаддимавӣ, ибтидоӣ, …и даромад, …и оғоз; вступательный -ое слово сарсухан, нутқи мукаддимавӣ; вступательныйая часть кисми даромад
    2. …и даромадан(и), …и қабул; вступательный ый экзамен имтиҳони кабул; \вступательный ый взнос ҳаққи дохилшавӣ

    Русско-таджикский словарь > вступательный

  • 10 базироваться

    несов.
    1. на чём асос ёфтан, дар асоси чизе қарор гирифтан, асос овардан, такя кардан; базироваться на фактах дар асоси фактҳо гап задан
    2. ҷойгир шудан, ҷой (макон) гирифтан, воқеъ шудан; здесь чась воинская часть дар ин ҷо қисми ҳарбӣ ҷой гирифта буд

    Русско-таджикский словарь > базироваться

  • 11 благой

    I, -ая, -ое уст. (хороший, лезный) хуб, нағз, хайр, хуш, нек; благ йе намерения нияти нек; благой совет маслиҳати хуб <> благую часть избратьр. ы ирон. қарори беҳтареро қабул кардан? II, -ая, -6е обл. (сумасбродный, блажной) девонаавзоъ, девонафеъл <> кричать (орать, вопйть) благйм матом прост. аррос задан, гулӯ даррондан

    Русско-таджикский словарь > благой

  • 12 валек

    м
    1. (круглый брусок) тирак, мила
    2. (утолщённая часть весла) дастаи бели заврақ
    3. (бельевой) кӯбак

    Русско-таджикский словарь > валек

  • 13 верх

    м
    1. боло, сар, нӯг, теппа, қулла; забраться на самый верх утеса ба болои кӯҳпора баромадан // (верхняя часть дома) қабати болои хона, болохона; снять верх дома болохонаро иҷора гирифтан
    2. (навес экипажа) соябони фойтун
    3. (лицевая сторона) рӯй, абра; шӯба с суконным верхом пустини абрааш моҳут
    4. разг. (верхнее течение реки) саргах, сароб, болооб
    5. мн. верхй разг. болонишинон, калоншавандагон
    6. (высшая степень) ғоят, ниҳоят, камол, авҷ; верх мастерства камоли маҳорат
    7. чаще мн. верхи муз. овозҳои баланд; авҷи овоз <> брать (взять) верх дастболо шудан, ғолиб омадан; быть на верху блаженства дар ғояти кайфу ҳаловат будан; одержать верх над кем дастболо шудан, ғолиб омадан, бурдан; нахвататься верхбв чизерофақат рӯякӣ доинистан, маълумоти сатҳӣ доштан

    Русско-таджикский словарь > верх

  • 14 воинский

    ҳарбӣ, аскарӣ, …и аскар; воинское звание унвони ҳарбӣ; воинская служба хидмати ҳарбӣ; воинск ий устав устави ҳарбӣ; воинский учёт қайди ҳарбӣ; воинская часть қисми ҳарбӣ

    Русско-таджикский словарь > воинский

  • 15 войти

    сов.
    1. даромадан, дохил (ворид) шудан; войти в комнату ба хона даромадан //гузашта даромадан, гузаштан; гвоздь вошёл в стену мех ба девор даромад
    2. (включиться) дарҷ шудан, дохил щудан, даромадан, иштирок кардан; войти в список ба рӯйхат даромадан; войти в состав правительства ба ҳайати ҳукумат дохил шудан
    3. (вместиться) гунҷидан, ҷой гирифтан, ҷойгир шудан; в чемодаи вошли все вещи ҳамаи чизҳо ба ҷомадон гунҷид
    4. (вникнуть) фаҳмидан, дарк кардан, сарфаҳм рафтан; войти в суть дела моҳияти масъаларо нағз фаҳмидан
    5. с чем офиц. муроҷиат кардан, пешниҳод кардан; <> в комиссию с предложением ба комиссия таклиф пешниҳод кардан
    6. в сочет. с сущ. и с предлогом «в» сар кардан; войти в действие ҷорй шудан, ба ҳукми қонун даромадан, эътибор пайдо кардан, ба қувват даромадан; войти в переговоры гуфтугузор сар кардан; войти в сношения алоқа бастан
    7. в сочет. с сущ. и с предлогом «в» шудан, тардидан; войти в быт одат шудан; войти в моду мӯд шудан; расм шудан; войти в пословицу зарбулмасал шудан, забонзад (мақол) шудан; в привычку одат (расм) шудан <> войти в азарт саргарм шудан; войти во вкус ба шавқи чизе афтидан, мазаи ҷизеро фаҳмидан, мазахӯрак шудан; войти в доверие к кому-л. бо ҳила эътимоди касеро ба даст овардан, касеро ба худ моил кардан; войти в долги (в долг) ба қарз ғӯтидан; войти в долю саҳмдор шудан; войти в душу (в сердце) к кому-л. дили касеро тасхир кардан; войти в жизнь ба истеъмол даромадан; ба ҳаёт татбик шудан; ба чизе одат кардан; войти в историю дар таърих мондан, дар таърих ҷой гирифтан; ном баровардан; войти в колею (в русло) ба роҳи (ба ҳолати) муқаррарии худ даромадан; войти влетаҷв (года, в возраст) уст. болиғ шудан, ба балоғат расидан; войти в милость илтифот дидан; войти в плоть и кровь ба мағзи устухон даромадан, одат шуда мондан; войти в подробности 1) (вникнуть в детали) муфассал омухтан 2) (быть подробным в изложении) бз тафсил баён кардан; войти в положение ҳамдардй кардаи; - в разум уст. окилтар шудан, чиз (гап) мефаҳмидагӣ шудан; - в силу ба ҳукми қонун даромадан, қонунй шудан; войти в строй ба кор даромадан, ба кор андохта шудан; \войти в часть с кем-л. уст. и просгп. дар коре бо касе шарик шудан

    Русско-таджикский словарь > войти

  • 16 выделить

    сов.
    1. кого-что ҷудо карда додан; тақсим карда додан; выделить участок замин ҷудо карда додан; выделить из хозяйства аз хоҷагӣ ҷудо кардан
    2. (отличить) махсус қайд кардан; махсус таъриф кардан; выделить часть текста як қисми матнро махсус қайд кардан; выделить хорошего ученика талабаеро махсус таъриф кардан
    3. что физиол., хим. тарашшӯх кардан

    Русско-таджикский словарь > выделить

  • 17 высвободить

    сов. кого-что
    1. озод (халос, фориғ, раҳо) кардан, наҷот додан; механизация - ла часть рабочей силы механизация як қисми қувваи коргариро озод кард
    2. баровардан, кашида баровардан, берун кардан; высвободить ногу из стремени пойро аз рикоб баровардан

    Русско-таджикский словарь > высвободить

  • 18 грудь

    ж
    1. сина, пистон, сари дил, тӯш; впалая грудь синаи фурӯрафта; широкая грудь синаи фарох; боль в грудй дарди сари дил; прижать к грудй ба сари дил зер кардан; слабая грудь шуши иллатнок; дышать полной грудью нафаси чуқур кашидан // (о сердце, душе) дил
    2. сина, пистон; брать грудь синаи модарро макидан, сина гирифтан; кормить грудыо сина (пистон) додан; отнять от грудй аз сина баровардан
    3. (часть одежды) пеш; грудь рубашки пеши курта <> грудь колесом у кого синафарох; грудь с грудью, грудь на грудь (биться, сражаться, сойтись и т. п.) рӯ ба рӯ, рӯ ба рӯ истода, даст ба гиребон (шу-дан, бархӯрдан); грудью проложить себе дорогу бо заҳмат ба худ роҳ кушодан, бо машаққат роҳ ёфтан; стать грудью за кого-что сина сипар кардан; пригреть змею на \грудьй мор дар бағал парваридан

    Русско-таджикский словарь > грудь

  • 19 гузка

    ж прост
    1. думғоза
    2. (нижняя задняя часть ҷего-л.) қафо, ақиб, дунбол

    Русско-таджикский словарь > гузка

  • 20 дойти

    сов.
    1. расидан, рафта расидан, омада расидан; дойти до дому пешком то хона пиёда рафта расидан; дойти до станции то стантсия [рафта] расидан; пароход дошёл до острова пароход то ҷазира рафта расид; письмо дошло быстро мактуб тез расид; до нас дошла только часть древней рукописи то давраи мо фақат як қисми дастнависи қадим омада расидааст
    2. (о звуках, запахах и т. п.) расидан, ба гӯш расидан; ба машом расидан; звук выстрела дошёл до его слуха садои тир ба гӯши ӯ расид; до меня дошла весть, что… ба ман хабар расид, ки…; дошлй слухи о его приезде хабари омадани ӯ расид
    3. разг. фаҳмо будан; лекция дошла до слушателей маъруза барои шунавандагон фаҳмо буд; его музыка не доходит до слушателя мусиқии ӯ ба шунавандагон фаҳмо нест
    4. (достигнуть какой-л. степени, какого-л. размера) расидан; счёт дошёл до тысячи рублей ҳисоб ба ҳазор сӯм расид; дойти до колоссальных размеров бисёр калон шуда рафтан
    5. разг. (додуматься) фикр карда ёфтан; он до всего дошёл свойм [собственным] умом бо фаросати худ фаҳмида гирифт, ақлаш ба ҳама кор расид
    6. афтидан, расидан, шудан, гардидан; дойти до отчаяния ноумед шудан, маъюс гардидан; дойти до слёз оби дида рехтан, гиря кардан; дойти до того (до такой стёпени), что… то ба дараҷае расидан, ки…// безл. и в сочет.: дело дойдёт (дошло) до… кого-чего кор ба..оид шуд (мешавад); он никак не думал, что дело дойдёт до этого ӯ ҳеҷ гумон надошт, ки кор ба ин дараҷа мерасад
    7. разг. (о кушаньях) пухтан, тайёр шудан; пирог дошёл пирог пухт // (дозреть) пухтан, пухта расидан; помидоры дошли помидор пухта расид <> дойти до белого каления бадқаҳр (сахт оташин) шудан; дойти до точки ба вазъияти ниҳоят вазнин расидан

    Русско-таджикский словарь > дойти

См. также в других словарях:

  • часть — часть, и, мн. ч. и, ей …   Русский орфографический словарь

  • часть — часть/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • часть — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? части, чему? части, (вижу) что? часть, чем? частью, о чём? о части; мн. что? части, (нет) чего? частей, чему? частям, (вижу) что? части, чем? частями, о чём? о частях 1. Частью называется… …   Толковый словарь Дмитриева

  • часть — части, о части, в части и в части, жен. 1. (в части). Доля целого. Целое и части. Одна пятая части Часть рукописи набрана. Часть служащих находится в отпуску. Меньшая часть заработка. «Сомнения…рвут на части сердце.» Гончаров. «Часть одной стены… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧАСТЬ — части, о части, в части и в части, жен. 1. (в части). Доля целого. Целое и части. Одна пятая части Часть рукописи набрана. Часть служащих находится в отпуску. Меньшая часть заработка. «Сомнения…рвут на части сердце.» Гончаров. «Часть одной стены… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЧАСТЬ — жен. доля целого, дробь, не все или нецелое, отдел, отрез; пай, доля соби в чем. Часть, одна часть именья продана и прожита. Часть семьи дома, часть в отлучке. Словарь мой в четырех частях, отделах, томах, и всю третью часть занимает одна лишь… …   Толковый словарь Даля

  • часть — и; мн. род. ей, дат. ям; ж. 1. Доля целого. Ч. долга. Ч. здания. Ч. суток. Существенная ч. урожая. Разделить на три части. Восьмая ч. чего л. Затратить ч. времени на что л. // Участок какой л. поверхности, площади, кусок чего л. Проезжая ч. улицы …   Энциклопедический словарь

  • часть — Доля, деление, делянка, дробь, кусок, пай, пакет, доза, порция, порцион, прием, рацион; клок, клочок; обломок, обрубок, отрезок, отруб, черепок, верешок; отрывок, фрагмент, купон; остатки, опилки, осколки, отруби; отдел, раздел, отделение, том,… …   Словарь синонимов

  • Часть — Часть  элемент множества. Часть  часть войска  Воинская часть (В.ч.). Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующи …   Википедия

  • ЧАСТЬ — ЧАСТЬ, и, мн. и, ей, жен. 1. Доля, отдельная единица, на к рые подразделяется целое. Разделять на части. Ч. заработка. Ч. публики. Ч. яблока. 2. Предмет как составной элемент какого н. целого, организма, механизма. Запасные части (детали машин).… …   Толковый словарь Ожегова

  • часть —     ЧАСТЬ, доля …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»