Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

цепенеть

  • 1 цепенеть

    ціпені́ти; (коченеть; застывать от страха, изумления) кля́кнути, закляка́ти, окляка́ти, укляка́ти, дубі́ти; колі́ти

    Русско-украинский словарь > цепенеть

  • 2 неметь

    1) німіти, ставати німим. [Уста не вміють розімкнути, німіють (М. Вовч.)];
    2) (терпнуть) терпнути, потерпати, мліти, (цепенеть) коліти, дубіти, дерев'яніти, (от холода) клякнути. [Холодним потом обливалась Маланка, вся терпла (Коцюб.). Потерпає шкура, як подумаєш собі, до чого воно йдеться (Коцюб.)];
    3) (замирать, утихать) німіти. [Довго, довго, тільки - «серце!» та й знову німіли (Шевч.). Гай похилився, німіє (Грінч.). Поле німіє (Шевч.). Біль німіє трохи (Сл. Гр.)]. -меть от ужаса, от злости, от испуга - німіти з жаху, із (від) злости, з переляку. [Мати дивиться на неї, од злости німіє (Шевч.)];
    4) (заглушаться) німіти, бути заглушуваним. При этой буре живой голос -меет - під цю бурю живий голос німіє (живого голосу не чути).
    * * *
    1) німі́ти
    2) ( терять чувствительность) те́рпнути, німі́ти, затерпа́ти, замліва́ти; ( цепенеть) ціпені́ти

    Русско-украинский словарь > неметь

  • 3 застывать

    застынуть и застыть (от холода, страха и т. п.) застигати, застигнути, застигти, холодіти и холонути, (пров. захолоняти), захолонути, похолонути, дубіти, задубіти, задубнути, (коченеть) заклякати, клякнути, заклякнути, кацубнути, закацубнути, закоценіти, закоціліти, заков'язнути, заковизнути, (о мног.) позаклякати, поклякнути, позастигати, похолонути, подубіти. [Цей вираз застиг на обличчю (Грінч.). Чує, що він холоне в напруженій тиші (Коцюб.). Всі так і похололи: от уб'є (Грінч.). Мороз великий - ноги в мене позаклякали (Київщ.). Обхопила руками кущ, і її тонкі маленькі пальці так і заклякли на цівці (Грінч.). Смалець уже захолов. Самовар уже задубів. Іди обідать, а то вже вся страва на столі задубла (Київщ.). Присипало його снігом, і він заков'язнув не встаючи (Чигиринщ.). Так його корчило, бідного хлопця, перед смертю, - так він і заковиз (Сл. Гр.)]. -тыть на месте - прикипіти до місця, на місці. [Стояв наче стовп і немов прикипів на місці (Крим.)]. Душа у него -ла - аж у душі йому похололо, (насмешл.) аж йому в литках застигло (Номис). Застывший - застиглий, захололий, задубілий, закляклий, закоценілий.
    * * *
    несов.; сов. - заст`ыть
    1) холо́нути, захоло́нути, застига́ти, засти́гти, -гну, -гнеш и засти́гнути
    2) (замерзать, зябнуть) замерза́ти, заме́рзнути и заме́рзти, -зну, -знеш и мног. позамерза́ти; ( коченеть) кля́кнути и закляка́ти, закля́кнути и закля́кти, -кну, -кнеш и мног. позакляка́ти и покля́кнути, дубі́ти, задубі́ти и мног. подубі́ти, колі́ти, заколі́ти
    3) ( коченеть - о трупе) закляка́ти, закля́кнути и закля́кти; дубі́ти, задубі́ти
    4) (перен.: становиться неподвижным) застига́ти, засти́гти и засти́гнути и мног. позастига́ти, холо́нути, захоло́нути; ( замирать) завмира́ти, завме́рти, -мру́, -мре́ш и мног. позавмира́ти; (цепенеть от страха, изумления) закляка́ти, закля́кнути и закля́кти и мног. позакляка́ти

    Русско-украинский словарь > застывать

  • 4 леденеть

    1) (превращаться в лёд) криж(а)ніти, леденіти, (покрываться льдом) братися льодом, кригою, за[при]шерхати, братися голощоком; см. Лёд;
    2) (коченеть, цепенеть) клякнути, дубіти, холонути. [Холоне серце, як згадаю, що не в Украйні поховають (Шевч.)].
    * * *
    ледені́ти, крижані́ти; ( коченеть) кля́кнути, дубіти; ( стынуть) холо́нути

    Русско-украинский словарь > леденеть

  • 5 обомлевать

    обомлеть
    1) (падать в обморок) зомлівати, мліти, зомліти, у[о]млівати, у[о]мліти. См. Обморок;
    2) (обомлевать, замирать от горя, страха…) мліти, омлівати, омліти (о мн. поомлівати, помліти), обімлівати, обімліти, потерпати, терпнути, отерпнути, стерпнути, отетеріти з чого. [Я так і обімлів зо страху. Аж потерпаю, як згадаю, що могло статися. Я отерп зо страху];
    3) (тёрпнуть) мліти, зомліти, терпнути, о[с]терпнути, затерпнути, (о мног.) помліти, потерп(ну)ти. См. Тёрпнуть. Обомлелый, обомлевший - зомлілий, у[о]млілий, помлілий, обімлілий, отерплий, потерплий, стерплий, затерплий з чого.
    * * *
    несов.; сов. - обомл`еть
    1) ( ослабевать) диал. обімліва́ти, обімлі́ти, обомліва́ти, обомлі́ти, умліва́ти, умлі́ти, омліва́ти, омлі́ти; ( разомлевать) розімліва́ти, розімлі́ти
    2) ( цепенеть) обімліва́ти, обімлі́ти, обомліва́ти, обомлі́ти, зомліва́ти, зомлі́ти и позомліва́ти, замліва́ти, замлі́ти и позамліва́ти, умліва́ти, умлі́ти
    3) (затекать, неметь) зомліва́ти, зомлі́ти и позомліва́ти, замліва́ти, замлі́ти и позамліва́ти; умліва́ти, умлі́ти

    Русско-украинский словарь > обомлевать

  • 6 оледеневать

    несов.; сов. - оледен`еть
    2) ( коченеть) кля́кнути и закляка́ти, закля́кнути и закля́кти и покля́кнути и позакляка́ти, дубі́ти, задубі́ти и одубі́ти и оду́бти и подубі́ти и поду́бнути, несов. заледені́ти, зледені́ти; (цепенеть, холодеть) холо́нути, захоло́нути и захоло́ти; (несов.: стынуть) сти́гнути

    Русско-украинский словарь > оледеневать

См. также в других словарях:

  • ЦЕПЕНЕТЬ — ЦЕПЕНЕТЬ, цепенею, цепенеешь, несовер. (к оцепенеть). Становиться неподвижным. Цепенеть от ужаса. Цепенеть от страха. Цепенеть от холода. «Под ледяной своей корой ручей немеет; всё цепенеет.» Баратынский. || Становиться бесчувственным, терять… …   Толковый словарь Ушакова

  • цепенеть — замирать, мертветь, превращаться в соляной столп, застывать на месте, останавливаться как вкопанный, обращаться в соляной столп, каменеть, неметь, деревенеть, леденеть, костенеть, застывать, столбенеть Словарь русских синонимов. цепенеть 1. см.… …   Словарь синонимов

  • ЦЕПЕНЕТЬ — ЦЕПЕНЕТЬ, ею, еешь; несовер. Становиться неподвижным, замирать под влиянием какого н. сильного чувства. Кролик цепенеет перед удавом. Ц. от страха. | совер. оцепенеть, ею, еешь. | сущ. оцепенение, я, ср. Впасть в о. Толковый словарь Ожегова. С.И …   Толковый словарь Ожегова

  • цепенеть — ею, оцепенеть, ст. слав. оцѣпенѣти ναρκᾶν (Супр.), оцѣпати ἀποστηλοῦσθαι (Супр.), сербск. цслав. цѣпѣнъ неподвижный , болг. сцепя се цепенею , сербохорв. сципати се замерзать , словен. сереnе̣ti цепенеть , чеш. scepeněti, scipnouti околеть ,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • цепенеть — (от ужаса) иноск.: остолбенеть, быть без движения Ср. Ужасаюсь, читая журналы! Где я? где? Цепенеет мой ум! Что ни строчка скандалы, скандалы!.. Некрасов. Газетная. Ср. И весь этот край лагунный, Весь волшебный этот мир Облечется ночью лунной В… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • цепенеть — ЦЕПЕНЕТЬ, несов. (сов. оцепенеть). Приходить (прийти) в состояние неспособности к движению или нежелания двигаться под влиянием каких л. неожиданных или неблагоприятных условий; Син.: деревенеть, каменеть, костенеть, неметь [impf. to grow numb,… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Цепенеть — Цѣпенѣть (отъ ужаса), иноск. остолбенѣть, быть безъ движенія. Ср. Ужасаюсь, читая журналы! Гдѣ я? гдѣ? Цѣпенѣетъ мой умъ! Что ни строчка скандалы, скандалы!... Некрасовъ. Газетная. Ср. И весь этотъ край лагунный, Весь волшебный этотъ міръ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Цепенеть — несов. неперех. 1. Становиться неподвижным; замирать. 2. перен. Утрачивать подвижность от холода; застывать. 3. перен. Становиться бесчувственным, переставать реагировать. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • цепенеть — цепенеть, цепенею, цепенеем, цепенеешь, цепенеете, цепенеет, цепенеют, цепенея, цепенел, цепенела, цепенело, цепенели, цепеней, цепенейте, цепенеющий, цепенеющая, цепенеющее, цепенеющие, цепенеющего, цепенеющей, цепенеющего, цепенеющих,… …   Формы слов

  • цепенеть — Общеслав. Суф. производное от прич. глагола cěpati «умирать, околевать, дохнуть» < «становиться неподвижным, твердым, жестким». Ср. околеть, одеревенеть …   Этимологический словарь русского языка

  • цепенеть — цепен еть, ею, еет …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»