-
61 Backhähnchen
жа́реный цыплёнок -
62 goldbraun
-
63 Hühnchen
ку́рочка. zum Braten цыплёнок. mein (armes < kleines>) Hühnchen v. Pers бедня́жка ты моя́ mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben име́ть счёты с кем-н. ich habe mit dir noch ein Hühnchen zu rupfen нам с тобо́й ещё придётся свести́ счёты / с тобо́й у меня́ ещё есть осо́бые <свои́> счёты -
64 Küken
2) junges Mädchen глупы́шка, желторо́тая adj das Küken will klüger sein als die Henne я́йца ку́рицу не у́чат -
65 Piepmatz
-
66 Backhendl
Báckhendl n -(e)s, -n австр. разг.жа́реный цыплё́нок -
67 Broiler
Bróiler m -s, =бро́йлер, мясно́й цыплё́нок -
68 Eintagsküken
Éintagsküken n -s, =однодне́вный цыплё́нок -
69 Goldbroiler
Góldbroiler m -s, =цыплё́нок, зажа́ренный на ве́ртеле (до золоти́стого цве́та) -
70 Gummiadler
Gúmmiadler m -s, = разг. шутл.жё́сткий жа́реный цыплё́нок -
71 Hendl
Hénd(e)l n -s, = и -n австр.1. (молода́я) ку́рица; несу́шка2. (жа́реная) ку́рица; (жа́реный) цыплё́нок -
72 Hendel
Hénd(e)l n -s, = и -n австр.1. (молода́я) ку́рица; несу́шка2. (жа́реная) ку́рица; (жа́реный) цыплё́нок -
73 Hühnchen
Hǘhnchen n -s, = и Hǘ hnerchenцыплё́нок, ку́рочка◇ich há be mit Í hnen noch ein Hühnchen zu rú pfen фам. — я с ва́ми ещё́ посчита́юсь [до́лжен свести́ счё́ты], с ва́ми у меня́ ещё́ есть осо́бые счё́ты
-
74 Kücken
Kǘcken n -s, =1. цыплё́нок2. разг. наи́вная де́вушка3. тех. про́бка ( крана)◇das Kücken will klǘ ger sein als die Hé nne посл. — ≅ я́йца ку́рицу не у́чат
-
75 schlüpfen
schlǘpfen vi (s)1. шмыгну́ть, скользну́ть (куда-л., через что-л.); вы́скользнутьaus der Hand schlüpfen — вы́скользнуть из рук
ins Haus schlüpfen — (незаме́тно) прошмыгну́ть в дом
2. вы́лупиться3. разг. ускользну́тьer ist mir durch die Fí nger geschlüpft — он ускользну́л от меня́
durch die Má schen des Gesé tzes schlüpfen — ускользну́ть от правосу́дия
4. (in A) разг. бы́стро наде́ть (одежду, обувь); наки́нуть ( одежду); ( aus D) бы́стро снять, сбро́сить, ски́нуть (одежду, обувь)ú nter die wá rme Dé cke schlüpfen — нырну́ть под тё́плое одея́ло
5. тех. скользи́ть, проска́льзывать; буксова́ть -
76 Broiler
m -s, =бройлер, мясной цыплёнок -
77 Küken
n -s, =цыплёнок; птенец
См. также в других словарях:
цыплёнок — цыплёнок … Словарь употребления буквы Ё
цыплёнок — цыпл/ёнок/ … Морфемно-орфографический словарь
цыплёнок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого? цыплёнка, кому? цыплёнку, (вижу) кого? цыплёнка, кем? цыплёнком, о ком? о цыплёнке; мн. кто? цыплята, (нет) кого? цыплят, кому? цыплятам, (вижу) кого? цыплят, кем? цыплятами, о ком? о цыплятах … Толковый словарь Дмитриева
Цыплёнок — Цыплёнок многозначный термин. Цыплёнок (мн. ч. цыплята) птенец курицы и петуха, или другой птицы отряда куриных. Цыплёнок кушанье, приготовленное из птенца курицы, например, цыплёнок табака. Цыплёнок иносказательно о… … Википедия
цыплёнок — цыплёнок, цыплята, цыплёнка, цыплят, цыплёнку, цыплятам, цыплёнка, цыплят, цыплёнком, цыплятами, цыплёнке, цыплятах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
цыплёнок — цыплёнок, нка; мн. цыплята, лят; цыплёнок табака … Русское словесное ударение
ЦЫПЛЁНОК — ЦЫПЛЁНОК, цыпленка, мн. цыплята, цыплят, муж. Птенец курицы. «Цыплят по осени считают.» (посл.) Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЦЫПЛЁНОК — ЦЫПЛЁНОК, нка, мн. лята, лят, муж. Птенец курицы (а также цесарки, индейки и нек рых других птиц из отряда куриных). Цыплят по осени считают (посл. о том, что лишь конец дела покажет, можно ли было, начиная, рассчитывать на удачу). | прил.… … Толковый словарь Ожегова
цыплёнок — цыплёнок, мн. цыплята (неправильно цыплёнки) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
цыплёнок — цыплёнок, нка, мн. ч. л ята, л ят … Русский орфографический словарь
цыплёнок — Цыплёнок, вспомним, что существительные такого вида, называющие детенышей различных зверей, имеют особое множественное число: цыплята (не цыпленки). См. также крольчонок … Словарь ошибок русского языка